Injectio платины 3
Шрифт:
— Я ещё не решил, — неопределённо ответил младший брат губернатора.
— Как вам угодно, господин, — кланяясь, отступила распорядительница. — Проходите. Добро пожаловать в "Поющий под ветром тростник".
Неспешно пройдясь по залу, он оказался возле игральных столов со стопками бумажных денег и кучками серебряных монет. На первый взгляд суммы ставок не впечатляли. Однако и те, кто рискнул испытать благосклонность бога неожиданной удачи, и те, кто за этим наблюдал, вели себя столь же шумно и азартно, как
Однако сегодня присоединяться ни к тем, ни к другим Рокеро Нобуро не хотелось. Он вообще редко играл ради самой игры и тем более ради денег.
Больше всего его привлекал сам поединок состязанием в уме, силе, отваге или в благосклонности богов. Вот только для этого необходим соперник, которого здесь пока не находилось.
Поскольку все столики внизу оказались заняты, молодой человек поднялся на второй этаж. Здесь тоже было довольно многолюдно, однако свободное местечко всё же отыскалось.
Дождавшись, когда расторопный слуга сложит на поднос грязную посуду, и, тщательно протерев тряпочкой стол, скроется из вида, младший брат губернатора уселся на табурет прямо возле ограждавших галерею перил.
Снизу донеслись сначала редкие ленивые хлопки, а за тем громкие приветственные возгласы. Заинтересовавшись, чиновник по особым поручениям заглянул за балюстраду и увидел, что недавнюю певицу сменила новая девушка. Судя по тому, что гомон в зале заметно стих, данная исполнительница пользуется у местных завсегдатаев гораздо большим успехом, чем предыдущая артистка.
Вы видели,
Как птицу гонит страх?
От коршуна
Спасается в силках!
Добыче рад
Жестокий птицелов,
Но юный муж
Печален и суров.
Он разрезает сеть
Своим мечом —
Вот иволга
В просторе голубом:
Прижалась к небу,
Снова вниз летит,
Над юношей кружа,
Благодарит.
Сверху Рокеро Нобуро не сумел толком рассмотреть её лицо, но чистый, сильный голос произвёл на него впечатление, как и удачный выбор песни.
— Вы кого-то ждёте, господин? — раздался почти над ухом вкрадчивый женский голос.
Обернувшись, молодой
Отметив здоровый цвет лица, бархатистость кожи, умело наложенный макияж и профессионально-задорный блеск глаз, младший брат губернатора довольно усмехнулся.
— Тебя, красавица.
— Тогда почему вы сидите за пустым столом? — грациозно взмахнула широкими рукавами собеседница. — Позвольте заказать вам вина?
Чиновник по особым поручениям кивнул, продолжая разглядывать гетеру, беззастенчиво "раздевая" её взглядом. Ни мало ни смущаясь, та вскинула руку, обнажая белоснежное запястье.
По её знаку подскочил стоявший неподалёку слуга и споро переставил с подноса на стол чайник, две чарки и пару мисочек с лёгкой закуской.
Шурша шёлком платья, девушка плавно опустилась на табурет рядом с гостем.
— Позвольте налить вам вина, господин?
— И себе не забудь, — кивнув, напомнил тот.
Попробовав напиток, он удовлетворённо хмыкнул и осушил чашу до дна.
— Меня зовут Утренняя Ромашка, — закусив засахаренной долькой мандарина, представилась гетера. — А вот вас, господин, я что-то не припомню. Вы впервые у нас?
— Я впервые в вашем городе, — усмехаясь, пояснил Рокеро Нобуро.
— Задержитесь у нас или сразу продолжите своё путешествие? — поинтересовалась собеседница, вновь наполняя чарки.
— Поживу какое-то время, — охотно ответил молодой человек. — У меня здесь кое-какие дела.
— Тогда хотя бы на этот вечер оставьте свои заботы за порогом нашего заведения, господин, — подавшись вперёд и мягко беря его за запястье, проворковала девушка. — Отдыхайте, веселитесь, пейте это замечательное вино.
Подняв чашу, она лукаво сверкнула аккуратно подведёнными глазами.
— Или господин желает уединиться? Солнце почти зашло.
— Пока нет, — усмехнулся младший брат губернатора, чувствуя, как в голове приятно зашумело, мышцы расслабились, а жизнь вновь начала казаться лёгкой и беззаботной. — Может, чуть позже.
— Как пожелаете, благородный господин, — покладисто согласилась гетера. — Сегодня мой долг служить вам.
— Скажи, — обратился к ней чиновник по особым поручением. — У вас всегда так людно?
— Всегда! — с нескрываемой гордостью заявила собеседница и, наклонившись к нему, доверительно понизила голос: — Вы, господин, наверное, не знаете, что "стена мечей" проходила совсем рядом отсюда. Все так боялись, что ужасная петсора придёт в город! Людей не выпускали из домов. К нам никто не приходил, и мы сами сидели взаперти, моля Вечное небо о милости. А с тех пор, как болезнь ушла, у нас очень много гостей. Все так рады, что можно больше не бояться, всем хочется веселья и удовольствий.