Чтение онлайн

на главную

Жанры

Из Зайсана через Хами в Тибет и на верховья Желтой реки
Шрифт:
К главе пятой

39. Пески эти действительно тянутся широтно вытянутой полосой от Са-чжеу до самого Лоб-нора. Западное окончание их видел Пржевальский, когда шел из Лоб-нора на Алтын-таг.

40. Граф Сечени — руководитель австро-венгерской экспедиции в Китай, в которой принимали участие также И. Крейтнер, упоминаемый Пржевальским, и геолог Л. Лочи; совершил в 1877–1880 гг. большой маршрут от Шанхая на запад, дошел до провинции Гань-су, но не смог пройти в Тибет и ушел на юг — в Бирму. Сачжеуские власти пытались отговорить Пржевальского итти далее в Тибет и ссылались при этом на пример экспедиции Сечени, повернувшей отсюда в сторону от

предполагаемого маршрута в Тибет. Сечени был в Са-чжеу только на 2 месяца раньше Пржевальского. Но эти примеры не подействовали на Пржевальского, который пишет: "К сожалению, в данном случае китайцы напали на человека не слишком сговорчивого. У меня таких 11 (кроме переводчика — таранчи из Кульджи) молодцов, с которыми можно пройти весь свет" (из письма к русскому поверенному в Пекине от 11 сентября 1879 г.). Китайские власти рассчитывали, что Пржевальский испугается трудностей пути и последует примеру Сечени, но решимость нашего путешественника спутала все расчеты китайского правительства, которое вынуждено было в данном случае уступить настойчивости, но зато втайне предпринять меры, чтобы не допустить русскую экспедицию в Южный Тибет, Лхасу.

41. Эти пещеры и оазис Са-чжеу посетил и подробно описал В. И. Роборовский (см. "Труды экспедиции Русского Географического общества по Центральной Азии", вып. 1 и 2, СПб., 1900, стр. 151–220). См. также интересную статью академика С. Ф. Ольденбурга "Пещеры тысячи Будд", напечатанную в журнале "Восток", кн. 1, Всемирная литература, П. 1922, стр. 57–66 с иллюстрациями. Ольденбург, будучи крупным специалистом по буддизму, исследовал эти пещеры во время своего путешествия в Западный Китай в 1914–1915 гг.

К главе шестой

42. Замечание Н. М. Пржевальского, что местные жители в Центральной Азии различают под разными названиями отдельные части горного хребта, но не дают одного названия для всей системы или большого хребта, совершенно правильно. С этим обстоятельством пришлось столкнуться очень многим путешественникам, которые нередко местные названия одного участка переносили на весь хребет. Названия, предложенные впервые Пржевальским для хребтов Гумбольдта и Риттера, как и для некоторых других объектов, прочно вошли в картографию нашего времени.

43. Картина хребтов Гумбольдта, Риттера и связи Нань-шаня с Алтын-тагом, нарисованная Пржевальским, в общем правильная, хотя автор часто оговаривается: "по всему вероятию", "весьма вероятно" и т. д.

На юг от Ань-си Западный Нань-шань имеет много горных хребтов: Ема-шань, Буруту-курук, Гумбольдта, Цаган-оботу, Риттера, Мушкетова, Гомын-ула, Курлык-дабан. Действительно, Нань-шань соединяется с Алтын-тагом посредством хребта Анимбар, но хребет Чимен-таг на одних картах показан как разделяющий котловины оз. Аяг-кум И западной части Цайдама, т. е. как лежащий гораздо южнее Алтын-тага, а на других картах в непосредственной близости от последнего.

Относительно положения хребтов Гумбольдта и Риттера В. А. Обручев пишет, что Пржевальский ошибался, полагая, что они перпендикулярны друг другу: "…Очевидно, что хребты Гумбольдта и Риттера не соединяются, как полагал Пржевальский, а тянутся более или менее параллельно друг другу, разделены широкой, продольной долиной Халтан-гола и представляют две совершенно самостоятельные цепи Нань-шаня; ошибка Пржевальского вполне объясняется тем, что он прошел по пустыне Сыртын в 150 в. к западу от предполагаемого горного узла и на таком расстоянии оба хребта, сближающиеся в верхней части долины Халтын-гола, могли казаться сливающимися… я прошел в 110 в. восточнее Пржевальского, т. е. всего в 40 в. от предполагаемого горного узла и, следовательно, должен был хорошо видеть этот узел, если бы он действительно существовал; на месте узла оказалась долина Халтын-гола, уходившая за горизонт" (В. А. Обручев. Центральная Азия, Северный Китай и Нань-шань, т. 2, СПб., 1901, стр. 46).

44. Названный вид Triticum strigopum (Agropyrnm strigosum) — несомненно другой, так как указанный вообще не встречается в Центральной Азии.

45. Высота снеговой линии на хребте Гумбольдта, определенная в 4 500 — 4 800 м, весьма значительная и является результатом пустынного климата, господствующего в западной части Нань-шаня. Однако во внутренних частях Нань-шаня и Тянь-шаня положение снеговой линии еще выше. В. А. Обручев отмечает исключительную сухость климата во внутренних хребтах Западного Нань-шаня.

46. Горные бараны куку-ямоны как форма, водящаяся в Нань-шане, так и форма алашанская ныне в систематике млекопитающих объединены в один вид — Pseudois nahoor.

47. Здесь Пржевальский впервые ставит вопрос о границах воздействия китайского и индийских муссонов: первые, по мнению путешественника, достигают Восточного Нань-шаня, а вторые — Северного Тибета. Проблема муссонов, выраженных в Азии более ярко и сильно, чем где-либо во всем мире, очень занимала выдающегося русского климатолога и географа А. И. Всейкова. Муссонам Азии он посвящает много работ, ссылаясь при этом на наблюдения и соображения Пржевальского, впрочем, не всегда с ним соглашаясь. К этому мы сможем еще вернуться ниже, в наших примечаниях к девятой главе.

48. Это ярко приведенное сравнение гор западного и восточного Нань-шаня сделано лаконично, выпукло и наглядно. Оно лишний раз говорит, что Пржевальский был замечательным географом, который видел явления и процессы, происходящие в природе, в их органической взаимосвязи. С этого времени в географии принято делить Нань-шань на Западный и Восточный, иногда — на Западный, Средний и Восточный, придерживаясь в этом разделении физико-географического принципа, в то время как в геолого-тектоническом и орографическом отношении весь Нань-шань, его многочисленные хребты представляют единое целое.

К главе седьмой

49. Подразумевается музей Зоологического института Академии наук СССР в Ленинграде.

50. Эти подгорные покатые равнины действительно очень характерны для горных районов Центральной Азии, располагающихся в пустынных и полупустынных условиях. В географической и геологической литературе они получили название "бэлей". Бэль — монгольское слово и основное его значение — "темя"; в переносном значении оно монголами употребляется для обозначения таких равнин, опоясывающих горные хребты или горы. Бэли хорошо были описаны Г. Н. Потаниным: "Оригинальный вид здешним хребтам придает необыкновенное развитие их подножий, так называемых по-монгольски бэлей. Получается такое впечатление, как будто эти хребты были до половины своей высоты погружены в воды, и под водой на их подножья отлагались наносы, сглаживаемые водными течениями. Может быть, ровные скаты, окружающие хребты Гобийского Алтая, как и прочие панели, произошли и не под водой; я употребил это выражение только как средство придать больше наглядности описанию" ("Монголо-тибетская окраина Китая и Центральная Монголия", т. 1, СПб, 1893, стр. 494).

Позже бэли Гобийского Алтая изучались В. А. Обручевым, который так же предложил их назвать пьедесталами, подчеркивая тем самым их положение основания, на котором как бы насажена верхняя часть хребта, горы. Пьедесталы имеют разное развитие, иногда они совсем погребают гору, которая, разрушаясь, уменьшается а материал поступает на увеличение бэлей. Тогда только по редким выходам коренных пород можно догадаться, что под бэлями находится разрушенный горный хребет.

К главе восьмой
Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6