Импульс смерти и страха (сборник)
Шрифт:
Глава 16. В Лаборатории Лао
Сыщики уже сидели у жены Джека Джефри, которая их пригласила. Как всегда жена профессора выглядела замечательно, ее прелестные волосы были сейчас распущены и касались плеч. Она налила им кипяченой воды, и те выпили для храбрости. Сыщики уже были готовы к работе, и Джефри была довольна этим.
– Как видите, ребята, Керри, эта сука, жива. Лао поручил вам это дело. Нужно попытаться убить ее, – начала говорить Джефри.
– А что с лицом для Керри?
– Я так не считаю. Она позвонит Лао и назначит место встречи, – возразила ему жена профессора и начала нервно постукивать длинными ногтями по лакированному столу.
– Но ведь Лао ей и будет делать лицо, – вмешалась Джерри, – нет, Керри сейчас одна. Нам не составит труда ее взять или ликвидировать.
– Это ты так думаешь. Мы не знаем и не можем предполагать. Может, у нее остались люди Петрова, которых мы не убили. Я сомневаюсь, что все мертвы, – высказалась Элли, – хоть Дина взорвала лабораторию с вирусом, раз Керри жива, то, вероятно, уже подготовилась к встрече.
– Хорошо. Допустим, она не одна. Предположим – где она может быть. Куда поехали Майкл и Дина? – поинтересовался Ник.
– Майкл говорил, что они поедут отдыхать на теплое море. Это все, что он сказал перед семейной поездкой, – ответила Джефри.
– Тогда понятно. Керри знала о свадьбе и схватила их там. Но это слишком просто. Нет, Керри хитрая тварь. То, что она находится здесь, это факт. Нужно начать поиски у моря. Возможно, мы что-то найдем, – предложил Скейч.
– Ладно, тогда будьте на связи, – предупредила их Джефри, – желаю вам удачи!
– Садитесь быстрее, поедем к морю, – решил Скейч, когда они покинули Джефри.
– Ты уверен, что мы едем правильно? – спросил Ник, когда они ехали по ухоженной дороге, но ничего любопытного не было видно.
– Тут только одна дорога. Они ехали именно по этой дороге, – уверенно ответил Скейч, – вот увидишь. Керри знала, что они поедут именно по этой дороге и без проблем похитила их.
– Так получается, что она их взяла прямо на дороге – логически предположила Джерри.
– Возможно. Она следовала за ними, вероятно, на мотоцикле, так как машину мы не нашли. Выходит, Керри уехала с ними на их свадебной машине, – убедительно рассказал Скейч, – это было все так. Я уверен в этом.
– Тебе виднее. Наверное, ты прав. Тогда куда делся ее мотоцикл?
– спросила Элли.
– Найдем обязательно. Это не обязательно может быть мотоцикл. Керри избавилась от него после похищения, – сказал Ник, и они уже подъехали к причалу.
Поставив машину рядом, они подошли к причалу. Начинать свое расследование нужно было отсюда, и сыщики это знали. Здесь могла быть маленькая зацепка и ниточка, ведущая к разгадке дела, а именно, к местонахождению яхты с Мышкой, где она держала пленников.
– Вот отсюда отходят яхты, – пояснил Скейч, – сейчас мы попробуем что-нибудь узнать. Вероятно, Керри сама приготовила яхту на случай бегства. Тут должен быть главный. У него все узнаем, он расколется. Пошли!
Найдя помещение, где должен быть главный, они вошли туда. Конечно, они разочаровались. Перед ними предстала страшная картина. Все было разбито и перевернуто. Повсюду валялись гильзы от пуль, но это не все. Несколько человек лежали там, расстрелянные, судя по всему, из автоматов.
– Похоже, Керри подчистила все до нашего прихода. Ни одного живого нет, – вздохнул Скейч, – здесь делать нечего. Приборы все сломаны.
– Возьмем гильзу, – решил Ник.
– Слушай, Скейч, похоже, ты был прав. Очень знакома мне эта гильза. Они здесь все одинаковые. Можете в этом убедиться, – он показал гильзу, чтобы все увидели.
– Гильза Петрова. Это его люди. Теперь ими руководит Керри. Только я не понимаю, что ей надо. Лицо – это туфта, ей нужно что-то большее. А что это? – логически рассуждал Ник.
– Я пока не знаю. Постой, здесь что-то есть, – сказала Джерри, вытаскивая что-то прямоугольное с мигающими цифрами.
На приборе быстро тикали цифры. Это была бомба, и времени оставалось десять секунд. Сыщики опешили и жутко испугались за свою жизнь. Все-таки Мышка, зная, что они начнут отсюда, оставила им неприятный сюрприз. Воскресшая психопатка просто умело заметала все следы, зная, что сыщики не успеют найти зацепки.
– Бросай ее живо, смываемся! – пронзительно заорала Элли, и они успели добраться до машины, мчась со всех ног.
Причал взорвался, не оставив ничего. Сыщики встали и отряхнулись, ощутив ужасную обиду и расстройство. Враг не оставил им никаких зацепок и умело стер все улики. Приходилось искать другие зацепки, но на это нужно еще время, а оно было сильно ограничено, а их друзья находились в беде и могли погибнуть.
– Этого следовало ожидать от нее. Она сильный и хитрый противник. Но зачем ей взрывать причал? – удивлялся Ник.
– Я понял. Это сделано, чтобы мы не смогли выплыть в открытое море. Вероятно, где-то в море у нее секретная база, – догадался Скейч.
– Точно подмечено. Нужно будет добыть вертолет и тщательно поискать ее, – решила Элли, – ладно, поехали пока.
– Скейч Швагер на связи, – произнес он, когда внезапно зазвонил телефон.
– Говорит Джефри. Я у Лао. Как у вас дела с поисками? – спросила она.
– Нормально. Сейчас будем. Конец связи! – отвечал ей Скейч, не решившись рассказать о случившемся.
А Лао тем временем закончил работу над лицом для Керри, когда зазвонил телефон. Он взял трубку. Профессор потратил много сил на изготовление лица и был уставшим, с его лба капал пот. Он отдышался и вытер пот.