Испытание Кассандры
Шрифт:
— Виктория, — твердо сказала ей Кассандра, — ты должна сказать адмиралу то, что сказала мне, — Лукас почувствовал, как девочка застыла в его руках. Его защитные инстинкты вышли на передний план.
— Тетя Кэсси… — прошептала она.
— Нам нужно разобраться с этим, Тори. Ты единственная, кто может помочь.
— Он услышит! — всхлипнула Тори.
— Кто, Тори? — спросил Уильям. Испуганные глаза посмотрели на него, а потом на Лукаса.
— Кто, Тори? — повторил Лукас.
— Светящийся
— Как долго она это делает? — он обратился к Кассандре.
— Что? Трет руку? С тех пор, как ее забрали, всякий раз, когда говорит о светящемся человеке, это рефлекс.
— Возможно. А может, и нет, — Уильям посмотрел на Лукаса.
— Расскажи мне, что ты помнишь, Тори, не бойся, — Уильям присел рядом с Кассандрой и придвинул ее, чтоб Лукас тоже сел.
— Я помню, тетя Кэсси ушла. Я надела свой новый халат и тапочки, которые мы купили специально для поездки, — Тори посмотрела на Кассандру.
— Я помню, детка. Продолжай.
— Я вышла во двор к апельсиновому дереву. Мне захотелось апельсина, — она посмотрела на Лукаса. — Он был прямо там.
— Кто, Тори? Как он выглядел? — спросил Лукас мягко.
— Он был большим, действительно большим, он достигал вершины дерева, — Уильям услышал, как Кассандра втянула воздух. — Он схватил меня, мои тапочки слетели, и тогда стало очень темно, — Виктория задрожала, заставляя Лукаса обнять ее крепче.
— Ты знаешь, куда он тебя отвез? — спросил ее Уильям.
— Нет, но там было действительно ярко, так, что слепило. Болели глаза. Был еще этот гудящий звук и…
— И что, Тори?
— Это звучало как голоса, но я не могла их понять. Потом он снова пришел, смотрел на меня, смотрел на мои ноги, на мои руки.
— Он прикоснулся к тебе? — спросил Лукас, стараясь контролировать тембор своего голоса.
— Немного, он говорил что-то кому-то, я не смогла понять что. Потом он сказал, что найдет меня, куда бы я ни пошла, он услышит меня, я не заберу его свет, — Уильям по-прежнему смотрел, как Виктория снова трет свою правую руку.
— Ты сказала, что врач проверил ее после того, как она вернулась? — обратился он к Кассандре.
— Да.
— Они делали сканирование тела?
— Что?
Просигналил центр связи адмирала. Уильям встал, чтобы ответить.
— Зафар.
— Адмирал, это Куинн. Вы были правы, что сегодня утром в 02:30 была сделана низкочастотная передача.
— От…
— «Возмездие», сэр. Не могу сказать сейчас больше.
— Хорошая работа, Куинн, — он посмотрел на Кассандру.
— Нам нужно отвести Викторию в медпункт.
— Почему, что происходит?
— Нам нужно сделать сканирование ее тела.
— Что?
— Тетя
— Все нормально, Тори, — сказал ей Лукас. — Посмотри на меня, — он склонил ее лицо к своему. — Это не навредит, бояться нечего. Я буду там с тобой.
— Обещаешь?
— Да.
— Тетя Кэсси тоже? — она посмотрела на свою тетю.
— Никто не сможет заставить уйти от тебя, я буду рядом, детка, — Кассандра посмотрела на обоих мужчин.
— Давайте покончим с этим, — сказала она, и Уильям уведомил доктора Блайанта, чтобы тот был доступен.
* * *
Прибыв в медкабинет, все четверо направились в офис Блайанта.
— Что случилось? — спросил мужчина, улыбнувшись Виктории.
— Я хочу, чтобы было сделано сканирование Виктории на наличие внедрений мятежников.
— Что? — Блайант ошеломлен.
— Прежде всего, ее правой руки.
— Почему вы думаете… — начал доктор, но адмирал оборвал его. Его терпение было на исходе.
— Просто сделай это! — приказал он. Виктория сжалась в руках Лукаса, и Кассандра заметила это.
— Хватит, адмирал! Ты пугаешь ее! И пока ты не объяснишь мне, что, черт возьми, происходит, ничего не будет сделано! — Блайант наблюдал за разворачивающейся сценой, радуясь, что они в его кабинете и что никто не видит подобное.
— Это вопрос безопасности, — начал адмирал.
— Она не военная! Правду, или мы уходим отсюда, — вспомнив, чего Кассандра больше всего хочет в отношениях, так это честности, даже если это ей не нравится, он рассказал ей.
— В 02:30 сегодня утром была отправлена низкочастотная передача от «Возмездие» флоту повстанцев, позволяющая им определить наше местоположение, чтобы совершить высокоскоростную, эффективную атаку. Мы должны были найти источник передачи.
— Почему ты думаешь… — все начало вставать на свои места для Кассандры. — Ты думаешь…
— Нам нужно убедиться.
— Кэсси, — Лукас удерживал ее взгляд. — Сканирование не повредит ей.
Она посмотрела на Викторию.
— Что происходит, тетя Кэсси?
— Ты слышала нас? — Тори кивнула. — Ты понимаешь, о чем беспокоится адмирал?
— Что светящийся человек может найти меня, потому что он что-то положил в мою руку, — все трое мужчин резко втянули воздух, пораженные, что такой маленький ребенок смог все понять.
— Ты думаешь, он сделал это? — она ни разу не разорвала зрительный контакт с Тори.
Медленно девочка кивнула.
— Да.
— Хорошо, мы позволим провести сканирование, чтобы убедиться, — согласилась Кассандра.