Исправляя ошибки
Шрифт:
Сейчас же Калония почему-то подумала, что генерал Органа знала об этой необъяснимой аномалии его души, хотя, кажется, и предпочла бы не знать.
Чтобы разрешить неудобство ситуации, доктор робко добавила:
— Впрочем, парень на редкость крепкий. Большинство людей выстрел из боукастера поражает наповал.
Однако эти слова вопреки ее ожиданиям только усугубили дело.
— Он, будучи раненым, держался на ногах и сражался, — вставила Рей, напряженно закусив костяшку указательного пальца. Не в первый раз девушку посещало и ввергало в конфузливость ощущение невольного вмешательства в трагедию
За минувшие часы она успела рассказать генералу Органе обо всем, произошедшем с нею на «Старкиллере». Начиная с того момента, как она, будучи в бегах, натолкнулась на Хана и Финна, и заканчивая своим загадочным, необъяснимым триумфом над рыцарем Первого Ордена. Мать уже знала, какой чудовищный поступок совершил ее сын. И вместе с тем — как доблестно и яростно он бился в лесу. Поэтому лицо ее отражало и гордость, и отчаяние, и стыд — и еще массу самых различных, зачастую противоречивших друг другу чувств, скрыть которые в полной мере она еще не могла.
Лея поджала губы.
— Как они теперь? — голос генерала был нарочито твердым. — Они оба.
— Последнее время провели в сосудах с бактой, — отозвалась доктор. — Сейчас оба в искусственной коме в капсулах интенсивного ухода. Еще слабые, как новорожденные котята нексу. Но они будут в порядке, уж я вам обещаю.
— Хорошо, — выражение противоречия исчезло с лица генерала Органы, оставив лишь темную тень решимости. — Неизвестного юношу перенесите в отдельное помещение. Я распоряжусь выставить охрану. Без моего приказа не приводите его в сознание. Тщательно следите за системой подачи кислорода в капсуле. Ошибка может дорого обойтись. И избавьтесь от его прежней одежды.
Последние слова она выделила особо, слегка повысив голос и неосознанно сглотнув часть гласных звуков, что с одной стороны могло быть истолковано как намек на чрезвычайную важность этого приказа, и — более того, — на личную заинтересованность в нем генерала; а с другой — как естественная робость из-за определенной интимности, которую скрывал смысл сказанного.
Услышав эти короткие распоряжения, Калония, честно говоря, несколько опешила. Их суть сводилась к тому, что один из раненых будет отныне находиться в положении пленника. Подобная мысль не могла прийтись по душе медику, которая несколько последних часов билась за жизнь молодого человека — а сражение такого рода всегда откладывает отпечаток симпатии на человеческом сердце.
Однако, будучи ко всему прочему еще и военным, доктор не имела права оспаривать приказы генерала. Она покорно кивнула.
— Будет исполнено.
— Благодарю вас, — Лея опустила глаза. — Сейчас у нас срочное совещание. По его окончании я приду навестить раненых.
========== III ==========
Конференц-зал, заполненный людьми до отказа, встретил Рей встревоженными пересудами, которые не прекращались здесь уже несколько часов к ряду, и потому определенная раздраженность среди присутствующих была вполне понятна. Руководство Сопротивления, офицерский состав, рядовые пилоты, даже персонал базы, не занятый исполнением первостепенных обязанностей, окружив голографический экран, глядели то на сменяющие друг друга изображения, то — в большей степени — друг на друга, и практически каждый
Первое, что пришло бы в голову любому, видящему подобному картину — будто все самые важные слова присутствующие уже успели сказать и выслушать. И в настоящий момент не расходятся разве что потому, что так и не успели услышать четких инструкций, как им теперь себя вести.
Едва ступив на порог, Рей почувствовала, что совершенно теряется в этой хаотичном скоплении обеспокоенных лиц и голосов. Она двинулась туда, где собралась компания самая обширная и мало-мальски знакомая. Генерал Органа, адмирал Акбар, адмирал Статура, По Дэмерон и еще несколько человек, кого девушка еще не успела узнать, активно что-то обсуждали и, кажется, даже спорили.
Упоминание обжигающе знакомого имени вдруг заставило ее вздрогнуть и несколько воровато оглядеться кругом, словно тот, о ком шла речь, стоял сейчас прямо возле нее.
— Кайло Рен говорил, что фрагмент, хранящийся у BB-8 — это последняя часть карты, которая ведет к Люку Скайуокеру.
Эти слова принадлежали По. Он стоял, подбоченившись, высоко вскинув подбородок, с самым что ни на есть волевым видом истинного мужчины, будто бы и не коротал половину минувшей ночи в медицинском центре.
В этот момент Рей впервые поразила догадка — ведь молодой человек тоже побывал в руках у Рена. И до сих пор он не имел понятия, что его обидчик находится здесь, на базе.
— Но где же остальные фрагменты? — вопросил пилот.
Его приятный, внушающий доверие голос помог девушке совладать с неуверенностью. Рей произнесла как можно громче, стараясь взять верх над царившем вокруг пчелиным гулом:
— Они есть у Первого Ордена. Извлеченные из архивов Империи.
— Империи? — По изумленно уставился на нее.
— В этом имеется смысл, — вставил Статура. — Агенты Империи разыскивали пропавшие Храмы джедаев. Предположительно, чтобы завладеть древними голокронами, хранящимися в заброшенных святилищах.
— В любом случае, нам сейчас следует подумать, в первую очередь, об эвакуации базы Сопротивления, — заметил Акбар, почтя за обязанность возвратить коллег к более насущным делам. — Первый Орден нанес нам страшный удар, уничтожив систему Хосниан; мы ответили тем же, разрушив «Старкиллер», но наши враги все еще сильнее.
— Два побитых хищника, разбежавшихся по углам, чтобы зализать раны, — хмыкнула Лея.
Она стояла в первом ряду у самого борта проектора, подперев рукой щеку.
— Зачем Первому Ордену нападать сейчас, когда у нас есть преимущество? — изумился кто-то.
— Они нападут. И довольно скоро, — печально констатировала генерал Органа. — Им известно, что промедление даст Сопротивлению возможность исчезнуть.
Она вывела на экран модель здешней звездной системы.
— Вот здесь, — указала Лея, — нам удалось засечь вражеские позывные. Сигнал вскоре пропал, но мы предполагаем, что неприятель просто активировал сенсорные глушители*.