Избранное
Шрифт:
Не лучше ли уйти?
Вот-вот она взовьется, пасть ощерит
И бросится на нас.
Третий
Глядите. Шевельнулась. Я уйду.
Первый
Молчи! Еще накликаешь беду.
Коль оживет она — нам всем конец.
Третий
Нарушатся все связи бытия,
Когда бразды мы выпустим из рук,
Ведь если сами двинутся колеса,
Раздавит время нас.
Первой
Гляди-ка, брат, как брахман побледнел,
Уселся в стороне и шепчет мантры.
Второй
Напрасный труд.
Когда жрецам повиновалось время.
А ведь они и наш открыли век.
Третий
Я видел сам: он взялся за веревку.
Но потянул назад, а не вперед.
Первый
А может, это — древний, верный путь,
Но сбилось время с верного пути.
Второй
И где ты этой мудрости набрался?
Первый
У мудрецов. Они ведь утверждают,
Что время не вперед идет — назад.
Вперед его насильно тащат люди.
Иначе бы оно вернулось вспять
И скрылось в довременной бездне мрака.
Третий
Гляжу я на веревку — жуть берет.
Она — как жила: бьется в ней, дрожит
Горячечный, безумный пульс веков.
Входит саньяси.
Саньяси
Беда, беда!
Я слышу грозный гул.
То в недрах родилось землетрясенье,
Из щелей рвутся языки огня.
Пылает небозем вокруг меня.
Огонь кровавит небо.
Уходит.
Первый горожанин
Неужто нет у нас в стране святого,
Который бы дерзнул поднять постромки?
Второй
Столетие придется нам потратить,
Чтоб одного святого отыскать.
Что ж будет с грешниками? Их не счесть.
Третий
До них ли богу? — сам ты посуди.
Второй
Ну что ты мелешь?! В мире все грешны.
Без грешников исчезнет царство божье.
Святой приходит редко и случайно
И прячется от нас в лесах, в пещерах.
Первый
Постойте! Осторожнее! Глядите,
Веревка эта будто посинела.
Входят женщины.
Первая женщина
В морскую раковину протрубите.
Пока стоит на месте колесница,
Замрет весь мир,
Очаг остынет, птицы рис склюют.
Мой средний сын работу потерял,
Больна невестка. Нет конца напастям.
Первый горожанин
Что здесь вам нужно, женщины? Скажите,
При чем здесь вы? Не ваше это дело.
Домой бы лучше шли вы, к очагу.
Вторая женщина
Зачем? Молиться ведь и я могу.
Не будь нас, брахманы бы отощали.
Тебя мы молим, смилуйся, веревка!
Мы жертву принесли. Эй, лейте масло
И молоко. А где вода из Ганги?
Здесь надобно кропить святой водою.
Зажгите пять светильников [199] . Веревка!
Богиня! Если ты пошевелишься,
Клянусь, отрежу косы в дар тебе.
Третья
Я риса тридцать дней не буду есть.
Сестрицы, воздадим богине честь.
Первый горожанин
Вот
Вы богу времени, а не веревке.
Первая женщина
Где он — твой бог? Ведь мы его не видим,
А госпожа веревка — тут как тут.
199
Пять светильников — По индуистской религии в доме должно гореть пять светильников (свечей), символизирующих пять священных огней.
О, счастье! Вот она — черна, толста,
Подобие священного хвоста,
Которым Хануман [200] , царь обезьяний,
Испепелил оплот ракшасов [201] — Ланку [202] .
Пусть труп мой вымоют водой, в которой
Веревку постирают!
Вторая
Пусть все мои браслеты перельют,
Чтоб сделать наконечник для веревки.
Третья
200
Хануман — бог обезьян, помощник Рамы, героя древнеиндийской эпопеи «Рамаяна».
201
Ракшасы — в индийской мифологии силы тьмы и зла, демоны, враждебные людям.
202
Ланка — название царства ракшаса Раваны, противника Рамы; территория Ланки отождествлялась с островом, на котором ныне расположена Республика Шри-Ланка.
О, как прекрасна госпожа веревка!
Первая
Прекрасна, как Джамуна!
Вторая
Как шелковые косы девы-нага [203] !
Третья
Гибка, как хобот мудрого Ганеши!
От счастья даже слезы на глазах.
Входит саньяси.
Первая женщина
Отец, хотим веревке помолиться,
Но жрец молчит. Кто прочитает мантры?
Саньяси
203
Дева-нага — Наги в индийской мифологии — существа с телом змеи и человеческой головой; мифы повествуют, что в древности наги были группой племен, почитавших змей как божества.
Что могут мантры?!
Для времени стал путь непроходим,
Весь в рытвинах, в ухабах, в ямах, в кочках.
Не выровняем путь — нас ждет беда.
Третья женщина
Такого отроду я не слыхала!
Всегда подчинены верхам низы,
И колесница по мосту всегда
Катилась снизу вверх.
Саньяси
Все глубже пропасть, трещина все шире,
Устои сгнили, беспорядок в мире,
Толчок — и рухнет мост.
Уходит.