Исчезнувшая армия царя Камбиса
Шрифт:
— Но я считал…
— Что древнее войско закопали здесь мы? Право, инспектор, вы переоцениваете наши возможности. С подобным масштабом не справились бы объединенные усилия Египта, Великобритании и США!
Юсуф перевел недоуменный взгляд на дно гигантской выемки. Почти до горизонта простиралась жуткая, леденящая душу картина: десятки, сотни иссушенных тысячелетиями трупов, дико вывернутые руки и ноги, обнажившиеся в смертельном оскале зубы, пустые, но широко распахнутые глаза.
— Когда ее нашли? — прошептал Халифа.
— Чуть более года назад. — Скуайерс улыбнулся. — Армию обнаружил
Джемал принялся перебирать четки. В звенящей тишине пустыни перестук бусин казался оглушительным.
— Как у нас со временем, Криспин? — обернулся к своему помощнику Скуайерс.
Оутс посмотрел на часы.
— Есть еще минут двадцать.
— В таком случае почему бы не ввести наших друзей в курс дела?
Сунув руки в карманы брюк, Скуайерс направился к раскопу. У края дипломат остановился. Прямо под ним в цепких объятиях мертвецов застыло тело Саиф аль-Тхара.
— Если не ошибаюсь, все началось с молодого человека по имени Али Халифа. — Англичанин бросил взгляд вниз. — Да, инспектор, мы все знали о вашем родственнике. Искренне вам сочувствую. Родной брат такого добропорядочного и законопослушного гражданина, как Юсуф Халифа, оказывается вдруг самым отъявленным в Египте террористом! Я хорошо понимаю, что вы должны сейчас испытывать.
Халифа молчал и не сводил глаз с дипломата. Где-то в глубине лагеря взорвался бочонок с маслом.
— Впервые ваш брат привлек наше внимание в середине 80-х годов. До этого он был членом разношерстных фундаменталистских группировок, ни одна из которых не представляла ничего особенного. Однако в 1987-м Саиф порвал с ними и создал собственную организацию. Началась охота на иностранцев. То, что раньше считалось внутренним делом Египта, приобрело уже характер международного терроризма. Я защищаю здесь интересы ее величества, нелюбезный Мэйси действует от имени правительства США.
Солдаты собирали трупы и складывали у края раскопа. Слова Скуайерса доносились до Тэйры как сквозь туман. Наблюдая за действиями солдат, она краем глаза видела, что Дэниел продолжает отсутствующим взглядом смотреть на разбросанные по песку тела древних воинов. Рука археолога по-прежнему крепко сжимала приклад автомата.
— Для его поимки мы прилагали все возможные усилия, — не останавливался Скуайерс, — но Саиф был достаточно умен.
Непонятным образом он всегда оставался на шаг впереди. В 96-м неподалеку от Асьюта мы устроили засаду, и все-таки аль-Тхар ускользнул. Перешел границу и скрылся в Судане. После этого добраться до него стало нереально. Наши люди захватили немало его сподвижников, но какой в них толк, если сам главарь оставался на свободе? Пока Саиф держался в стороне от Египта, все попытки поймать его заканчивались ничем.
— И вы решили заманить его сюда, — сказал Халифа.
— Ну, — Скуайерс улыбнулся, — приманка была готова сама по себе. Нам оставалось лишь продумать некоторые детали.
Он
— Год назад, когда Саиф организовал покушение на американского посла, ситуация стала кризисной. Взрыв посольского лимузина поднял в разведывательном сообществе настоящую бурю. Мы оказались под жутким давлением. Наши аналитики разрабатывали сумасшедшие планы его захвата. Кое-кто поговаривал даже о нанесении по северным районам Судана превентивного ядерного удара малой мощности. И тут появляется молодой доктор Кэйди со своим поразительным открытием. Естественно, ход наших мыслей принял совершенно иное направление.
Вдалеке послышался громкий вопль, за которым последовала краткая перестрелка.
— Некоторое время за действиями Кэйди мы просто наблюдали, — вступил Джемал. — Он работал в непосредственной близости к границе с Ливией, и нам требовалось убедиться, что его активность не нанесет ущерба национальной безопасности. Почти случайно в наших руках оказалась отправленная археологом из Сивы фотография: высохшее тело воина, оружие, одежда. На обратной стороне шла подпись, всего три слова: «Исчезнувшая армия существует».
— Поначалу мы не оценили важность его находки, — перебил египетского коллегу Скуайерс. — Скрытый в ней потенциал рассмотрел Криспин. Как ты тогда выразился, мой мальчик?
— Я сказал: «Слава Богу, что армию обнаружил не Саиф аль-Тхар, в противном случае он бы уже создал собственную». — Довольный собой, Оутс улыбнулся.
— Понимаете? Сверкнула искорка. Мы задумались: а если бы ее действительно нашел Саиф? Упустить такую удачу он бы не смог. Еще бы — полная финансовая независимость. Решение все проблем. Дар Божий! Саиф наверняка захотел бы увидеть войско собственными глазами. Помешанный на истории человек не в состоянии усидеть за границей в то самое время, когда его подчиненные выкапывают из песка армию царя Камбиса. Нет, он наверняка вернется. И когда Саиф вернулся…
Англичанин поднес очки ко рту, подышал на стекла. Вдоль края выемки солдаты ряд за рядом укладывали черные, похожие на костяшки домино тела.
— Мы связались с Кэйди и попросили у него помощи. — Скуайерс надел очки. — Но парень оказался на редкость несговорчивым. Он сам поставил себя в безвыходное положение. Нам пришлось… решать задачу самим. Жаль, конечно, однако ставки были слишком высоки, чтобы оглядываться на одиночек, пусть даже гениальных.
Тэйра повернула голову к дипломату, в ее глазах светился ужас. Скуайерс, похоже, не заметил этого.
— Проблема состояла в том, как подвести Саиф аль-Тхара к армии, не возбудив в нем ни малейших подозрений. В этом заключалась вся суть. Он должен был твердо верить: о грандиозном открытии известно лишь ему одному. Появись у Саифа хотя бы тень сомнения, и замысел бы рухнул.
— Но для чего вам потребовался спектакль с могилой? — спросил Юсуф. — Почему не заслать к фундаменталистам человека, который указал бы им нужное место?
— Потому что Саиф никогда бы не принял на веру его слова. Пустыня — не Фиванские холмы, откуда чуть ли не каждый день доносятся вести о новых находках. Кому придет в голову копать мертвый песок?