Чтение онлайн

на главную

Жанры

Искупление грехов
Шрифт:

Дверь хлопнула, а я облегчённо опустился на кровать. Если бы Пятнашка увидела моё бессилие — никуда бы меня не отпустила. Сил хватало на несколько сотен шагов, а потом надо было отдыхать. Так что до лаборатории я добирался часа два — вместо обычных двадцати минут. Посёлок постепенно приходил в тот вид, который и предполагался по первоначальному замыслу. Стены росли, на достроенных участках возводился временный деревянный парапет и крытая галерея — стены в будущем собирались поднимать ещё выше. Гарнизон уже начинал нести службу, и везде мелькали военные патрули.

Вокруг

посёлка кипела жизнь: с небольших полей, которые успели засеять весной, собирали урожай, от порта к воротам тянулась вереница повозок. Скоро начнутся дожди, на севере лёд перекроет выходы из портов, на юге — начнутся зимние шторма, и бесконечный дождь утопит остатки неубранного урожая. И в эти последние тёплые дни хотелось просто отдыхать, а не бегать по очень важным делам. Конечно, я понимал, что вся беда в моём «возрасте». Мне просто хотелось насладиться солнцем и теплом, но не побурчать себе под нос я не мог.

Соксона я обнаружил во дворе лаборатории. Найти его было несложно. Прямо перед тем, как я, переведя дух, толкнул створку ворот в лабораторию, там что-то вспыхнуло — и в небо повалил чёрный дым, а ворота стали приоткрываться сами. Заглянув внутрь, я с удивлением осмотрел открывшуюся картину. В центре двора высился остов треноги, похожей на ту, которые делали для поглотителей — только сильно погнутой и покорёженной. Во дворе валялись дымящиеся куски угля, а земля была покрыта сажей на несколько шагов вокруг конструкции. Самый большой кусок всё ещё находился в креплениях на той самой покорёженной треноге — он-то и испускал столб чёрного дыма. В отдалении от разрушенного устройства на пятых точках сидели два молодых ученика Соксона, а тот собственной персоной задумчиво застыл в нескольких шагах от треноги, подёргивая себя за бороду. О том, как ему удалось остаться на ногах, да ещё незапачканным и целым, говорил чистый от сажи круг земли вокруг него.

На скрип ворот Соксон обернулся и приветливо махнул мне рукой. Я неторопливо доковылял до него, стараясь не слишком заметно хромать.

— Шрам, рад тебя видеть, — сказал он, окинув меня взглядом. — Пусть не в добром здравии, но живым.

— Я тоже рад вас видеть, мастер, — ответил я, морщась от запахов. — Что это вы тут устроили?

— Да вот, понимаешь… Хотел улучшить наши поглотители, — мудрец вздохнул. — Давно ведь уже знаем, что можно кристаллы из угля делать. Графит всё-таки далеко не так просто найти. А угля-то вон — много. Можно же и дерево пережигать… Только видишь, стоит его активировать, как он просто выгорает с таким вот эффектом… Ума не приложу, как этого избежать…

— Тут я вам точно не помощник, — хмыкнул я в ответ, даже близко не представляя, почему похожие на алмазы кристаллы делаются из графита и угля. — Вам из администрации отчёт про наши похождения не присылали?

— Нет, — Соксон покачал головой. — Отчёт ко мне сам приковылял. Пойдём ко мне, глотнём чего-нибудь… А вы двое — тушите всё это и найдите слуг. Пускай приберутся… Ну давай, рассказывай.

По пути в кабинет мудреца я кратко пересказал наши похождения

и результаты вылазки. Соксон оценил и, узнав, что пришлось один поглотитель установить раньше времени, только крякнул от досады. Когда мы уже сидели и пили разбавленное вино из его запасов, мудрец признался:

— Меня всё, что происходит, сильно волнует. Вот возьмём, к примеру, тот поглотитель, который пришлось заменить. Почему он так быстро выдохся?

— Может быть, мастер, было слишком много мудрости вокруг?

— Тогда почему соседние не выдохлись? Вот! — Соксон заметил моё пожатие плечами. — Не знаешь… И императорская канцелярия — не знает!

— А причём тут она, мастер? — не понял я.

— При том, что планы на очистку присылают они, — ответил Соксон. — И контролируют выполнение планов обычные чиновники из императорской канцелярии. Вот если бы там все поглотители выдохлись — тогда это чрезвычайное происшествие. Прискорбное, но не поддающееся контролю.

— А если один, — догадался я, — то значит, кто-то виноват. Вы или я.

— Шрам, вот именно так! — обрадовался моей догадливости мудрец. — И объяснить, что место тут уникальное, что знакомые схемы работы тут не подходят, что странностей слишком много — невозможно. А ты ещё мне тут рассказываешь про этих изменённых людей, которые мудрость используют.

— А разве таких в истории не было раньше?

— Если и были, то до нас упоминаний не дошло, — ответил Соксон. — И меня это тревожит не на шутку. Понимаешь?

— Нет, — честно признался я.

— Почему? — удивился мудрец.

— Ну, мастер, есть же серые люди, кочевники, волосатые…

— Ты волосатого видел? — удивился мудрец. — Ты же не ходил в Дикие Земли?

— В зверинце, в Форте Ааори, — пояснил я. — Так, а почему вас местные изменённые люди волнуют?

— Как тебе объяснить так, чтобы понятно было… — Соксон покачал головой. — Так вот с тобой пообщаешься и научишься на вопросы чиновников отвечать. Но ты не думай — ты не глупый!

Мудрец зря переживал. Лишних иллюзий на свой счёт я не питал. Вроде в первый год учился быстро, на лету схватывал, и везло мне, но новое усваивалось в моей голове с каждым месяцем всё хуже и хуже. И тут уж ничего не поделаешь. Можно быстро набрать словарный запас, когда его нет, а когда уже какой-то есть, каждое новое слово запомнить — лишний труд. Я вот искренне уважал самого Соксона, который дожил до седин и не уставал учиться новому.

— Я и не думал, мастер, — успокоил я мудреца. — Мне пока и трёх лет-то нет…

— Ну да, — Соксон усмехнулся в бороду. — Как ты уже знаешь, всегда считалось, что природа таких земель, как окрестности Линга, сродни природе трещин. Ради этого мы готовы изучать такие вот ненормальные образования в надежде найти способ вылечить наш мир. Но эти образования… они всегда были… как бы сказать… неполноценными!

— Неполноценными? В смысле, не дотягивали до природы трещин, да? — переспросил я, и Соксон удовлетворённо кивнул. Может, он и в самом деле отрабатывает на мне общение с имперскими чиновниками?

Поделиться:
Популярные книги

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3