Избранная демоном
Шрифт:
Я откатилась в сторону и словно в кошмарном сне увидела, как животное атакует человека снова.
Прежде чем я успела понять, я крикнула:
– Ти!!
Именно так Мулей и караванщики отзывают кошек.
А затем прыгнула сама, вцепившись в пятнистую шкуру.
Я снова осела на землю, не отпуская животного. Зверь изогнулся, зубы лязгнули у самого моего лица и я заорала от страха.
– Ти!
– раздалось повелительное.
Кошка тут же перестала вырываться, лишь по утробному рычанию я понимала, как зверь недоволен тем,
– Медленно, очень медленно, по одному, разожми пальцы, Рахат, - скомандовал Мулей.
Стараясь не скулить в голос от ужаса, я разжала пальцы и зажмурилась, когда кошка рыкнула мне прямо в лицо, обдав смрадным дыханием.
– Ти-Ата, - скомандовал Мулей и щелкнул коротким бичом.
Животное, недовольно ворча, отползло от меня. Остальные кошки оставили людей и повернули головы к Мулею.
Морды двух из них окровавлены, в наступившей тишине слышно, как капает кровь.
Кап. Кап. Кап.
Как нектар из опрокинутого кубка.
А еще что-то булькает.
– Так ты, значит, пожалела разбойника, сладкая Рахат?
– спросил Мулей с плохо скрываемой яростью.
– После того, как я рассказал тебе, что они сделают с тобой, если попадешься им в руки? И все же ты не побоялась остановить кошку. У тебя мягкое сердце, Рахат. Хорошо, что я узнал об этом.
– Все не совсем так, - сказала я и Мулей выжидательно приподнял брови.
– Твои люди хотели изнасиловать меня. А те, кого ты назвал разбойниками, уберегли от позора. Нас с детства учат быть благородными, Мулей. И я проявила бы неблагодарность, если бы не сделала для этого человека все, что могу.
– Вот как, - голосом, не предвещающим ничего хорошего, проговорил Мулей.
И караванщики, и разбойники замерли на своих местах.
На лицах первых написано, что ожидают суровой расплаты, вторые же не могут сдвинуться с места, потому что кошки следят за ними.
– Значит, и я проявлю великодушие, - сказал он и многозначительно добавил.
– По отношению к этой зеленой падали. Слышали, вы? Брысь отсюда, пока не передумал. Но упаси вас Семеро посягнуть на собственность Мулея еще раз.
Разбойникам не пришлось повторять дважды. Хоть глаза пери острее человеческих, я и то удивленно захлопала ресницами, когда замотанные в зеленое смертные буквально растворились среди зелени оазиса, словно их и не было. Тот, что говорил со мной об Ягате послал на прощание многообещающий взгляд и я вздрогнула от противоречивых чувств: одновременно хотелось дать ему увести себя от отвратительного рабовладельца, замыслившего продать меня тому, кто дороже заплатит. А с другой стороны, понимала, что мое появление на Вершине мира повлечет за собой новое вторжение на нижние земли, чего тэнгериям точно не простят боги. Я сказала человеку, что такова моя жертва за жизни смертных, но покривила душой. Представив, что мой народ вновь заключат в бездне, без права на прощение, что в вечной темноте и холоде окажутся родители, сестры, братья, все, кого знаю и люблю, я решила, что легче пожертвовать одной жизнью, жизнью одной-единственной пери, чем заплатить кровавую плату целым миром смертных и жизнями тысяч тэнгериев.
Мои невеселые размышления прервал Мулей.
– Кто?
– сказал он и я не сразу поняла, о чем говорит торговец.
– Кто осмелился коснуться тебя? Рахат!
Я вздрогнула и невольно поискала глазами того, кто напал первым.
Увидев то, что от него осталось, зажала рот рукой. Я упала бы, если бы за спиной не было дерева.
Я медленно сползла по стволу прямо на землю.
– Кто еще?
– голос Мулея вернул к действительности.
Я видела, как побледнели лица других и поморщилась. Хоть и не смотрю на истерзанную плоть, кажется, что никогда не смогу забыть этой картины.
– Он был один, - тихо сказала я, глядя в глаза Мулею.
– Ты сказала, на тебя напали, - скривился торговец.
– Я имела ввиду того человека.
Не в силах смотреть на тело снова, я махнула рукой.
Мулей пожевал губами, задумчиво глядя на меня.
– Значит, все-таки доброе сердце, - сказал он.
– И благородство. Хорошо, пери, что я узнал об этом. Может, это покажется тебя смешным, но таких легче всего продавать.
Я посмотрела на него с презрением, но Мулея этим было не пронять.
– Возвращайся в лагерь, Рахат, - сказал он.
– Это относится и к остальным рабыням. Что касается вас, болваны, отнесите эту падаль к реке, на корм крокодилам.
Неизвестно откуда возникшая Лея помогла мне подняться.
Я старалась не смотреть на погибшего, который несколько минут назад ходи и говорил, и явно не знал, что умрет. Караванщики принялись выполнять приказ Мулея с особым усердием.
Лея подхватила меня за талию, и уговаривая, как маленькую, повлекла к лагерю.
Не зная, зачем я это делаю, я оглянулась.
Меня провожали взглядами. И впервые в этих взглядах не было похоти или злобы. На меня смотрели со страхом и с благодарностью.
– Пойдем, милая, пойдем, тебе не помешает выпить успокаивающего отвара и поесть.
– Только не есть, - попросила я, содрогнувшись.
– Хорошо, принцесса, как скажешь, - не стала спорить Лея.
– Лея, ты знаешь, там была Джитана. Ну, когда… они… Они все вместе набросились на меня, - проговорила я, видя, как глаза Леи вспыхнули тусклыми огнями.
– Джитана, - почти прорычала девушка.
– Я предупреждала ее… Мерзавка!
– Скажи, - попросила я.
– За что она меня так ненавидит? Я понимаю, повода любить Избранную ни у кого из вас нет… Но в ненависти Джитаны есть что-то еще. Что-то личное.
– Арон, - сказала Лея.
– Она сказала про Арона, - проговорила я задумчиво.
– Она влюблена в него?
– Нет, принцесса, - ответила, покачав головой, Лея.
– Арон ее брат. И она не в силах простить себе его цепи.
– Цепи? Что такое ты говоришь?!