Изумруды для русалки из Сан-Франциско
Шрифт:
— Не надо, Джессика, это опасно, — отговаривал Максим.
— Видишь, сколько людей у вас занимается спортом, — показывая вокруг на лыжников, с укором в голосе выговаривала Максиму американка.
Джессика выглядела потрясающе. На ней был белый берет, низко опущенный на лоб, из-под которого выбивались светлые волосы, темный маленький свитер плотно обтягивал грудь. Она то и дело съезжала с горки и быстро поднималась вверх. Разрумянившаяся, с блестящими глазами и темными, чуть подернутыми инеем ресницами, Джессика походила на настоящую снегурочку. Она радовалась воздуху, солнцу, снегу. Мужчины
— Ребята, ну вы что?
— Что? — не поняла Джессика.
— Все готово, поехали, — зазывал он, торопливо собирая всю компанию.
— Но мы же еще не покатались! — разочарованно воскликнула Джессика.
— Выпьем по рюмочке, потом снова покатаемся, — предложила подружка Димки.
— После алкоголя — спорт?
— Что с того? После или до? Вот Димка даже в сауне водку пьет.
Джессика, ничего не ответив, понуро плелась к Димкиной даче. Остальную часть дня они не разговаривали — Джессика была на всех обижена.
И еще одним приключением, переполнившим чашу терпения американки, стал несчастный случай с «ракушкой». Она понимала, что Максим не при чем, но все-таки винила его. Джессика отказывалась ставить новый Форд-фиесту в захламленный и вечно сырой подземный гараж. «Ракушка», которую предложил ей Максим, тоже не произвела на нее впечатления. Она ходила вокруг нее, недоверчиво пробуя открывать и закрывать заслон. И только после долгих уговоров, что иномарку нельзя оставлять на улице на ночь и без «ракушки» ее просто угонят, нехотя согласилась.
Однажды рано утром, открыв свой мини-гараж и сев в машину, она собралась выехать. В этот момент заслон резко опустился, захлопнув Джессику в ловушке. В первое мгновенье девушка пробовала кричать и звать на помощь, но увы! Тогда призвав всю свою смекалку и ловкость, она выползла через боковое стекло на крышу и по-пластунски пробралась по капоту к месту, где находится замок гаража. Оставшихся сил хватило, чтобы открыть его.
— Я даже перестала есть устрицы, — жаловалась потом Джессика. — Они напоминают мне о том, как я чуть не задохнулась в этой чертовой «ракушке»!
10
Круиз продолжался.
Прощание с берегами Америки оказалось приятным. День, проведенный с Аней, настраивал на ожидание чего-то хорошего.
Не хотелось возвращаться к прошлому — к Джессике. Тоненькая черноволосая стюардесса, ласковая и печальная, овладела мыслями Максима. И он думал только о ней.
В этот вечер Максиму было так хорошо, что он отказался от ужина в обществе новых друзей и решил поплавать в своем бассейне.
Аня постучала в каюту, но ей никто не ответил. Открыв своим ключом дверь, она удивилась, что в такой поздний час Максима нет на месте. Вдруг она услышала шум льющейся воды, доносившейся из ванной комнаты. И, приоткрыв дверь, увидела его, плещущегося в бассейне.
— Я сейчас, — успел крикнуть Максим, прежде чем она захлопнула дверь, и, замотавшись полотенцем выскочил в комнату.
Аня растерялась, ей показалось, что она переступила неведомый и запретный порог. Какое-то мгновение они молча глядели
— Ты та девушка, которую я искал всю жизнь. Утром я расскажу тебе что-то очень важное, — засыпая, прошептал Максим и обнял ее.
Но утром, проснувшись, он увидел аккуратно сложенные вещи; его махровый халат, брошенный у кровати, уже висел на крючке в ванной. Анина записка на столике извещала его, что ей не хотелось его будить и что «кофе и булочка в микроволновке».
Он вспомнил вчерашнюю ночь, и рука тут же потянулась к кнопке монитора.
— Я вас слушаю, — раздался голос Ани, и он увидел на экране ее приветливое лицо.
— Я просто захотел на тебя посмотреть, — ответил Максим.
В Генуе Аня не могла выйти на берег: на корабле проводились учения с экипажем.
Принеся ему утром кофе, она сказала:
— Генуэзское побережье считается самым красивым в мире. — И вздохнула с сожалением.
— Хочешь, я тоже останусь на корабле, — предложил Максим, — чтобы тебе не было обидно.
— Что ты? Я же два раза была здесь. Обязательно посмотри все и передай от меня привет Колумбу.
— Хорошо, я ему цветочки положу и скажу, чтобы не скучал без тебя, — обняв ее сзади и поцеловав в шею, пошутил Максим.
Аня прижалась к нему щекой.
Договорившись с Люси и Джоном не ехать на общую экскурсию, они решили пройтись от порта пешком. Узкая торговая улочка вела к площади Карикаменто. Бойкая торговля сувенирами, галантереей и прочими соблазнами притягивала Люси, как магнитом, к каждой витрине. Не выдержав ее постоянных остановок, Максим с Джоном стали заглядывать в маленькие ресторанчики и трактиры. Дружелюбные хозяева заведений, завидев мужчин, тут же приглашали продегустировать живительные итальянские вина. Такая прогулка пришлась им обоим по вкусу. Они почти что забыли о своей спутнице и, только столкнувшись с ней нос к носу при выходе из очередного заведения, спохватились. А Джон воскликнул:
— Дорогая, мы сбились с ног, чтобы тебя найти.
Люси, увешанная покупками, посмотрела на их довольные физиономии:
— Зря я поддалась на ваши уговоры, — с сожалением заметила она. — Лучше бы поехала со всеми в капеллу Ионна Крестителя.
— Солнышко, ну зачем тебе эти мощи!
— При чем тут мощи? — наконец сообразив, что все-таки Джон уже порядком выпил, возмутилась Люси. — Я могла бы посмотреть византийскую сокровищницу ювелирных изделий.