Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кадиллак-Бич
Шрифт:

— Надеюсь, ты понимаешь, что к чему.

— Я уже чувствую себя лучше, — сказал Серджо. — Думаю, наступает хороший, очень хороший год.

Глава 13

Наши дни

— Мама, мы дома!

— Где вы пропадали?

— Гуляли.

Серж и Ленни пробежали по коридору, вдвоем держа большую матерчатую сумку. Содержимое вывалили на первый ярус кровати.

— Превосходно, — сказал Серж. — Все, что нужно, чтобы запустить нашу кустарную промышленность. Ленни, просмотри бумажники и рассортируй

сотовые. Я займусь запуском нашего компьютерного отдела. Где телефонная розетка?

— За столом.

Серж застучал по клавишам ворованного ноутбука, кликнул надоедливую иконку, чтобы выйти в Интернете бесплатном пробном режиме.

— Что ты делаешь? — спросил Ленни.

— Строю наш веб-сайт. Ленни вывернул наизнанку дамскую сумочку от Гуччи.

— Ну как, работает?

— Спокойствие, — произнес Серж. — Это не так просто после крушения системы «dot-сот». Прошли те деньки, когда можно было просто так запустить какой-нибудь паршивый сайт, оказаться под дождем рисковых капиталов, купить рекламное время на трансляции «Все любят Рэймонда» и наблюдать, как фондовый рынок сходит с ума.

— А мы так не сумеем?

— Нет. Новая экономика оказалась не тем, чего от нее ожидали.

— Разве?

— Сплошная порнография.

— По этой штуке можно смотреть порнографию? — оживился Ленни. — Тогда моя очередь.

— Пока рано. Я еще не закончил флэш-интродукцию… Что такое? Оборвалась связь.

В гостиной зазвонил телефон. Миссис Липповиц ответила.

Ленни запустил руку в следующую сумочку и вытащил вибратор. Включив его, начал поглаживать себе щеку.

— Смотри-ка, отличный массажер для лица.

Серж снова застучал по клавишам, пытаясь восстановить связь. Ленни подтащил стул и сел рядом с ним, потирая подбородок жужжащим фаллоимитатором.

Серж загружал экранные обои, когда компьютер перестал реагировать на удары по клавишам.

— Опять связь оборвалась. Что же это такое?

В гостиной снова звонил телефон. Миссис Липповиц ответила.

— Телемаркетинг, — сказал Ленни. — Обеденное время. После того как один из этих ребят впарил маме пластиковые садовые фонарики в виде японских лягушек, они достают ее как сумасшедшие.

Серж снова вошел в сеть, и тут же связь оборвалась.

— Сукин сын! — выругался он и выскочил в коридор. Ленни побежал за ним.

— Что ты делаешь?

— Прекращаю безобразие, — сказал Серж на пороге гостиной. — Миссис Липповиц, я не мог не заметить, что вас изводят агенты-распространители. Вы не станете возражать, если на следующий звонок отвечу я?

— Конечно, спасибо, Серж.

Они уселись на диван и стали смотреть «Все дома». Ленни наклонился вперед:

— Знаешь, а эти две маленькие девочки на самом деле близнецы.

— Таким способом они обходят законодательство об использовании детского труда, — пояснил Серж.

— Откуда ты все знаешь?

Зазвонил телефон. Серж поднял трубку.

— Алло?.. Нет, позвольте мне сэкономить вам немного кислорода, пока вы не прочитали весь текст… Прекратите говорить… Дайте мне сказать… Вы все еще читаете текст… Заткнись! Спасибо. Хочу проинформировать вас, что данный телефонный номер теперь стал служебным, так что сядьте

за свой телемаркетинговый компьютер, сделайте необходимую отметку и никогда больше не звоните по этому телефону, потому что… Вы снова читаете свой текст… Я даже отдаленно не интересуюсь… Потому что чистка ковров звуковыми волнами — идиотская идея… А вы опять читаете… Нет, вы поменяли тему… Вы перешли к тексту, который надо читать, когда к вашему товару не проявляют интереса… Вешаю трубку… Я вынужден повесить трубку… Теперь вы читаете текст «Я вынужден повесить трубку»… Все, даю отбой.

Серж положил трубку.

Телефон зазвонил. Серж со зверским выражением на лице поднял и снова опустил трубку.

— Что такое? — спросил Ленни.

— Он позвонил, чтобы бросить трубку первым.

— Ну и ну. Он и впрямь решил тебя достать.

— А так как я не знаю его номера, моему гневу нет выхода.

— Подожди, — сказал Ленни. — Я знаю новую функцию, можно набрать последний номер, с которого звонили. — Он нажал звездочку и еще пару кнопок. Послушал и повернулся к Сержу: — Номер заблокирован! А мы только что истратили семьдесят пять центов!

— Сукин сын!

Серж схватил телефон и снова набрал номер.

— Куда ты звонишь?

— В телефонную компанию… Алло, да, я хотел бы подать жалобу на агента-распространителя… Нет, я не знаю… Я пытался, но они заблокировали свой номер. Я подумал, что телефонная компания могла бы найти… Что значит «никоим образом»?.. Извините, мне очень трудно заставить себя в это поверить… У вас куча спутников на орбите, а вы не в состоянии отключить собственную функцию блокировки?.. О’кей, даже если они за границей, неужели это усложняет дело?.. Послушайте, если звонят из другого штата, они обязаны платить за переговоры. Мой номер должен быть зарегистрирован в чьем-то счете, чтобы вы знали, кому посылать свои квитанции, или вы их просто подбрасываете, отправляете в космическое пространство на крыльях надежды?

Серж еще немного послушал. Потом положил трубку.

— Что случилось?

Сказала, что у меня предвзятое мнение.

Они вернулись в комнату Ленни. Серж снова подключился к Интернету. Загрузился какой-то веб-сайт. Серж перешел на другой, на третий, вернулся на поисковый сервер. Наконец он остановился и в задумчивости сложил руки на груди.

— Что такое?

— Я нашел несколько телемаркетинговых компаний, но все они не дают своих контактов.

— Может быть, не хотят, чтобы их беспокоили телефонными звонками?

Серж снова застучал по клавиатуре. Появился новый сайт. Государственный секретарь штата Флорида. Он кликнул по кнопке «Корпорации».

— Думаешь, поможет?

— Компании обязаны публиковать личные адреса и телефонные номера своего руководства. Подай-ка мне какой-нибудь сотовый.

— Но как ты узнаешь, из какой именно компании звонили?

— А я и не узнаю. Но правила устанавливали они. Выбирают нас произвольно, так почему бы… — Серж набрал номер. — Алло, как у вас дела сегодня вечером?.. Нет, это не телемаркетинг… К вашим услугам настоящий антителемаркетинг… Если вы считаете, что агенты телемаркетинговых компаний — полные идиоты, нажмите кнопку «один»… Щелк.

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17