Изумрудные глаза
Шрифт:
Следом в укрытие скользнула Жаклин. Они перевели дыхание – это был единственный звук, изданный ими. Дальше все происходило в тишине. Зная, что большинство акустических детекторов на электромагнитных волнах не в состоянии уловить их речь, Карл все же не решился подать голос и по заведенному обычаю просто прислушался к тому, о чем они думали, затем мысленно передал их адресату.
Женщина расслабленно облокотилась о ствол поваленного дерева.
Надо подождать до утра. В это время охрана наименее бдительна. Надеются, что с рассветом все ночные страхи растают и можно будет позволить себе отпустить вожжи. Двигаться придется быстро, пока не взошло солнце. Де Ностри вообще не по нутру действовать
Саммерс неподвижно лежал на спине, в упор глядя на Жаклин. Карл, не меняя ни слова, передал ему соображения девушки.
Я стал неуклюж: и медлителен, – промыслил в ответ бывший миротворец. – Возраст, братцы, не тот. Мне едва не пришлось убрать одного из охраны Сандоваля. Он, черт его побери, наткнулся на меня, когда я выглянул из зарослей.
Карл встревожился.
Он ничего не заметил, не успел поднять тревогу?
Нет. Прошел и не заметил, иначе мне пришлось бы вырубить его. Прежде чем он повернулся в мою сторону, я успел рассмотреть Сандовалева выродка. Не думаю, что их переделали с такой тщательностью, чтобы он смог за ту долю секунды определить расклад. Хорошая новость и в том, что нам, возможно, удастся снять их без шума одного за другим. Во время доклада. У них нет никаких других средств, кроме визуального идентификатора, нет и встроенных устройств для диагностики глазного яблока. Так что вряд ли они смогут отличить нас от охранников, если мы явимся вместо тех, кто сейчас в патруле. Плохо только, что лишь один из нас может воспользоваться этим и пройти через автоматический защитный барьер.
Крис Саммерс нехотя сменил позу, закинул руки за голову и принялся рассматривать ветви и листья. Мысленно добавил:
Я поставил управляемые снаряды. Три из них накрывают дом с северной стороны по дуге примерно в сто двадцать градусов. Также я заметил хорошо замаскированный радар. Если мы решим брать их тем или иным способом, следует учесть, что, по их мнению, такой человек, как я, не сможет приблизиться к дому ближе чем на четверть километра. Радар действует как раз на этом расстоянии. Все металлическое и металлокерамическое в моем теле высвечивается на экране локатора, как танк.
Жаклин одобрительно замурлыкала:
Карл, я заранее пометила иглами восемь патрульных. Каждая изготовлена из металлокерамики и очень маленькая. Не думаю, чтобы кто-нибудь из них что-то почувствовал. Если иглы с микрозарядом антиматерии проникнут в тело, мы сможем сдетонировать их в любое мгновение. Большинство к тому времени закончит патрулирование и будет дрыхнуть в бараке для охраны. Мы сумеем вывести из строя большую часть обороняющихся одним нажатием кнопки.
Карл согласно кивнул:
Так и поступим. Какой у них источник энергии?
Двое его напарников некоторое время молчали.
Карл повторил вопрос:
Подземный кабель? Или собственная ядерная установка? Или то и другое?
Этот Сандоваль – параноидальный ублюдок, понасажавший повсюду радары, световые ловушки, вооруженную охрану. Я бы поставил на второй вариант, но, скорее всего, здесь все дублируется.
Догадки хороши, когда ты можешь позволить себе избежать ловушки.
Помнится, это я научил тебя этой истине, Карл.
Точно, – согласился Кастанаверас, продолжая вглядываться ментальным зрением в ярко освещенный особняк на вершине горы, где обреченно ожидал своей участи Тио Сандоваль. – Это действительно был ты, старина.
Опубликованное в «Электроник
"Это интервью, в котором резко осуждается поли гика Генерального секретаря ООН и Миротворческих сил, было записано в среду 21 июня. На следующий день произошли два чрезвычайных события. От укуса змеи погибла Алтея Кастанаверас, одна из телепаток, работающих на «Сандоваль биокемикал». (Как известно, в тех краях водится очень много змей.) В тот же день в Нью-Йорке в своей квартире был зверски убит Джерольд Маккан, а копии этого интервью были уничтожены. Обычным порядком работы с материалами, принятым в «Электроник таймс», является обязательная передача файлов с черновиками в базу данных нашего издания. Джерольд Маккан так и поступил. Теперь вы можете ознакомиться с настоящей копией, до сих пор не увидевшей свет в полном объеме.
В заключение хотелось бы заметить, что поиски убийцы Джерольда Маккана пока не дали результата. Комиссар полиции Нью-Йорка заявил, что на сегодняшний день полиция не продвинулась в расследовании этого дела – по крайней мере, он не назвал ни одного имени".
Файл открывался портретом Джерольда Маккана, улыбающегося прямо в объектив. Он был одет в строгий деловой костюм консервативного покроя, без галстука и накладных плечиков. Косметика не использована, а если даже Джерольд кое-где и наложил тени, эго было не заметно. Далее начиналось само интервью, после которого размещались дополнительные сведения: справки, касающиеся телепатов, детей де Ностри, администрации Дэррила Амньера, краткий обзор взаимоотношений между Амньером и Малко Калхари, в котором освещалась их роль в Объединительной войне, а также приводились биографические данные о главных действующих лицах, имевших отношение к интервью и занимавших видное место в политической жизни.
М а к к а н: Редактор, монтаж. Это вступление для воскресного номера «Таймс». (В этом месте за кадром слышится голос редактора: как обычно, сначала на голограмме воспроизводится вступление, предназначенное для воскресного выпуска. Репортер делает паузу и затем что-то говорит куда-то в сторону, однако это место не озвучено. По-видимому, обращается к человеку, не попавшему в поле зрения объектива. Маккан улыбается и далее все в том же веселом настроении поворачивается к объективу.)
Доброе утро. Меня зовут Джерольд Маккан. Я нахожусь здесь, чтобы взять эксклюзивное интервью у Карла Кастанавераса для «Электроник таймс». Большинство наших читателей и зрителей знают его. Это молодой, предпочитающий уединенный образ жизни руководитель общины созданных генно-инженерным способом телепатов, совсем недавно получивших независимость и более не связанных обязательствами перед Миротворческими силами ООН. (Голос редактора: далее пленка обрезана, в нее вставлен кусок, сразу вводящий в суть дела)
(Камера медленно поворачивается, и в поле зрения появляется Карл Кастанаверас. Репортер и Кастанаверас стоят рядом, но главное внимание оператора теперь приковывает руководитель общины. Он расположился на левой стороне небольшого дивана; на нем красная шелковая рубашка с длинными рукавами, черные брюки в обтяжку и черные лакированные ботинки. На лице све-тозащитные очки. Чей-то мужской голос вне пределов поля зрения камеры советует ему снять очки. Он так и поступает, затем, сложив очки, кладет их в карман рубашки. За кадром слышится комментарий редактора, сообщающий, чго голос принадлежит Малко Калхари. За спиной Кастанавераса через широкое, во всю стену, окно проглядывают лужайки перед фасадом Комплекса. Вдали в кадре отчетливо видны демонстранты, перекрывшие улицу.)