Интервью любви
Шрифт:
— А в остальном вы тоже далеко продвинулись?
Их взгляды скрестились. И он не стал притворяться, будто не понял.
— Дата уже назначена.
— Она такая красивая и счастливая, — заметила Нив.
Он промолчал, потом спросил:
— Вы встречаетесь с этим фотографом? Нив почувствовала, как кровь прилила к щекам, но подумала — зачем врать?
— Уилл женат, у него четверо детей. Поймите, я должна была найти предлог…
Его губы тронула мимолетная улыбка.
— И все-таки, за вами кто-нибудь ухаживает?
—
Он пристально посмотрел в ее бездонные фиалковые глаза:
— Вы правы, никакой разницы. — И отошел.
После его ухода вечер превратился для нее в длинную вереницу унылых мгновений. Лишь однажды она оживилась, когда Молли попросила ее высказать свое мнение о сочинениях Порции, стоявшей рядом. Они решили пойти в комнату девочки и спокойно почитать.
В такой роскошной комнате, к тому же принадлежащей двенадцатилетней девочке, Нив еще не приходилось бывать. Огромная кровать с балдахином из тонкой серебристой ткани, на полу ковер, красивый письменный стол из тикового дерева, множество кукол и безделушек.
Нив стала читать сочинение Порции, время от времени удовлетворенно кивая головой.
— Мне понравилось. У тебя хорошо получается. Я бы на твоем месте послала свои сочинения в детскую рубрику, многие газеты имеют такую. Мне это известно, потому что в нашем воскресном издании тоже есть такой раздел. Там публикуют письма, поэмы и рассказы. Почему бы тебе не попробовать написать об Оливере? Или об этом чудесном Арлекине? Можно написать о любимом блюде, одежде, которую любишь. Тем много… надо только оглядеться.
Порция вздохнула.
— Я так вас люблю, Нив. Как вы все замечательно делаете!
В конце вечера, когда гости стали прощаться, Молли нашла Тони и попросила ее подвезти Нив домой.
— Не беспокойтесь, я возьму такси, — запротестовала Нив. Но женщины и слышать об этом не хотели. Роб попрощался с ней довольно небрежно, но смотрел пристально и оценивающе.
— Скоро свадьба, — сказала Тони, когда они с Нив ехали домой.
— Роб сказал мне сегодня, — тихо ответила Нив. — Точную дату он не называл, просто сказал как о принятом решении.
— Значит, между вами ничего не было?
— Ничего.
— Жаль… не думаю, что он поступает правильно.
Нив отвернулась к окну и, стараясь казаться равнодушной, произнесла:
— Возможно, он чувствует, что так будет лучше для них всех.
— Странно, как мужчины могут быть слепы, — пробормотала Тони, останавливаясь возле дома Нив.
— Вы имеете в виду… Вы думаете?.. — Голос Нив сорвался, и она закусила губу.
— Я имею в виду Порцию, — отрубила Тони. — Вы только посмотрите на них обоих. И не говорите мне, что вы этого не заметили.
— Да, — призналась Нив, — как только увидела их вместе. Не то чтобы я сразу это поняла, но мне стало интересно. Если она его ребенок, почему Молли не сказала ему об этом? Почему он ничего не подозревает?
—
— Неужели Молли не знает, кто отец ребенка?
— По ее словам, прозрение пришло к ней как удар молнии. Ведь Порция была поначалу вылитая Молли, возможно из-за рыжих волос. — Тони замолчала и подняла глаза вверх. — Молли призналась бы Робу, если бы была уверена, что он любит ее.
Нив перевела дух.
— В любом случае Роб не бросит ни Молли, ни Порцию. Тем более, что она, как вы сами сказали, очень ранимая и беспомощная.
— Поэтому вы отступили? Нив судорожно сглотнула.
— И поэтому тоже.
Тони успокаивающе потрепала ее по руке.
— Что ж, вам видней. Брент скоро появится среди нас?
— Он на Сейшелах, но, думаю, вот-вот вернется, и меня, наконец, освободят от ведения светской колонки в журнале.
— Вы еще над чем-то работаете? — с любопытством спросила Тони.
— У меня несколько задумок, но сейчас ломаю голову, как подать тему о редких почтовых марках.
— Вам повезло, дорогая Нив, мой отец коллекционировал марки, и я обладаю замечательной коллекцией самых редких старинных марок. Почему бы вам не прийти ко мне на ланч? Скажем, в понедельник?
В воскресенье вечером Нив уже собиралась лечь и почитать, как вдруг в дверь позвонили. Открыв, она увидела Роба.
— Вы?.. Зачем? — пробормотала она.
— Позвольте мне зайти, Нив, — нетерпеливо произнес Роб. — Вы сегодня не наводите порядок в доме? — сухо поинтересовался он, проследовав за ней в гостиную. — Как вы могли? — Он даже побледнел.
Нив в растерянности заморгала глазами.
— Не знаю, о чем вы говорите.
Он смерил ее взглядом с ног до головы. Дни стояли теплые, и на ней была длинная цветастая юбка и розовая вязаная блузка с короткими рукавами. На ногах сандалии, волосы убраны в хвост.
— Не знаете? А кто, кроме вас, мог это сделать? Никто из моих друзей на такое неспособен, все помалкивали, а уж тем более при мне… — Он замолчал.
В глазах Нив мелькнула догадка.
— Вы… это касается Порции?
— Да, вы не ошиблись. Это касается Порции, — с угрозой в голосе произнес он. — Оказывается, вы сразу догадались о нашем родстве, как только увидели нас вдвоем. А теперь об этом стало известно всем.
Нив оперлась рукой о спинку стула — она готова была упасть в обморок.