Чтение онлайн

на главную

Жанры

Искупленный
Шрифт:

— Sto circando signore Accardi — я ищу мистера Аккарди, — я жестом показываю на последний реквизит в моих руках и спрашиваю о Маттео. Брук предложила изобразить разносчика еды.

— Signore Accardi e morto — Мистер Аккарди умер, — владелец магазина нахмурился.

Аккарди умер? Я смеюсь про себя. Это не правда. Этот человек вчера обновил фотографию своего профиля на Facebook. Я не знаю, какого Аккарди она имеет в виду, но думаю, что это популярная фамилия здесь.

— Morto? No. Sto circando signore Matteo Accardi —

Мертв? Нет. Я ищу мистера Маттео Аккарди, — я подчеркиваю его имя для пущей убедительности.

Ее губы складываются в букву «О». Она извиняется по-итальянски и пишет адрес Маттео на листке бумаги.

Итальянцы. Такие добрые. Такие доверчивые. Настоящие невоспетые герои экспедиции «В поисках моего отца».

Я выхожу из магазина и выбрасываю пустой бумажный пакет в ближайший мусорный бак. Всю обратную дорогу до моей гостиницы я улыбаюсь горожанам, как сумасшедшая.

Пришло время встретиться с человеком, о котором я мечтала всю свою жизнь.

Визг тормозов автомобиля отвлекает меня от моих мыслей.

— Вот мы и приехали. — Водитель говорит с тяжелым итальянским акцентом.

Мой взгляд переходит с моих коленей на окно машины. На вершине извилистой дорожки стоит причудливый дом с высокими стенами и передними воротами, увитыми плющом. Желтые штукатурные стены выделяются на фоне красивого озера. Это дом, в котором я хотела бы вырасти.

Я испускаю дрожащий вздох и роюсь в переднем кармане рюкзака, чтобы достать деньги.

Водитель принимает их с ухмылкой.

— Grazie — спасибо.

Я выхожу из машины. При беглом осмотре улицы обнаруживаю только два дома. Один из них принадлежит Маттео, а другой выглядит так, словно он попал в последний фильм ужасов. Темный особняк стоит на краю озера, окруженный высокими деревьями. Темные кирпичные шпили устремлены в небо, напоминая мне жуткий замок злодея. За прогнившим деревянным забором видны неухоженные кусты и заросший двор.

Я отворачиваюсь от заброшенного дома назад к дому Маттео.

— Ты можешь это сделать, — ногами, похожими на желе, я иду к огромным железным воротам у основания участка Маттео.

Откуда-то из его владений доносится громкая музыка. Я просовываю голову в одну из щелей в воротах и осматриваю его подъездную дорожку, обнаруживая несколько припаркованных машин. Черт. Глупая я, думала, что отец будет сам по себе.

Я пишу Брук сообщение, чтобы она знала, что я подъехала к его дому, но он не один. В этот момент я благодарна ей за то, что она настояла на том, чтобы оплатить смехотворную плату за телефонные услуги в течение двух недель, пока я буду осваиваться в Италии. Мне нужен ее совет, как поступить.

Машина, проезжающая по дороге, отвлекает мое внимание. Они знают Маттео? Спросят ли они меня, что я делаю на улице, притаившись у ворот? Или, еще хуже, что, если они затащат меня внутрь и на глазах у Маттео объявят меня каким-то преследователем? Все варианты сводят на нет мой шанс произвести хорошее

первое впечатление.

Логика покинула меня, когда я запаниковала из-за того, что новый посетитель Маттео застал меня крадущейся за пределами участка.

Может быть, я все-таки не готова к воссоединению семьи? Мои глаза метнулись к щели в заборе соседнего дома. Я бегу к нему, когда фары освещают дорогу. Ветки из кустов царапают мне лицо и руки, но я преодолеваю боль. Любопытство толкает меня проникнуть вглубь участка.

Волчий вой вдалеке заставляет меня вздрогнуть. Есть ли в Италии волки?

— Черт. Если я умру сегодня, то буду преследовать Брук до конца жизни. Эта идея катится к чертям.

Используя фонарик телефона, я иду по траве, соперничающей с равнинами Серенгети2 в Африке. Я иду вдоль каменной стены, разделяющей участок моего отца и этот. Мои кроссовки несколько раз задевают толстые корни, и я проклинаю ночь.

После пяти минут обхода упавших веток и страшных на вид колючек я добираюсь до той части стены, где громче всего звучит музыка. Смех и разговоры людей заставляют мой пульс учащаться. Желание заглянуть внутрь подпитывает мою храбрость. Я обыскиваю стену в поисках какого-нибудь места, куда можно было бы забраться, но камни на ощупь скользкие.

— Даже стена не может быть такой легкой? — я смотрю на большое дерево рядом с забором. Оно выглядит достаточно приличным, чтобы забраться на него. — Как в старые добрые времена, Хлоя.

От звонка моего телефона в руке я вздрагиваю.

— Черт!

Я прислушиваюсь, не изменится ли музыка или разговор на случай, если они меня услышали. Кажется, ничего не случилось, смех отражается от цементной стены.

Я провожу пальцем по стеклу, чтобы ответить на звонок.

— Брук. Ты не поверишь, чем я сейчас занимаюсь, — включив громкую связь, я засовываю телефон под бретельку бюстгальтера, чтобы лучше слышать ее во время подъема.

— Я почти боюсь спрашивать.

— Ну. Я сейчас карабкаюсь на дерево, как тогда, когда мы пробирались обратно в нашу комнату после комендантского часа, — говорю я негромко, хватаясь за ближайшую ветку и упираясь ногой в ствол. Мои руки трясутся, но я протискиваюсь вперед, стиснув зубы.

— Ты всегда отстойно лазила по деревьям, так что это не может быть чем-то хорошим, — она фыркает.

— Не напоминай мне.

Рядом хрустнула ветка. Мои руки задрожали, и я остановила свое восхождение.

— Но помнишь, как ты упала на кучу собачьих какашек? — Брук нарушает тишину.

Не обращая внимания на шум, я хватаюсь за следующую ветку. Я подтягиваюсь на пару футов выше от земли. — Это не совсем то, что я могу забыть.

— Не хочешь объяснить, почему ты лезешь на дерево?

— Хочешь легальную или нелегальную историю?

— Конечно, поделитесь нелегальной, — новый громогласный голос прерывает разговор.

Я издаю пронзительный крик. Мои пальцы соскальзывают, и я падаю на спину. Из моего горла вырывается громкий звук «ой», когда что-то острое в рюкзаке пронзает мой позвоночник.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых