Ищите и найдете
Шрифт:
Трофимов достал из шкафа книгу, перелистал ее и показал печатный протокол, подписанный парижскими врачами и подтверждающий его слова.
— Не будь этого свидетельства, — продолжал он, — я, может быть, не решился бы произвести такой рискованный опыт. Но случай в парижской клинике показал целесообразность такого лечения. Когда старик Авакумов, приняв меня в свои сообщники, допустил меня к молодому человеку, я попросил оставить меня с ним и, легко вызвав у него сон, спросил, чем мне лечить его от кровопусканий, которые делал ему Авакумов до меня. Больной отвечал, что от кровопусканий ничем лечить его не нужно, но что они сами
— Молодого Силина? — подсказал Варгин. — Так вот для чего запер его Авакумов? Вот подлец!
— Но Силин был выпущен согласно моим указаниям, — сказал Трофимов.
— Так это ты послал молодую девушку, чтобы она освободила его?
Теперь Варгин, освобожденный от гипноза, восстановил в своей памяти всю историю с молодой девушкой и все, что относилось к ней.
— Да, я ее послал, — подтвердил Трофимов. — Старик был страшно взбешен этим, но волей-неволей должен был довольствоваться "пациентом доктора Герье", как он называл молодого человека, после того как показывал его доктору Герье с целью купить у того яд. Когда Герье был у Авакумова, молодой Силин сидел в подвале. Сегодня больной назначил себе последнее кровопускание, и как раз оно совпало с последним требованием безумного старика. Я исполнял здесь волю судьбы, и не в моей власти было изменить ее. У старика Авакумова началась агония, с ним уже кончено, и теперь надо употребить все старания, чтобы поддержать угасающую жизнь молодого человека и дать его натуре возможность повернуть на полное выздоровление. Сегодня целый день мне нужно не отходя следить за больным, но не знаю, хватит ли у меня на это сил… Если же я ослабею, тот не выживет.
— Может быть, я могу помочь? — наивно предложил Варгин.
— Нет, милый! — улыбнулся Трофимов. — Ни тебе, ни кому другому не помочь! Тут нужны долгая подготовка и особенная сноровка!
— Так что тебе заменить себя некем?
— В том-то и дело что нет! — сказал Трофимов. — И вся ответственность лежит на мне одном.
LXV
Грубер с Пшебецким просидели до позднего вечера, и, наконец, Иосиф Антонович уехал, стараясь казаться как можно спокойнее, но на самом деле порядочно-таки встревоженный; он положительно недоумевал, что могло случиться с Варгиным и отчего тот не пришел.
Конечно, Пшебецкий прямо от Грубера отправился в дом к Авакумову.
Там входные двери на подъезде были отперты настежь, и у крыльца стояли несколько чуек, а впереди них купеческий кафтан в картузе.
— Что это такое? Кто это? — спросил Пшебецкий, слезая с извозчика.
— Гробовщик! — ответил кафтан.
— Гробовщик? — удивился Иосиф Антонович. — Кто же умер здесь?
— Сам хозяин этого дома, — ответил гробовщик, — изволили преставиться в Царствие Небесное.
Пшебецкий
Большой зал авакумовского дома, обыкновенно и прежде мрачный, теперь принял неприглядно тяжелый вид.
Шторы были спущены, зеркала завешены простынями, а посреди, на покрытом белой скатертью столе, лежало тело старика Авакумова, освещенное четырьмя восковыми свечами, стоявшими вокруг стола.
Пшебецкий только заглянул в зал и повернул в столовую, ища кого-нибудь, потому что, кроме двух лакеев в сенях, ему не попалось ни живой души.
Казалось, весь верхний этаж этого дома был пуст и люди разбежались отсюда, и только мертвый отвратительный старик лежал на столе в огромном зале.
Пшебецкий прошел коридор, осмотрел несколько комнат, заглянул в официантскую — никого!
Ему стало жутко. Когда он шел назад по коридору, ему послышалось, что кто-то идет за ним сзади, и было мгновение, что он не решался обернуться — такой внезапный панический страх безотчетно овладел им. И, ускорив шаги и не оглядываясь, он вернулся в столовую, не сомневаясь уже теперь, что за ним шли.
В столовой Пшебецкий обернулся наконец и увидел сзади себя Крохина, который, склонив голову набок, спокойно и просто глядел на иезуита.
— Это вы? — вздрогнув, воскликнул Пшебецкий, узнав Крохина. — Отчего тут нет никого?
— Как нет? Я все время за вами хожу, — ответил Крохин, — это вы бежите из комнаты в комнату, так что и не остановишь вас.
— Немудрено! Побежишь! — отрывисто заговорил Пшебецкий. — Эта смерть совершенно неожиданна… я никак не думал найти его на столе, и вдруг…
— Он несколько дней уже был болен! — пояснил Крохин. — Смерть совсем не неожиданная.
— А кто его лечил?
— Доктор.
— Какой?
— Доктор Трофимов.
— Отчего же он умер?
— Не знаю! — пожал плечами Крохин. — Это дело доктора…
— Вот именно, — подхватил Пшебецкий, — мне желательно было бы повидать этого доктора!
— Поезжайте к нему или пригласите его к себе.
— А как его адрес?
Крохин подробно объяснил, где находится дом, в котором живет Трофимов.
— Как же он умер? — продолжал спрашивать Пшебецкий.
— Как умер? Отдал Богу душу, да и все тут.
— Ну, а теперь Трофимов был сегодня здесь?
— Был.
— Задолго до смерти?
— Нет, не очень… часа за два, пожалуй. При докторе началась агония, причем он сказал, что все кончено, и уехал.
— И тут ничего не случилось?
— То есть что случилось? Когда?
— А вот когда был тут доктор Трофимов?
— Нет, кажется, ничего.
Иосиф Антонович двинул рукой, должно быть, в знак выражения своего нетерпения. Он глянул прямо в глаза Крохину, и взгляд Иосифа Антоновича красноречивее слов сказал: "Не верю, тут должно было что-нибудь произойти, только ты сказать мне не хочешь".
Крохин, не сморгнув, выдержал его взгляд и потом скромно опустил голову.
"Я заставлю тебя говорить", — думал Пшебецкий и протянул к Крохину руки.
Но тот улыбнулся, покачал головой и сказал:
— Напрасно, брат Иосиф, со мной ничего не выйдет, я не подчинюсь вашему влиянию.
— Как не подчинишься? Как не выйдет? — запальчиво почти крикнул Пшебецкий, с силой тряхнул руками и всем существом своим сказал повелительно: — Спи!
В ответ раздался сдержанный, насмешливый хохот, словно эхо, прозвучавший в устах Крохина.