История одной истерии
Шрифт:
Настасья скривилась, словно от зубной боли.
– Ну, что ты придираешься, – затараторила она, – Ну, неужели не понятно! Это я для солидности. Потом скажу, что телефон дома оставляла. Кто ж будет иметь со мной дело, если у меня даже сотового нет?! И потом, визитки я нарисовала только для трех актеров театра. Вдруг, что еще вспомнят. Да и не будут они звонить по номеру сотового. У них самих ведь мобилок нет…
Так-с. Очередная дань времени – обмен несуществующими номерами несуществующих мобильных телефонов. Просто так. Из вежливости.
Обогнув кишащее импортно одетыми людьми импортное здание Макдоналдса, мы с Настасьей спустились по узенькому переулку и попали на нужную улицу. Отсылая меня к Шумилову, режиссерша принялась так подробно объяснять мне, где находится офис издателя, что передо мной замаячила перспектива слушать эти объяснения до поздней ночи. Испугавшись, я попросила просто записать мне адрес офиса и теперь собиралась найти нужный дом самостоятельно. Как только мы с Настасьей оказались на искомой улице, начался дождь.
– Ты зонт брала? – больше из вредности, нежели, надеясь на положительный ответ, спросила я.
– Не-а.
– Зря. Взяла бы – дождя б не было. Впредь всегда таскай его с собой.
– Эх, валенки я тоже дома оставила. Будем теперь снега ждать…
Подобный диалог скрашивал нам бездеятельное топтание на одном месте под ветхим козырьком старинного подъезда. Дождь все усиливался, и я откровенно нервничала. Потому, что опаздывала. Потому, что прилизанные сосульки мокрых прядей, свисающие с моей головы, никак нельзя было назвать прической приличной женщины. Потому, что Тигра, похоже, обиделась. Потому, что все вообще представлялось мне теперь в мрачном свете. Настасья, напротив, прибывала в наилучшем расположении духа.
– Мы с тобой как настоящие английские сыщики! – романтично вздыхая, проговорила Сестрица, – Напряженно думаем о страшно запутанном деле, глядя на беспрерывные потоки дождя.
– Ага, – тут же отреагировала я, – Сыщики. Только вот дождь, почему-то, как у английских, а зарплата – как у наших, отечественных. Несправедливо!
Ничуть не щадя мою нервную систему, кто-то еще больше усилил дождь и включил ветер. Пришлось искать более надежное укрытие. Мы зашли в подъезд.
– Ух ты! Давай посмотрим, а? – Настасья тут же нашла что-то интересное.
Подсвеченная зловеще-тусклой лампочкой, на двери квартиры номер один красовалась бронзовая табличка:
«Музей одного литератора. Выход платный».
Несколько раз протерев глаза, я решила, что передо мной просто-напросто опечатка.
– Думаю, здесь хотели написать «Вход», – как можно более безразлично сообщила я Настасье, дабы укротить её, наверняка уже разыгравшиеся, фантазии.
– Ну, Катюшенька, ну миленькая… – заканючила Сестрица, – Ну давай зайдем! Все равно ведь ливень пережидать. А я взамен обещаю весь завтрашний день сидеть в офисе и тебе не мешаться.
Отказаться
Не найдя звонка, я три раза постучала. Тяжелая дверь отворилась со средневековым скрипом.
– Рад приветствовать, – в сдерживаемом цепочкой проеме двери показался невысокий степенный джентльмен с внимательными темными глазами, – Вы к кому?
– Мы в музей, – за меня ответила Настасья, – Скажите, сколько стоит экскурсия?
– В музей?! – джентльмен вдруг невероятно оживился, спустил дверь с цепи и жестом пригласил нас войти, – Ну надо же! Признаться, вы наши первые посетители за эту неделю. Я уже и не рассчитывал, что кому-то в этом городе может быть интересно… Экскурсия совершенно бесплатна. Платить придется только за выход.
Молниеносным жестом я схватила Сестрицу за плечи и выдернула её из странного помещения. Сначала надлежало разобраться в ситуации, потом уже заходить.
– А вдруг мы откажемся платить? Согласитесь, вы в нашем уходе заинтересованы не меньше нас…
– Откажетесь платить? – джентльмен явно растерялся, – Признаться, такая мысль как-то не приходила мне в голову… Ну… Тогда вам придется остаться у нас и… стать экспонатами музея.
Последние слова джентльмен произнес настолько серьезно, что сомнений больше не оставалось – он шутил. Просто-напросто очередной разыгрывающий публику театрал. И где их столько взялось на мою голову?
– Сколько стоит выход? – я приняла правила абсурдной игры и теперь тоже говорила очень серьезно.
– Всего две гривны с человека.
– А если мы выйдем несколько раз? Положена ли скидка за опт?
Джентльмен на миг оторопел от столь активного ответного маразма, но быстро взял себя в руки.
– Конечно. Выйдя, скажем, три раза, вы вместо шести, можете заплатить четыре гривны, – по выражению лица говорящего, было понятно, что он импровизирует, – Каждый третий выход у нас бесплатно.
Оставалось только пожалеть, что я отослала Тигру. После последнего заявления можно было смело потребовать экскурсии для троих всего за четыре гривны.
– Ну, хорошо, – я решила перейти к более важным вещам. Если антураж встречи соответствует внутреннему содержанию экспозиции, то музей, конечно, стоило посетить, – А не расскажете ли вы более предметно, чему посвящен ваш музей? В двух словах. Для затравки.
– Видите ли, – джентльмен моментально принял глубоко официальный вид, – В этой квартире жил и работал выдающийся литератор современности Хомутов Пи Эс. У нас вы сможете посмотреть на личные вещи писателя, на фотографии из семейного альбома, на его любимые книги… Экспозиция музея полностью воссоздает атмосферу обитания писателя. Ощущение, что вы попадаете в настоящую жилую квартиру, не покидает вас ни на минуту…