Инстинкт выживания
Шрифт:
Еще немного помолчав и убедившись, что не последует очередная волна нравоучений, Дрю произнесла:
— Лично из нас двоих никто и не собирался совершать опрометчивых поступков! — Она взглянула на Нэнси в поисках поддержки своим словам.
— Еще бы! — отозвалась та.
— Думаю, нам всем надо отдохнуть, — спокойно произнес Грэг, уже полностью успокоившийся. — Пришло время разбить лагерь. Завтра будет тяжелый день, нужно как следует выспаться и набраться сил.
На расчищенной от папоротника территории команда кучно разместила свои палатки, вблизи разведенного огня. После
Сквозь потрескивание костра и жужжание насекомых, прорвался голос Робби:
— Извините меня за мою тупость, — обратился он к Г рэгу с Фрэнком. — Я полнейший идиот, раз воспринял все происходящее так легкомысленно.
— Ты не глуп, — поправил его Грэг. — Порой люди склонны воспринимать этот мир как иллюзию, именно это и мешает увидеть все скрывающиеся за ширмой опасности, подстерегающие нас на каждом шагу.
— Но нельзя же постоянно жить в страхе, боясь чего-то или кого-то! — утвердительно произнесла Нэнси. — Так ведь недолго и с ума сойти.
Грэг помассировал виски.
— Суть не в том, чтобы постоянно бояться и думать о неприятностях, а в том, чтобы относиться к жизни более серьезно, стараясь контролировать свое поведение, а также избегать глупостей и невежества со своей стороны.
— Это правда, что эксперты до конца не уверены в высокой результативности наших поисков? — протяжно спросил Робби.
— О чем это он? — задала свой вопрос бойкая Нэнси, обращаясь к предводителю операции.
— Он прав. Никто не давал гарантий в продуктивности мероприятия. Но мы все получили щедрый аванс и должны выполнить свою работу. Если мы все-таки найдем эту пещеру, и в ней будут содержаться залежи алмазов…
— Мы неплохо разбогатеем, получив оставшиеся восемьдесят процентов оплаты! — с нескрываемым энтузиазмом подхватила Дрю.
— А если нет, — сонливым голосом добавил дремлющий Фрэнк, — то приключение «удастся на славу». — Так что советую всем отправляться спать, а о результатах операции, мы узнаем завтра вечером.
— Отличная идея, — поддержал предложение Г рэг. — И я бы рекомендовал вам не оставаться ночевать под открытым небом и плотно застегнуть палатку на оба замка.
Блоу и Моро отправились по своим, похожим на космические корабли, переносным домикам, крепко накрепко застегнув за собой последовательно расположенные замочные молнии.
Среди оставшихся у костра лаборантов, воцарилась тишина, которая впоследствии была прервана звонким голосом Дрю Стивенсон:
— Ну что ж, наверное, я последую совету и пойду спать.
— Я тоже, — согласилась Нэнси. — У меня совершенно нет сил, прямо с ног валюсь.
Девушки разбрелись по палаткам, оставив Робби наедине со своими мыслями:
«Это будет хороший подарок на новый год, — подумал он. — Уже давно пора сменить проржавевшее ведро с гвоздями на новый спортивный автомобиль экстракласса».
Глава 2 Утро в джунглях
Если не учитывать обильный с силой обрушившийся тропический дождь, то ночь, в целом, прошла спокойно, без существенных неприятностей.
Первым проснулся Грэг, он крепко спал всю ночь и поэтому прекрасно чувствовал себя наступившим утром. Выйдя из палатки, Блоу с удивлением обнаружил, что ночью прошел ливень и, издав странный звуковой эффект, разведя руки в стороны, с силой потянулся. Встряхнувшись, он обратил внимание на кучу разбросанного мусора из-под продуктов, возле палатки Робби. «Он что, всю ночь ел, но зачем было устраивать такой свинарник? Он ведь не у себя дома», — подумал Г рэг, но не придал этому высокого значения, так как понимал, что плохие манеры человека сложно поддаются исправлению.
Из соседствующей с Грэгом палатки появилась помятая физиономия Фрэнка Моро. От шума, бьющихся о землю капель дождя, ему удалось заснуть только под утро, не более чем на четыре часа.
— Чем ночью занимался этот парень? — спросил Моро, указывая в сторону палатки Робби.
— Я тоже хотел бы об этом знать, — слегка улыбнувшись, ответил Грэг своему другу.
— Думаю, когда он проснется, он откроет нам глаза на эту тайну.
— И все тайное — станет явным! — подхватила Нэнси, выползающая из своего «укромного убежища».
— Кто-нибудь сделает мне кофе, — послышалось бурчание из палатки Дрю Стивенсон. — Я очень, очень плохо спала ночью, было так шумно, этот проклятый дождь.
— Не переживай, Дрю, — подбадривающим голосом произнес Грэг. — У тебя и у Фрэнка это сейчас общее.
Как будто на призыв, из палатки Дрю Стивенсон показалось не менее перемятое лицо, чем у Фрэнка.
— В смысле — состояние?
— Именно!
Фрэнк и Дрю переглянулись, как бы пытаясь оценить внешний вид друг друга. Заметив это и протягивая кружку с кофе для напарницы, Нэнси произнесла:
— Ну, прямо как малые дети. — И принялась готовить кофе для остальных членов команды.
Непривычный для этой местности аромат свежезаваренного кофе быстро добрался до носа Робби, отогнав на задний план обволакивающую пелену сонливости.
— Дорогуша, — обратилась Нэнси к Робби, выползавшему тем временем из палатки, как ящер из своей норы. — Твоя порция кофе давно дожидается тебя.
— Спасибо, Нэнси. Я так плохо спал, что у меня даже кружится голова и кофе очень кстати.
— Только смотрите не привыкнете, я вам не обслуга, чтобы вас всех тут обхаживать, тем более бесплатно.
— А что это за помойка, за ночь образовалась возле твоей палатки, — обратила внимание Дрю. — Насколько я помню, когда мы ложились спать, там смирненько лежал твой рюкзак.
Взгляд Робби застыл на указанном спутницей месте. Он, стремясь осознать случившееся, в ответ смог выдавить лишь пару неразборчивых звуков.
Грэг приблизился к мусору и, немного поразмыслив, произнес:
— Надо же! Какое-то крупное животное. Не может быть, чтобы это был местный обитатель. Маловероятно, что оно позарилось на запах сэндвичей. Тут даже и кусочка не пропало, только все разбросано, как будто животное что-то искало. Фрэнк взгляни, что ты об этом думаешь?