Инквизитор. Книга вторая. Чужое море
Шрифт:
– Отчего это, скажите на милость, вы смеетесь, смотря на меня. Чем это я вас так рассмешил?
– Ой, простите, любезный Инри, – купец только сейчас понял, как это выглядит со стороны, – мы ни в коем случае не желали вас оскорбить или смеяться над вами. Просто мы с моим другом обсуждали ваши умения, желая пригласить вас к нам на службу. Цыко сказал, что, раз вы раньше трудились на верфи, то сможете починить любую неисправность на лодке. А я заметил, что вы даже сможете построить новую. Ибо это замечательное
– Да? – Нахмурился Ин. – А с чего это вы решили, что я к вам на службу наймусь?
– А почему бы и нет? – Бесхитростно развел руками купец.
Ин задумался, но ничего не смог ответить. Он не был готов к такому вопросу.
– Вы же хотели наняться на корабль? – Видя замешательство собеседника, продолжил Бандай. – Так вот наш ничуть не хуже других. Более того, скажу я вам, мы в данный момент выполняем поручение Его Святейшества Папы Иеоната третьего. И платит нам сама Церковь. И дела мы творим богоугодные. Будьте спокойны, никаких пиратов у нас нет. А контрабанда – это та же торговля. Только мы в казну не платим. Ну не считаем это правильным.
– Как у вас все складно получается. – Погладил бороду гном, с подозрением косясь на торговцев.
– Да не переживайте вы, любезнейший. Если вам что-то не понравится, вы всегда сможете сойти в ближайшем порту. Платить вам будем еженедельно. Начиная с сегодняшнего дня. Мы не пираты, а торговое судно, поэтому в порты заходим регулярно. Обычно в плавании не дольше четырех-пяти дней.
– Да? – Гном от задумчивости еще сильнее нахмурился. – А сколько платить будете?
– Так, давайте же это обсудим.
И начался торг. А через пять минут стороны обо всем договорились, ударили по рукам и отправились в камбуз за пирожными.
Грэм, Валон и Лодин устроились на носу с книгой и продолжили изучать магию. Аккуратно, помня о том, что чуть было не случилось во время битвы с пиратами. Новое знание о струнах помогло быстрее осваивать заклинания. Но ничто не могло научить их контролировать Силу. Эти знания в книге отсутствовали. Все оставшееся время путешествия до Рапино троица провела за учебой.
По прибытии в порт, Барри изъявил желание проверить свой трактир.
– Но как же ты туда пойдешь? – Запротестовал Цыко. – Инквизиция не простит тебе того оскорбления. Они наверняка оставили там соглядатаев.
Кок задумался, потом ответил.
– Ну, пойдем со мной тогда.
– Зачем? – Не понял алхимик.
– Бить будем.
– Кого?!
– Инквизиторов.
Цыко выпятил на Барри глаза.
– Как это бить? Это же инквизиция!
– Ну и что? – Пожал плечами бывший пират.
– Но их нельзя бить! Они
– Но в прошлый раз ведь мы их побили.
– Действительно… – Задумался алхимик. Он вдруг ощутил, что в этот момент рушатся все его стереотипы.
Открыв было рот в порыве что-то сказать, но не найдя слов, он вновь закрыл его и мысленно махнул на все рукой.
– Надо тебе охрану. – Авторитетно заявил Веп.
– Зачем это? – Удивился Барри.
– Для солидности. – Засмеялся Бандай.
– Я и так солидный. – Без тени улыбки ответил бывший пират.
– Веп правильно говорит. – Вмешался Цыко. – Одного мы тебя не пустим. Надо тебе всех наших бойцов брать. А мы пока на торговую площадь двинемся. Только вот незадача. Кто же грузить товары будет? Опять мы сами?
– Все вместе пойдем. – Решил Бандай. – Сначала в трактир, потом на торговую площадь. На тартане останутся женщины, Эрдон, Клубок, Луций, Инри и Валон. Лодку тоже охранять нужно. Тут товары и деньги.
– Прошу меня простить, – вмешался Валон, – но, все же, мне лучше пойти с вами. Если в трактире вас будет ждать инквизиция, с моими новыми полномочиями я смогу уладить дело миром.
– Логично. – Согласился купец. Ну, господа, тогда прошу собираться в путь. Выгружайте пока товары, а я схожу за нашей повозкой. Еще лошадок нужно впрячь.
Пока купец занимался повозкой, все необходимое было выложено на пирс. Осталось только сложить груз в телегу. На все ушло не больше часа. После чего, под тент забрались и путники. Лишь Бандай занял место возницы, направив лошадей в сторону трактира. Он уже успел отвыкнуть от этой работы. Обычно управлял телегой Луций. Но в этот раз юноша был нужен в охране лодки.
Через десять минут они заходили в двери портового трактира. И сразу увидели Анито, который деловито расхаживал между столами, ругаясь на посетителей.
– Что ты крошишь, как свинья? – Ругался он на лохматого и бородатого пирата. – Тебя на твоем корыте что, жрать по-людски не научили?
– А чо? – Поднял полные изумления глаза пират. Взгляд его был чист и невинен, как у ребенка. Он, наверное, и убивал с таким же вот взглядом. Чистым, невидящим всей грязи мироздания. – Нормально я жру.
– Вот именно, Лито! Жрешь! А должен есть, как человек. И не крошить. А то мне за тобой убирать! Эй вы там! – Анито отвлекся на вставших из-за другого стола контрабандистов с юга. – Вы чаевые оставили?
– Нет. – Удивились те. – А это что, обязательно?
– А ты, что думал?! – Взвился юноша. – Я тебе жратву принес? Ты ее корявыми своими руками в рот всю запихал? Весь стол загадил? Так, гони чаевые, безбожник!
– Но, – попытался спорить контрабандист, – а если нам не понравилось обслуживание? Чаевые же дают, когда обслужили хорошо.