Изверги-кровососы
Шрифт:
Тот покачал головой.
— Вива Сапата! — сказал Томми.
— Оставь его в покое, — сказал Трой Ли. — У него семья.
— Ты прав, — ответил Томми. — Извини, Густаво.
Трой Ли соскочил с кассы и встал перед остальными Животными.
— А вы все — мудозвоны. Никчемные мешки собачьего мяса. Видел бы вас Саймон — пристрелил бы всех до единого. У нас это, может быть, лучшая веселуха получится.
Дрю поднял голову:
— Веселуха?
— Ну, — сказал Трой Ли. — Вечеринка. Попьем напитков, надерем задниц, расчленим монстров — может,
— Я за, — сказал Дрю.
— Я тоже, — сказал Барри.
Трой поглядел на Джеффа и Клинта.
— Ну?
Те кивнули.
— Хлёст, ты как?
— Ну ладно, — без убежденности в голосе произнес тот.
— Хорошо, — заключил Томми. — Раскидываем фургон. До утра все равно ничего не будет. А там сочиним план и запасемся оружием.
Трой Ли поднял палец.
— Один вопрос. Как мы найдем этого вампира?
— Так, все за работу, — сказал Томми.
Утро застало Животных на стоянке «Безопасного способа» — они пили пиво и обсуждали стратегию поисков чудовища и расправы с ним.
— Значит, насколько ты знаешь, наркота на них не действует? — уточнил Дрю.
— По-моему, нет, — ответил Томми.
— Неудивительно тогда, чего он такой злой, — сказал Дрю.
— А пушки? — спросил Джефф. — У меня дома дробовик Саймона остался.
Перед тем как ответить, Томми задумался.
— Ранить их можно. То есть — повредить. Но у Джоди все заживает невероятно быстро — а у этого парня все может быть еще быстрей. Но все равно лучше иметь против него двенадцатый калибр, чем ничего.
Барри сказал:
— В кино всегда получается колом в сердце.
Томми кивнул:
— Может, и выйдет. Надо будет попробовать. Если до этого дойдет, можем и на куски его разрезать.
— Подводные ружья, — сказал Барри. — У меня их три. Одно на пневматике и два на эластике. Стреляют недалеко, но ими его можно пришпилить, когда станем разрезать.
— У меня есть пара коротких боевых мечей, — вставил Трой Ли. — Как бритвы.
— Отлично, — сказал Томми. — Тащи.
— Я принесу Слово, — сказал Клинт. Всю ночь он то и дело орал «Изыди, Сатана», чем немало нервировал Животных.
— Лучше б сидел дома да молился, — сказал Хлёст, пихнув Клинта под ребра. — А тут у нас боевые действия. — Он отвернулся от Клинта и обратился ко всей группе: — Слушайте, ребята, подводные ружья и мечи — это, конечно, хорошо, но как нам его найти? Легавые уже три месяца его ищут, и очевидно, что им пока не повезло. Если он и впрямь охотится на Томми, нам лучше всего будет устроить на него засаду у Томми дома. А я не уверен, что хочу с ним встречаться, когда он не спит. Саймон и мне был друг, но он был проворный, как мало кто, а вампир вырубил его, как младенца. В газете к тому же написали, что Саймон был вооружен. Так что я даже не знаю…
— Он прав, — сказал Дрю. — Нам пиздец. Кто-нибудь хочет махнуть на пароме в Сосалито,
— Гри-бы! Гри-бы! Гри-бы! — хором завели Животные.
Неожиданно раздался ритмичный лязг, словно кто-то колотил палкой по крышке мусорного бака, — как оно и оказалось. Император, промолчавший всю ночь, вышел в круг.
— Пока ваши хребты не превратились в студень, воины, мужайтесь. Я тут думал.
— Ох, нет! — крикнул кто-то.
— И думалось мне, что я способен найти изверга и избавиться от него до заката.
— Ну да, — саркастически заметил Дрю. — Как?
Император взял в руку Фуфела и предъявил его всем, точно чашу Грааля.
— В каждой унции своего невеликого веса лучшего солдата не маршировало по этой земле, и лучшего следопыта не вынюхивало в канализации крысу. Я был так глуп.
— Прошу прощения, Ваше Величество, — сказал Томми. — Но что это за херню вы несете?
— До минувшей ночи я ведать не ведал, что прекрасная юная дама, с коей ты делишь свое жилище, — вампир. Однако же всякий раз, когда мы проходили мимо твоего здания, доблестный Фуфел принимался неистовствовать. Так же он вел себя, когда мы встречали изверга. Полагаю, у него особый нюх на вампиров.
Все смотрели на него и ждали.
— Собирайте в кулак все свое мужество и к оружью, добрые бойцы. Встретимся здесь через два часа — и изгоним сие зло из моего Города. А поведет нас этот песик.
Животные посмотрели на Томми, а тот пожал плечами и кивнул. Теперь у них новый вождь.
— Два часа, парни, — сказал Томми. — Главный — Император.
Кавуто наблюдал в полевой бинокль, как Животные рассредоточиваются. Он сидел на стоянке у форта Мейсон в сотне ярдов от «Безопасного способа». Отложил бинокль и набрал Риверу на сотовом.
— Ривера.
— Там что-нибудь происходит? — спросил Кавуто.
— Нет, и не думаю, что хоть что-нибудь будет, пока светло. После того как парнишка уехал, свет больше не включали, но я слышал, как работает пылесос. Девушка осталась наверху, но сидит в темноте.
— Значит, ей нравится делать уборку вслепую.
— Мне кажется, она просто видит в темноте.
— Я не хочу об этом разговаривать, — сказал Кавуто. — Что-нибудь еще?
— Не особо. С крыши какие-то детки кидались в меня камешками. Вот зашевелились парни в литейной мастерской внизу. Пара бродяг публично миктурирует сомкнутым строем в переулке. А у тебя что?
— Парнишка работал всю ночь, потом пил с бригадой пиво. Все только что разошлись, но пацан с психом еще тут.
— Почему подкрепление не вызовешь?
— Не хочу это дело из рук выпускать, покуда мы больше не узнаем. Не отходи далеко от телефона.
— А от криминалистов что-нибудь слышно?
— Да, мы только что разговаривали. У парня из грузовика большая потеря крови. У парня из морга — никакой. Сердечный приступ. Тело девушки пока не нашли.
— Это потому, что она всю ночь дома уборку делала.