Избранное
Шрифт:
Пришел в пещеру, смотрит, а подвижник
Лежит недвижно, ноги подогнул,
Хоть звук трубы нарушил созерцанье.
Колени старца одеревенели.
Первый горожанин
К чему же нам винить святые ноги?
Не двигался он шестьдесят пять лет.
Так что же он сказал?
Второй торговец
Сказал? Ему претила болтовня,
И он давно отрезал свой язык.
Первый торговец
А что потом?
Второй
Его
Отборных силачей. Едва он взялся
За бечеву — ушли колеса в землю.
Первый
Хотел он колесницу подавить,
Как собственную душу.
Второй
День голодать — и то не держат ноги,
Да, видно, тяжки шестьдесят пять лет.
Входят министр и богачи.
Богач
Зачем вы нас призвали, господин?
Министр
В годину бед надежда вся на вас.
Богач
Коль дело все в деньгах, берусь помочь.
Министр
Необходимо сдвинуть колесницу.
Богач
Во все века мы смазывали ось,
Тянуть нам колесницу не пристало.
Министр
Попробуйте-ка силу ваших рук,
Другие силы нынче бесполезны.
Богач
Попробуем, но я предупреждаю,
Что б ни было, я умываю руки.
(Обращается к окружающим.)
Ну что же, пожелайте нам удачи.
Все
Да будет вам во всем успех и счастье!
Богач
А ну, счастливые, взялись! Тяните!
Первый торговец
Мне даже не поднять веревку эту.
Богач
А ну, берись, конторщик, за веревку
И покажи-ка всем свою сноровку.
Удачи пожелайте нам, удачи.
Второй богач
О господин министр! У нас у всех
Окаменели руки как на грех.
Все
Какой позор!
Воин
Добро ж, мы сохранили нашу честь!
Жрец
И выстояла вера в испытаньях!
Воин
Случись в иное время это дело,—
Здесь не одна бы голова слетела!
Богач
Вам только б людям головы рубить;
А нет, чтоб поработать головою…
О чем вы так задумались, министр?
Министр
Я вижу, тщетны все старанья наши,
Не знаю, что и делать.
Богач
А это уж не ваше горе: время
Само себе дорогу изберет.
На клич его толпою соберутся
Все, кто сегодня неприметен глазу,—
Они-то
Припрячь-ка, счетовод, свои тетради;
Запри сундук, приказчик, бога ради.
Богачи уходят вместе со своими прислужниками.
Появляются женщины.
Первая
Мы встали рано, — до сих пор не ели.
А колесница-то на прежнем месте:
Все оттого, что скудно благочестье.
Министр
Зато у вас его — хоть пруд пруди.
Испробуйте же силу вашей веры!
Первая
Помилуй нас.
Богиня милосердная — Веревка!
Помилуй нас!
Вторая
Мне говорили: если в полдень дева,
Дочь брахмана, восславит имя бога
И, омовенье совершив в пруду,
На расстоянье трех локтей от гхата,
Достанет три пучка патшиалы [206] ,
Потом в сырые волосы вплетет
И подождет, — вот, говорят, тогда-то
Богиня и воспрянет ото сна.
Готово все к обряду, но сначала
Чело богини смажьте краской алой.
Не бойтесь! Оскорбить ее не может
Касание того, кто предан ей.
Первая
Сама и крась. Зачем просить других?
А у меня племянник захворал:
Неровен час, бедняге станет худо.
206
Патшиала — водяное растение, род кувшинки; цветок его имеет восемь лепестков и розовато-дымчатую окраску.
Третья
Патшиала уже вовсю дымится,
Веревка же никак не оживает,
О, смилостивься, добрая богиня!
Свое великодушие яви.
Браслет тебе подарим в знак любви,—
В нем унций сорок золота, не меньше.
Исполнит наш заказ чеканщик Бени.
Вторая
Три года прослужу твоей рабыней
И стану приносить тебе дары
Три раза в день…
Возьми-ка в руки опахало, Бини,—
Богиня умирает от жары…
Кувшин воды из Ганги принесите
И глиной мне намажьте лоб, сестрицы.
А вот и наша Кхеди. Рис несет.
Давно пора — богиня голодна.
Помилуй нас, богиня из богинь!
Ты, грешных, нас вовеки не покинь!
Что ж ты не машешь опахалом, Бини?
Первая
Что с нами будет? И подумать жутко!
Богиня рассердилась не на шутку.
Ведь у меня три сына на чужбине.
А вдруг не возвратятся сыновья?
Министр