Из Багдада в Стамбул
Шрифт:
– Мохаммед Эмин, Амад эль-Гандур, вставайте, живо! Две секунды понадобилось, чтобы перерезать веревки.
– Пошли, быстро!
– Без оружия? – спросил Мохаммед Эмин.
– Кто у вас его забрал?
– Шейх.
Я выбрался из палатки и огляделся. Никто не наблюдал за лагерем.
– Выходите и за мной!
Я подскочил к палатке шейха и нырнул внутрь, хаддедины – следом за мной. Они пребывали в состоянии лихорадочного возбуждения. Здесь висело их оружие, а также два разряженных пистолета и длинное персидское ружье
Путь до Халефа занял несколько минут.
– Машалла! Слава Аллаху! – вскричал он.
– Теперь к лошадям! – приказал я.
Часовой сидел внизу, повернувшись к нам спиной. В одно мгновение вперед выскочила собака, и парень оказался на земле. Он успел один раз крикнуть, на второй у него уже не хватило мужества. Я указал на шесть лучших лошадей и крикнул Амаду эль-Гандуру:
– Придержи их пока! Халеф, Мохаммед, скорее гоните остальных в лес!
Оба поняли меня с полуслова. По двадцать пять привязей на человека – не так уж много, а затем мы погнали освобожденных животных пинками и камнями в лес. Амаду с трудом удавалось удерживать шесть лошадей. Я повесил на них ружья и засунул пистолеты в седельные сумки. Затем сел на каурого и взял на повод второго.
– А теперь вперед! Самое время!
Даже не оглядываясь, я погнал каурого по откосу наверх, а потом нас принял густой лес. Здесь из-за пересеченной местности пришлось двигаться медленно. К тому же мы ехали в объезд. Но, в конце концов, выбрались на удобную тропу, по которой мы поскакали быстрее.
Сзади послышались громкие крики, но нам некогда было разбираться. Только вперед!
Нам пришлось сделать большую дугу, и в том месте, где эта дуга начиналась, показались два всадника. Едва заметив нас, один из них развернулся, а второй поскакал за нами.
– Давайте в галоп, быстрее, иначе я останусь без жеребца! – крикнул я. – Мы обгоним беббе на поворотах!
Надо сказать, что выбор мы сделали прекрасный: лошади оказались отличными скакунами. Скоро показался наш лес. Мы скрылись между деревьев. Я обнаружил только Алло.
– А где эмир? – спросил я у него.
– Наверху с конем.
– Вот ружье. Садись на этого Лиса. Он твой.
Я отдал ему ружье шейха и поскакал наверх, к пещере.
– Уже обернулись, мистер? О! А! Как прошло дельце?
– Хорошо! Хорошо! Но у нас нет времени, нас преследуют. Скачите изо всех сил вниз, сэр, там вас ждет лошадь.
– Преследуют! Отлично! Что, лошадь? Ах! Хорошо!
Он поскакал с горы. Я отвязал вороного и повел его вниз. Это заняло больше времени, чем мне хотелось, и когда я оказался внизу, все уже сидели верхом, а Халеф держал двух на привязи.
– Слишком поздно, эфенди, – сказал Мохаммед Эмин, – посмотри!
Всадника, преследовавшего нас, уже было видно. Я пригляделся и узнал в нем моего парня.
– Видите, кто это? – спросил я.
– Да,
– Это беббе, и он предал нас. Подпустим его – и он наш.
– А если другие приедут?
– Так быстро у них не получится. Сэр Дэвид! Мы скачем вперед и берем его в клещи. Если он захочет стрелять, мы выбиваем у него оружие из рук.
– Отлично, мистер!
Тут беббе исчез за следующим поворотом дороги, и мы покинули наше укрытие. Когда мы подъехали к этому повороту, то оказались на пятьдесят шагов ближе. Он услышал нас и обернулся. Беббе так испугался, что непроизвольно остановил лошадь. Прежде чем он опомнился, мы окружили его.
Он рванулся за ножом. Я перехватил его руку и сжал ее так, что он выронил оружие. А пока Линдсей забирал у него копье, я перерезал ремень, на котором висело его ружье, и оно упало. Он был разоружен, и его лошадь уже скакала с нашими в одном строю. Так распорядилась судьба.
Мы значительно продвинулись на юг, и когда отъехали на приличное расстояние, сбавили темп, Алло выехал вперед указывать дорогу.
– Что делать с этим парнем, мистер? – спросил Линдсей.
– Наказать!
– Да уж, лжеджиаф! Как накажем?
– Не знаю, посоветуемся.
– О, верхняя палата, нижняя палата! А как вы освободили хаддединов?
Я вкратце поведал ему эту историю. Когда я уже заканчивал свой рассказ о том, как обезоружил часового у лошадей, мне вдруг ударило в голову:
– О! Что я наделал!
– Что такое, мистер? Ведь все хорошо!
– Я в спешке забыл забрать своего пса!
– Какая неприятность! Но он сам прибежит!
– Да нет, он, наверное, погиб и часовой тоже.
– Почему погиб?
– Потому что если его побеспокоить или угрожать ему, он вцепится человеку, которого он охраняет, в горло. А потом беббе его, конечно, застрелит.
Я бы вернулся ради него, но был уверен, что его нет в живых! О потере верной и умной собаки погоревал и Халеф. Я провел несколько полуденных часов в унынии. Вечером мы сделали остановку и только тогда связали беббе. Несмотря на спешку, у Халефа нашлось время нагрузить на пустую лошадь убитого козла, так что едой мы были обеспечены.
После еды пленный был допрошен. До сих пор он не произнес ни слова. Пока он терпеливо сносил все, что с ним происходит, потому как надеялся, что свои вот-вот его освободят.
– Послушай, человек, – начал я допрос, – ты кто, джиаф или беббе?
Он молчал.
– Отвечай на вопрос!
Он и глазом не повел.
– Халеф, сними тюрбан и срежь-ка ему прядь волос!
Это самое большое оскорбление, какое только можно нанести курду и мусульманину вообще. Когда Халеф с ножом в правой руке подошел слева к нему, тот взмолился:
– Господин, не трогай волосы! Я отвечу!
– Хорошо! К какому племени ты относишься?
– К беббе.
– Вчера ты солгал нам!