Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

(Апрель 1845)

Гете. Покаяние

Боже правый, пред тобой Ныне грешница с мольбой. Мне тоска стесняет грудь, Мне от горя не заснуть. Нет грешней меня, — но ты, Боже, взор не отврати!.. Ах, кипела сильно в нем Молодая кровь огнем! Ах, любил так чисто он, Тайной мукой истомлен. Боже правый, пред тобой Ныне грешница с мольбой. Я ту муку поняла, И безжалостно могла Равнодушно так молчать И на взгляд не отвечать. Нет грешней меня, — но ты, Боже, взор не отврати!.. Ах, его терзала я, И погиб
он от меня.
Потерялся, бедный, он, Умер он, похоронен. Боже правый, пред тобой Ныне грешница с мольбой.

(Апрель 1845)

Гете. Перемена

На камнях ручья мне лежать и легко, и отрадно… Объятья бегущей волне простираю я жадно, И страстно мне жаркую грудь лобызает она. Умчит ее прихоть — тотчас набегает другая, Всё так же прохладна, всё так же мне сердце лаская И вечною мерой душа так блаженно полна. К чему же безумно, к чему же печально и тщетно Часы наслажденья, летящие так незаметно, Ты мыслью о милой неверной начнешь отравлять? О, пусть возвратится, коль можно, пора золотая: Целует так сладко, целует так страстно вторая, Как даже и первая вряд ли могла целовать.

(Апрель 1845)

Гете. Молитва парии

Вечный Брама, боже славы, Семя ты всему единый, И лишь ты единый правый… Неужель одни брамины Да богатые с раджами Созданы тобою, боже, Или звери вместе с нами Рук твоих созданье тоже? Правда, мы неблагодарны: Нам худое подобает; Всё, что смертно для свободных, То одно нас размножает. Так судить прилично людям, — Но не в мнение людское, А в тебя мы верить будем: Правых нет перед тобою. И к тебе мое моленье: Приими меня как сына И восстань соединенье В том, что было б нам едино. Для любви твоей нет меры, И тебя не тщетно чту я: В искупленьи баядеры, Вечный Брама, чуда жду я!

(1845)

Гете. На озере

И пищу свежую, и кровь Из вольной жизни пью. Природа-мать! ты вся любовь, Сосу я грудь твою. И мерно челн качает мой То вниз, то вверх волна, И горы, в облаках главой, Встречают бег судна. Что ты поникло, око? Ты ли снова, сон далекий? Славный сон, ты лишний здесь… Здесь любовь, и жизнь здесь есть… На волнах сверкают Тысячи звездочек вдруг, Облака впивают Даль немую вокруг. Утренний ветр обвевает Дремлющий тихо залив. Озера зыбь отражает Много зреющих слив.

(1850)

Гете. Лесной царь

Кто мчится так поздно под вихрем ночным? Это — отец с малюткой своим. Мальчика он рукой охватил, Крепко прижал, тепло приютил! «Что всё личиком жмешься, малютка, ко мне?» — «Видишь, тятя, лесного царя в стороне? Лесного царя в венке с бородой?» — «Дитятко, это туман седой». «Ко мне, мой малютка, со мною пойдем, Мы славные игры с тобой заведем… Много пестрых цветов в моем царстве растет, Много платьев златых моя мать бережет». — «Тятя, тятя… слышишь — манит, Слышишь, что тихо мне он сулит?» — «Полно же, полно — что ты, сынок? В темных листах шелестит ветерок». «Ну же, малютка, не плачь, не сердись. Мои дочки тебя, чай, давно заждались. Мои дочки теперь хороводы ведут; Закачают, запляшут тебя, запоют…» — «Тятя, тятя, за гущей ветвей Видишь лесного царя дочерей?» — «Дитятко, дитятко… вижу я сам, Старые ивы за лесом вон там». «Ты мне люб… не расстанусь с твоей красотой; Хочешь не хочешь, а будешь ты мой…» — «Родимый, родимый… меня он схватил… Царь
лесной меня больно за шею сдавил…»
Страшно отцу. Он мчится быстрей. Стонет ребенок, И всё тяжелей… Доскакал кое-как до дворца своего… Дитя ж был мертв на руках у него.

(1850)

Гете. «Единого, Лилли, кого ты любить могла…»

Единого, Лилли, кого ты любить могла, Хочешь вполне ты себе и по праву… Твой он вполне и единственно. Ибо вдали от тебя мне Жизни быстро стремительной Всё движение шумное, Словно легкий флер, сквозь который я Вижу твой лик из-за облака, И, приветливо-верный, он светит мне, Как за радужным блеском сиянья полночного, Вечные звезды сверкают.

(1851)

Гете. Певец

«Что там за песня на мосту Подъемном прозвучала? Хочу я слышать песню ту Здесь, посредине зала!» — Король сказал — и паж бежит… Вернулся; снова говорит Король: «Введи к нам старца!» — «Поклон вам, рыцари, и вам, Красавицы младые! Чертог подобен небесам: В нем звезды золотые Слилися в яркий полукруг. Смежитесь, очи: недосуг Теперь вам восхищаться!» Певец закрыл свои глаза — И песнь взнеслась к престолу. В очах у рыцарей гроза, Красавиц очи — долу, Песнь полюбилась королю: «Тебе в награду я велю Поднесть цепь золотую». — «Цепь золотая не по мне! Отдай ее героям, Которых взоры на войне — Погибель вражьим строям; Ее ты канцлеру отдай — И к прочим ношам он пускай Прибавит золотую! Я вольной птицею пою, И звуки мне отрада! Они за песню за мою Мне лучшая награда. Когда ж награда мне нужна, вели мне лучшего вина Подать в бокале светлом». Поднес к устам и выпил он: «О сладостный напиток! О, трижды будь благословен Дом, где во всем избыток! При счастье вспомните меня, Благословив творца, как я Всех вас благословляю».

(1852)

Гете. «Кто со слезами свой хлеб не едал…»

Кто со слезами свой хлеб не едал, Кто никогда от пелен до могилы, Ночью на ложе своем не рыдал, Тот вас не знает, силы. Вы руководите в жизни людей, Вы предаете их власти страстей, Вы ж обрекаете их на страданье: Здесь на земле есть всему воздаянье!

(1852)

Гете. «О, кто одиночества жаждет…»

О, кто одиночества жаждет, Тот скоро один остается! Нам всем одинаково в мире живется, Где каждый — и любит, и страждет. И мне не расстаться с глубоким, Изведанным горем моим… Пусть буду при нем я совсем одиноким, Но все же не буду одним. Одна ли подруга? Подходит Украдкой подслушать влюбленный… Вот так-то и горе стопой потаенной Ко мне, одинокому, входит. И утром, и ночью глубокой Я вижу и слышу его: Оно меня разве лишь в гроб одинокой Положит совсем одного.

(1852)

Гете. Завет

Внутри души своей живущей Ты центр увидишь вечно сущий, В котором нет сомнений нам: Тогда тебе не нужно правил, Сознанья свет тебя наставил И солнцем стал твоим делам. Вполне твоими чувства станут, Не будешь ими ты обманут, Когда не дремлет разум твой, И ты с спокойствием свободы Богатой нивами природы Любуйся вечной красотой. Но наслаждайся не беспечно, Присущ да будет разум вечно, Где жизни в радость жизнь дана. Тогда былое удержимо, Грядущее заране зримо, Минута с вечностью равна.
Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Главная роль 3

Смолин Павел
3. Главная роль
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Главная роль 3

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II