История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1
Шрифт:
остался незаконченным и был опубликован лишь много времени
спустя после смерти Лермонтова. В том же реалистическом духе, но
уже без романтизма и непристойности Сашки, написана Тамбовская
казначейша(опубликованная в 1838 г.), написанная онегинской
строфой комическая история из провинциальной жизни,
происходящая по прямой от пушкинского Графа Нулина.
опубликованных поэм Лермонтова Хаджи Абрек(1835), кавказская
повесть о мести, свободная от байронической мрачности и тягучести,
написана в быстром темпе, грубоватым, но крепким мужественным
ритмом.
За единственным исключением Ангела, все представляющее
абсолютную ценность лермонтовской поэзии, написано в последние
четыре-пять лет его жизни. Лермонтовскому методу работы присуща
одна черта, какой, насколько мне извест но, больше ни у кого нет:
многие темы и пассажи разной величины, которые мы впервые
встречаем в его ранних стихах, мы находим снова и снова в разных
обрамлениях и с разными композиционными функциями, пока
наконец они не найдут своего настоящего места в стихах 1838–
1840 гг. Эта миграция характерна для общего, абстрактного типа
лермонтовской поэзии. Она не привязана к событиям дня. Реальность
ее случайна. Его постоянно обступают видения, угнетают какие-то
эмоциональные узлы; он не может успокоиться, пока от них не
освободится. Даже в самом глубоко прочувствованном из
стихотворений, написанных на определенное событие, – Памяти
А. И. Одоевского(1839) – центральное место занимает пассаж, прямо
перенесенный сюда из Сашки. Обе самые крупные поэмы зрелого
периода – Демони Мцыри –только окончательное воплощение
замыслов, зародившихся еще в 1829 и 1830 гг.
Демон, над которым он работал с 1829 до 1833 г., был продолжен
в 1837 г., когда он жил в Грузии, и закончен в 1839 г. В первых
набросках место действия не определено, но в окончательном
варианте это Грузия, и знаменитые описательные места первой части
написаны в последний период работы над поэмой. В царствование
Николая поэма появиться в печати не могла, поскольку цензура
нашла ее сюжет антирелигиозным, но она разошлась в бесчисленных
списках. Во второй половине XIX века это была, вероятно, самая
популярная поэма в России. Она привлекала читателей тем же, что и
южные поэмы Пушкина, – своей беспредельной сладкозвучностью.
Сладкозвучность Лермонтова более чисто-музыкальна,
пушкинская. Она не темперирована точностью классической школы,
как у старшего поэта. Наше время значительно снизило оценку
Демона. Содержание его на том же уровне, что «ангел-и-периевские»
поэмы Мура. Что касается самого демона, то он самый
неубедительный дьявол из всех, когда-либо задуманных поэтами. Он
чисто оперный, и то, что сюжет Демонапревратился в либретто для
самой «оперной» из русских опер (автор – Антон Рубинштейн),
многозначительно само по себе. Для большинства русских читателей
Демон– серьезная помеха в их общей оценке Лермонтова. И все-таки
в нем есть поразительная словесная музыка и колдовство,
оказавшееся достаточно мощным, чтобы захватить такого человека
как великий художник-визионер Врубель и вдохновить его
незабываемые образы. Он остался источником вдохновения для
великих поэтов, как Блок и Пастернак, сумевших найти в нем
больше, чем обычный нетворческий читатель. Ибо за наружной
наивностью и мишурностью есть нечто, что нельзя назвать иначе как
присутствие демонов.
Мцыри(что по-грузински означает «послушник») имеет
подобную историю. Тема его – предсмертная исповедь мятежного
юноши своему духовному отцу; это вызов существующему порядку и
декларация несломленного духа. По метру (по-английски
называемому восьмисложником, т. е. с одинаковой рифмой) и по
языку он связан с Шильонским узникомЖуковского. Первый его
набросок, Исповедь(1830) – как и первый набросок Демона– почти
не локализован. Второй – Боярин Орша(1835) помещен в оперную,
«древнерусскую» обстановку и включен в сложный, хотя и
бессвязный сюжет. В окончательном варианте, как и в Демоне,
действие происходит в Грузии. Поэма написана с большой силой, и
ее можно считать самой выдержанной в духе поэтической риторики
(в лучшем и высшем смысле слова) поэмой в России. Но это и нечто
большее. Вся та часть ее, где говорится о природе, принадлежит
маленькой, но бесценной сердцевине лермонтовского визионерства,
ибо он единственный русский поэт, которому был ведом «дальний
край» английских и немецких романтиков.
Видение «дальнего края» вечности, мерцающего сквозь образы
этого мира, уже нашло ранее свое окончательное выражение в Ангеле.