Инстинкт выживания
Шрифт:
Глава 12 Тайна пещеры
К тому времени, когда группа исследователей покинула пределы пещеры, утренний сумрак сменился, скудно пробивающимся через ветви, солнечным светом. Нельзя было сказать, что окружающее пространство было четко освещено, но по сравнению с мраком, царящим в пещере, снаружи все выглядело достаточно освещенным и самое главное — более безопасным.
Первым делом, выйдя из мрачного места, Фрэнк, расположившись в отчищенной от зарослей зоне, там, где недавно стояли палатки, извлек из рюкзака составные блоки
— Как наши успехи? — с надеждой в голосе спросил, подошедший к «связисту», Блоу.
В ответ Фрэнк не произнес ни слова, а лишь посмотрев на взволнованного Грэга, удрученно помотал головой.
В течение двух часов, Моро в бессмысленных попытках, снова и снова, перенастраивал радиоприбор, в надежде услышать хоть что-то отдаленно напоминающее прерывистый сигнал радиопомех. Когда терпение Фрэнка иссякло, он, поднявшись на ноги, грубо, чуть слышно выругался и, сплюнув на землю, проклял бесполезный прибор.
Когда буря эмоций улеглась, Моро вновь продолжил возню с электроникой, а Грэг, сидевший неподалеку, достал из-за спины мачете и, издавая прерывистые лязгающие звуки, принялся точить его об ближайший выпуклый из земли вулканический камень. Лаборанты, после непродолжительного отдыха, решили снять, закрепленные на руках и ногах, фосфорные палочки. Молодые специалисты вместе с Фрэнком уже позабыли о диком звере. Они совершенно не испытывали чувство опасности и не думали о предосторожности. Но не Грэг, он, являясь самым опытным из всех присутствующих, всегда был наготове и при всем желании, его сложно было застать врасплох.
— Лучше не снимайте их, — не отвлекаясь от своего занятия, проговорил Блоу.
— Но почему? — спросила Нэнси.
Г рэг, приостановившись на мгновение, взглянул на утомленных походом спутников и, продолжив заточку, произнес:
— Для начала ответьте мне на несколько вопросов.
Лаборанты, заинтересовавшись, приостановили свои необдуманные действия.
— Доставляет ли вам существенный дискомфорт то, от чего вы так настойчиво стремитесь освободиться? — И не предоставив возможности ответить, продолжил: — Настолько ли сильно вы уверены в своей безопасности, чтобы позволить себе расслабиться в подобном месте?
Наводящие вопросы Грэга, оказали на лаборантов неизгладимое впечатление, а главное, напомнили о том, где они все сейчас находятся и что опасность подстерегает в каждом углу. Стремление отсоединить световые фосфорные палочки, как по волшебству спонтанно рассеялось.
Нэнси стояла и всматривалась над собой — в небольшую брешь в ветвях деревьев, через которую блаженный солнечный свет падал на ее лицо. Стоя с закрытыми глазами, она какое-то время наслаждалась приятным солнечным теплом, равномерно распространяющимся по ее лицу. То приятное тепло, которое в течение нескольких минут так нежно ласкало ее бархатистую кожу, неожиданно сменилось жжением. Приятные ощущения заменила пульсирующая боль, стремительно распространившаяся по телу до самых ступней. Она, слегка пошатнувшись, упала на спину. К счастью, рюкзак смягчил падение.
— Нэнси! — вскрикнул Фрэнк и, побросав возню с передатчиком, впопыхах бросился к ней.
Остальные тоже не остались равнодушными и поспешили к девушке, потерявшей сознание.
Фрэнк, сильными руками, немного приподнял лаборантку и положил верхнюю часть ее хрупкого тела на свои колени, а голову на выпученный живот. Легкие шлепки пощечин, от Дрю Стивенсон, не привели подругу в чувства. Грэг проверил частоту пульса, а также равномерность дыхания и, в конце концов, озвучил диагноз: — Кратковременная потеря сознания, предположительно вызванная чрезмерным утомлением.
Только, Дрю хотела предложить установить для подруги палатку и дать ей хорошенько отдохнуть, как вдруг, глаза Нэнси широко раскрылись, устремив взгляд куда-то далеко ввысь. Она дернулась и выскользнула из объятий Фрэнка. Немного пробежав в сторону пещеры, на мгновение, обернувшись, обвела оторопевших, от неожиданности, путников взглядом и, сбросив свой рюкзак, вприпрыжку вбежала в раскрытую темную пасть, преобразовавшегося в пещеру, жерла вулкана.
— Что это с ней?! — не отрывая взгляда от темного входа, поинтересовался Робби.
— Очнитесь! — крикнул Блоу своей команде, доставая из рюкзака мощный влагонепроницаемый фонарик. — Не знаю, что у нее на уме, но мы обязаны отыскать ее в целости и сохранности. Пойдем налегке. Сумки оставьте здесь. Возьмите только самое необходимое: фонарики, спички, если есть — зажигалки и обязательно воду.
Фрэнк, потеряв рассудок в стрессовой ситуации, позабыл про логическое мышление и, то ли от скрываемых им любовных чувств, то ли от стремления сделать что-то героическое, без колебаний, настойчиво двинулся в сторону пещеры. Грэг, находившийся неподалеку, заметил действия приятеля и поспешил преградить ему путь.
— Ты куда собрался?! — поинтересовался Блоу, стоя перед массивной фигурой Моро.
— На поиски, — ответил он. — Нужно спешить, пока она не ушла слишком далеко.
— Не забывай про третье правило! — напомнил Грэг. Ты видел ее нечеловеческий взгляд? Она себя не контролирует. Если мы сейчас попытаемся ее преследовать, то все может плохо закончится. Далеко ей все равно не удастся уйти. Через некоторое время она успокоится, осознав, что ее никто не преследует. Соберись! Мне будет тяжело, одному справится в такой ситуации.
— Мистер Блоу, — обратилась к нему испуганная Дрю. — Вы говорите о Нэнси, как о преследуемом животном. Почему?
— В течение двух лет я работал гидом в Африке и хорошо изучил повадки диких зверей. Тот взгляд, который я заметил у твоей подруги — он не человеческий и даже не похож на взгляд сумасшедшего, это взгляд дикого животного.
— У нее что — бешенство?! — фыркнул Робби.
— Я не могу дать однозначного ответа, — промолвил Г рэг. — Но, похоже, что это как-то связано с тем порезом или укусом.