Искуситель
Шрифт:
Мил поздоровалась с ним.
– Ты одет в свою лучшую одежду и ухмыляешься, как дурак.
– Чертов морфий.
– Он ... мм ...
– Глаза Мил встретились с моими. – Он отказывается принимать обезболивающие лекарства последний час. Он хочет все запомнить.
– Готов поспорить, что он сможет.
– Я засмеялся.
– Хорошо, давайте сделаем это.
Я вошел в маленькую церковь, которая была на территории больницы, следуя за Мил и Тексом. Мо была в распоряжении Трейс. Она обманула Трейс и сказала, что мы собираемся поужинать. Она даже отвела ее к стилисту, чтобы она могла выбрать сногсшибательное
– Почему мы снова здесь?
– голос Трейс прозвучал эхом по коридору.
– Ой, я думала, что мы должны попрощаться со всеми. Они решили заглянуть к Чейзу, так как ему скучно.
– Чейз все время скучает. Что еще нового? Или они переехали в его комнату?
Чейз усмехнулся с передней скамьи.
– Вот они!
– двери церкви распахнулись.
Мо, возможно, переусердствовала с удивлением в голосе, но все это стоило того, чтобы увидеть лицо Трейс. Ее глаза сузились, глядя на цветы, заполнявшие комнату, а затем она посмотрела на Мил, одетую в розовое цветочное платье, на Чейза, одетого в смокинг, Текса в смокинге, а затем на меня.
– Что происходит? Мы все пойдем обедать, или как? И почему мы в церкви? Боже мой.
– ее лицо побледнело: - Чейз, ты в порядке, не так ли?
– Готовы?
– Лука прочистил горло, не обращая внимания на Трейс. Он пошел вперед с Библией в руках.
На самом деле, было поразительно, что ему разрешили прикоснуться к Библии, не говоря уже о проведении церемонии. С другой стороны, всю свою жизнь я играл по правилам. И я поплатился за это. Я сражался за них. Но на этот раз я хотел их сломать. Я собирался нарушить католическую традицию. Я собирался нарушить многолетние традиции помолвок: я собирался жениться на моей возлюбленной, моей лучшей подруге, в больнице, с одним из самых страшных мужчин, которых я когда-либо знал, который будет вести церемонию.
– У вас есть кольца?
– спросил он.
– Кольца?- прошептала Трейс, ее нижняя губа задрожала.
– Ты скажешь да.
– я подошел к ней.
– Не так ли?
Она кивнула головой, одинокая слеза скатилась по ее правой щеке. Я поймал ее. Я поймаю каждую слезу. Каждый момент грусти. Я поймаю и никогда не отпущу.
– Я хочу жениться на тебе.
– прошептал я.
– Здесь. Прямо сейчас.
– Это так романтично!
Чейз рассмеялся. Я обернулся и свирепо посмотрел на него. Он поднял руки, сдаваясь. Черт побери, где мой пистолет?
– Я нашел это немного романтичным, - подмигнул я.
Трейс взяла протянутую мной руку и пошла со мной, тогда я поднял палец.
– Фрэнк?
– Здесь.
– он вошел в церковь.
– Прости, что опоздал.
– у него на глазах были слезы, когда он протянул руки к Трейс.
– Теперь, я считаю, пришло время сопроводить мою любимую внучку по проходу.
Трейс кинулась к нему и крепко обняла. Он поцеловал ее в щеку и тоже обнял.
– Твоя бабушка гордилась бы тобой.
– Она гордилась бы нами обоими.
– Трейс отступила на шаг и обвила его руку своей рукой.
– Теперь мы готовы.
Лука усмехнулся.
– Так что с кольцами?
– Я взял.
– голос Чейза был громким - ясным - сильным. Он встал со скамьи и медленно подошел к Трейс. Он все еще не был здоров на сто процентов, но он
– Трейс.
– Чейз потянулся к ее рукам.
– Я хотел провести тебя.
– он оглянулся на Фрэнка и вздохнул.
– Но, кажется, меня побьют.
– ухмыльнулся он.
– Я хотел отдать тебя, потому что я люблю тебя. Ты помогла мне понять, что такое любовь. Время, проведенное с тобой, подготовило меня для Мил. Для моей жены. Я люблю тебя всем своим сердцем. Я тоже люблю Никсона. Никогда, даже через миллион лет, я не догадался бы, что так закончится наша история. Но это лучше, чем я мог себе представить. Я так чертовски горжусь той женщиной, которой ты стала, и мужчиной, в которого ты превратила Никсона. Поэтому я благословляю вас, в день вашей свадьбы.
– он поцеловал ее в правую щеку, затем в левую.
– Пусть у вас будет еще много лет, наполненных любовью, счастьем, смехом ...
– он засмеялся.
– ... и вином. Много вина.
– Вот, вот.
– одобрила Мо.
Трейс крепко обняла Чейза и поцеловал его в щеку. Он вернулся к Мил и поцеловал ее в губы.
Наша история была доказательством того, что иногда, когда вы пытаетесь написать ее самостоятельно, вы оказываетесь в тупике. Вы не можете видеть все возможные последствия. Может быть поэтому лучше позволить случиться этому в жизни, потому что иногда это может здорово удивить.
– Согласна ли ты, Трейс Альферо, взять Никсона Абандонато в законные мужья и с этого дня быть с ним в болезни и здравии, не смотря на перестрелку и ад…
Я бросил суровый взгляд на забавляющегося Луку.
– И пока смерть не разлучит вас?
– Да.
– прошептала Трейс.
– Даже при стрельбе.
Она похлопала ресницами, терзая меня.
– И Никсон.
– Лука прочистил горло.
– Берешь ли ты эту женщину в жены, и согласен ли ты с этого дня быть с ней в болезни и здравии, не смотря на стрельбу, ад, ваши ужасные характеры, неспособность успокоиться и...
Я поднял руку, он подмигнул.
– И пока смерть не разлучит вас?
– Всегда. Я буду брать ее в течение стольких жизней, сколько она мне даст.
– Теперь, властью, предоставленной мне прекрасным штатом Невада, я объявляю вас мужем и женой. Вы можете поцеловать друг друга...
Я прослезился.
Ее. Я просто хотела поцеловать ее. Любить ее. Быть с ней.
Трейс обняла меня за шею и вздохнула.
– Итак, миссис Абандонато.
– Я облизнул губы.
– Как тебе романтика?
– У тебя получилось лучше. – поддразнила она.
– Что дальше?
– Ужин, - я самодовольно улыбнулся ей, - и потом, кто знает? Может быть, теперь будет приятный долгий отпуск.
– Аминь.
– пробормотал Лука.
Глава 51. Текс
– Что залезло тебе в задницу и умерло?
– Чейз бросил мне в лицо теннисный мяч и подмигнул.
– Я сижу здесь и развлекаюсь с твоим бедным сломанным телом, а ты надо мной издеваешься?
– насмехался я, бросая мяч, чтобы не навредить ему. Нет, я просто хотел предупредить его, чтобы он не возился со мной.