Искатели потерянного ковчега. Индиана Джонс и последний крестовый поход
Шрифт:
Сцена потрясла Инди. Он чувствовал, что люди в фашистской форме не просто исполняют свой долг. Им нравилась их работа. Они напомнили Инди случай на грузовом судне.
— Ах, Венеция! — повторил он снова, но на этот раз голос его был глухим и подавленным. То, что происходило в Европе и в Италии, беспокоило его. Нацисты толкали мир к пропасти, и кто теперь может сказать, когда ее удастся преодолеть и каким образом?
Отступившее было мрачное настроение вернулось.
— Очень мне все это не по душе, — сказал Броди. —
Инди посмотрел на него. Лицо Броди снова выражало беспокойство.
— Я тоже на это надеюсь. — Но его не покидало ощущение, что подобных сцен их ждет впереди еще немало.
Они огляделись и поняли, что не знают, как они смогут узнать доктора Шнайдера. Донован ничего не рассказал о нем, не описал его внешность. Им было известно, что доктор будет их ждать, и все.
— Может, у него будет какой-нибудь знак, — с надеждой сказал Броди.
И тут из толпы к ним подошла женщина. Приятная блондинка, стройная, с яркими бирюзовыми глазами, в которых светился ум, она улыбнулась и спросила:
— Вы доктор Джонс?
— Да, — ответил Инди, улыбнувшись в ответ, и подумал, что доктор Шнайдер, должно быть, послал за ними свою секретаршу.
— Я сразу поняла, что это вы, — она откровенно кокетничала. — У вас глаза вашего отца.
Инди она с первого взгляда показалась привлекательной.
— А уши моей матери. Все остальное я готов отдать вам.
Он думал, она смутится, но нет! Она засмеялась легко, красиво, жизнерадостно, на секунду ему почудилось, что она смеется над ним. Что за черт? — подумал он. Конечно, шутка не самая оригинальная, но какое это имеет значение? Он готов говорить, что угодно, лишь бы услышать еще раз этот смех.
— Мне кажется, все лучшие части уже разобраны, — парировала женщина.
Инди усмехнулся, ему нравился этот разговор.
Тем временем незнакомка повернулась к Броди.
— Вы Маркус Броди, не так ли?
— Да.
— Меня зовут Эльза Шнайдер.
Инди перестал улыбаться, а Броди тщетно пытался скрыть замешательство.
— Доктор Шнайдер, так вот оно что… — и пожал протянутую руку.
Потом он откашлялся и взглянул на Инди, надеясь, что тот поможет ему в трудной ситуации. Затем он снова повернулся к женщине.
— Очень рад познакомиться. Однако Уолтер не сказал нам…
— Я так и подумала, — она опять улыбнулась. — Уолтер любит удивлять. Ну что же, в путь, джентльмены.
Когда они вышли на просторную площадь Сан-Марко, она заговорила о том, что волновало Инди и Броди.
— В последний раз я видела вашего отца в библиотеке Марциана. Туда я вас и веду. Он напал на след гробницы крестоносца. Я никогда прежде не видела его в таком состоянии. Его трясло от волнения, как школьника. Он был уверен, что карта, на которой указано место, где спрятана чаша Грааля, находится в этой гробнице.
Доктор
— Моего отца никогда не трясло от волнения, даже в школьные годы.
Может, это Эльза Шнайдер так на него действовала? Инди сам не мог оторвать от нее глаз и тоже ощущал непонятную дрожь.
Вдруг он заметил неподалеку тележку продавца цветов. Инди протянул руку и вытащил из крайнего букета красную гвоздику. Продавец был занят и ничего не заметил.
Инди протянул гвоздику Эльзе:
— Фройляйн, позвольте мне…
— Обычно я таких вещей не позволяю. — И она пристально посмотрела на него.
— Обычно, я ничего подобного не делаю.
— В таком случае, — сказала она после паузы, — благодарю вас.
— Я счастлив.
— Как грустно, — проговорила Эльза, беря гвоздику, — завтра она уже завянет.
— Значит завтра я украду для вас еще одну. Обещаю вам.
Она опять засмеялась тем красивым смехом, который так понравился Инди. Но тут в разговор вступил Броди:
— Мне не хотелось бы вмешиваться, но мы приехали за тем, чтобы…
— Да, конечно. — Эльза стала серьезной и вытащила из сумки бумажник. — У меня есть одна вещь, которую нужно вам показать. Я уже говорила, что видела профессора Джонса в последний раз в библиотеке. Он послал меня в отдел картографии, чтобы я взяла там старинную карту города. А когда я вернулась, он исчез, и все его бумаги тоже пропали. За исключением этой.
И она протянула им клочок бумаги.
— Я нашла это под стулом.
Инди взял его и развернул. Там ничего не было написано, кроме римских цифр III, VII и X. Инди задумался.
— А вот и библиотека. — Эльза указала направо рукой, затянутой в перчатку.
Они поднялись вверх по ступеням. Впереди шла Эльза, ее каблучки цокали по мраморному гладкому полу.
Инди подумал, что в таком месте хочется говорить благоговейным шепотом.
— Я всю неделю думала об этих цифрах, — сказала Эльза ему на ухо. — Три, семь и десять. По-видимому, к Библии они не имеют отношения, я сопоставила все номера глав и стихов.
Инди поднял голову к высокому потолку, оглядел каменные стены и уходящие ввысь окна, украшенные витражами.
Мрачные залы библиотеки казались огромными, в них действительно можно было пропасть бесследно. Что если отец где-то здесь? Ушел с головой в какой-нибудь манускрипт и не знает, что его давно ищут.
— Теперь я просматриваю средневековые хроники Жана Фруассара, — опять заговорила Эльза. — Возможно, эти цифры означают номера томов.
Инди кивнул. Библиотека поразила его, однако он испытывал тяжелое чувство — именно здесь пропал отец.