Чтение онлайн

на главную

Жанры

Как истинный джентльмен
Шрифт:

И без лишних слов он повернул ее лицом к кровати под пологом и поднял ее руки над головой. Подобрав брошенный на постель галстук, быстро привязал ее запястья к столбику кровати.

— Подчинись мне! — прорычал он, придвигаясь ближе к ней. — Скажи, что хочешь этого.

Мина захныкала и нагнулась вперед, прижимаясь спиной к Диккану.

— Да, — прошептала она, извиваясь.

Диккан снова зарычал и поцеловал впадинку на ее пояснице. Грейс видела, как при этом задрожала Мина. Услышала ее гортанный стон, точно у раненого животного. По ее телу пробежала

сочувственная дрожь. Она знала, что будет дальше. Она видела рисунки в книгах и изображения, вырезанные на стенах храмов. Ей всегда хотелось знать, каково это — испытать подобное.

— Раздвинь ноги, — приказал Диккан, сжимая белоснежную кожу женщины. — Дай мне посмотреть.

Грейс инстинктивно свела ноги. Она со стыдом поняла, что сама возбуждена. Позади слышалось учащенное дыхание мистера Карвера, и ей стало еще хуже. Ей хотелось почувствовать прикосновение руки Диккана к своей спине, ощутить его дыхание на разгоряченной коже. Хотелось без страха отдаться ему.

Он сделал шаг назад, вызвав недовольство Мины. Крепко обхватил руками ее бедра, впившись пальцами в кожу. Грейс увидела, как он возбужден, и ее охватило волнение и горячее желание оказаться на месте этой девицы.

— Ты меня мучаешь, — простонала Мина, двигая бедрами. — Я так хочу тебя, а ты все медлишь.

В ответ на мольбу палец Диккана скользнул внутрь ее тела. Грейс видела, как он проделал это несколько раз, услышала стон Мины.

— Пожалуйста, Диккан, не заставляй меня ждать.

Не заботясь о приличиях, он с силой вошел в ее тело. Мина с криком подалась назад. Грейс зажала рот рукой. Она видела, как Диккан продолжал овладевать своей любовницей, словно наказывая ее. Мина закричала, откинув назад голову, и еще больше изогнулась.

— Да! — наконец вскрикнула она, и он укусил ее за плечо, отдаваясь охватившей его похоти. Грейс казалось, что у нее вот-вот подогнутся колени.

Она ощущала неимоверную тяжесть в груди и с силой вонзила ногти в ладони. Как жаль, что она не умела плакать. Ее всю трясло от возбуждения, от чувства потери. Она стала свидетельницей оргазма Диккана. Видела, как взвизгнула и застонала Мина, и ей захотелось испытать то же самое. Она желала все это для себя с жадностью, испугавшей ее саму. Наконец Диккан развязал любовнице руки и со смехом увлек ее на постель. Грейс была готова закричать от горя.

Наверное, она простояла там долгие часы, терзая себя. Она знала, что не должна на это смотреть, и в то же время не могла отвести глаз. И когда эти двое наконец упали на постель, а их тела тесно сплелись, как виноградные лозы, мистер Карвер снова наклонился к самому ее уху.

— А теперь они будут говорить, — прошептал он.

Сначала Грейс не поняла его. Но потом услышала слова Диккана:

— Думаю, ты мне по-прежнему должна, красотка.

Блондинка, склонив голову ему на плечо, хихикнула.

— Больше не могу, милый. За что я тебе должна?

— За расписание дня Веллингтона. Разве не я один знал о его тайной поездке в Уайтхолл в следующем месяце? Это что-нибудь да значит.

— Тебе

следует беспокоиться не о следующем месяце, а о том, что будет дальше.

Он лениво погладил ее грудь.

— Чего ты ждешь, благоприятного положения планет?

— Пока не время для решительных действий.

— Тогда расскажи мне. Я тоже хочу послушать.

— Нет-нет, — прошептала она, отзываясь на его ласки. — Ты не захочешь участвовать в этом. Ты сочтешь это оскорблением великому человеку, потому что ты англичанин и должен высоко ценить его.

Диккан приподнял голову.

— Веллингтона? — Он рассмеялся. — Милая девочка, разве ты не слышала? Великий Веллингтон и я искренне ненавидим друг друга. Однажды я украл у него любовницу. Он считает, что на мне дурно сидят костюмы.

Мина улыбнулась, как довольная кошка:

— Какая ерунда! Но в любом случае ты ведь не станешь возражать против нашей маленькой игры? Мы хотим лишь немного унизить его, того, кто и не подумал защитить всех тех смелых солдат, которые выиграли войну. Им нужна их законная плата за перенесенные страдания. А он тратит врет, развлекая французов, вместо того чтобы потребовать у правительства выплатить долги. Ему должно быть стыдно.

— Француженка беспокоится об английских солдатах?

Мина застыла, будто Диккан ее ударил.

— Бельгийка, чья любимая кузина замужем за одним из этих смелых людей. Она слишком горда, чтобы положиться на меня. И вместо этого полагается на вашего герцога. — Мина сплюнула, словно этот самый герцог был у ее ног. — Бельгийцы тоже умирали за него. А он забыл их всех.

Диккан снова улыбнулся своей загадочной улыбкой:

— Да, действительно, забывчивость недостойна великого человека. Но надо ли ему мстить?

— Обязательно. Для этого потребуется много людей. Удар будет нанесен публично.

Диккан небрежно пожал плечами:

— Тогда мне надо будет разузнать его планы на октябрь и снова встретиться с тобой завтра в этом же месте.

Она провела пальцем по его груди.

— А тебе удастся добыть сведения столь быстро?

— Удастся. — Он медленно и страстно поцеловал ее, к негодованию Грейс. — Жаль с тобой расставаться. Если бы я только мог навсегда переехать сюда.

Мина играла влажными волосами у него на затылке.

— А как же твоя жена?

— Калека?

Грейс вздрогнула, решив, что ослышалась. Ее сердце замерло, пока она ждала продолжения. Но голос Диккана был совершенно равнодушным.

— Она не станет возражать, — ответил он, поглаживая грудь Мины. — Я женился на ней, но ни за что не стану спать с ней вместе.

По телу Грейс пробежали волны холода и жара. Сердце медленно стучало в груди. Она боялась разрыдаться, а ведь не плакала с того дня, как ушла ее мать. Трещина в ее душе стала еще шире. То, что она так долго защищала, лелеяла и взращивала в своей душе, начало разрушаться. Что-то такое нежное и хрупкое, и для того чтобы разрушить его, требовалось совсем немного. Диккану почти удалось это сделать всего несколькими словами.

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4