Как притвориться идеальным мужчиной
Шрифт:
— А еще что-нибудь безумно привлекательное у меня есть, кроме характера?
— В самом начале нашего знакомства ты сказал, что вообразил, будто я назову твои руки красивыми.
— И?
— У тебя очень красивые руки, Кьярро. Ни у одного мужчины я не видела таких красивых рук.
— А у Дарио?
— У Дарио руки очень страшные.
— Хоть что-то у него есть безобразное!
— Зачем ты так упорно ищешь у него недостатки?
— А зачем ты сама
— Это было один раз.
— Но я все видел!
— Я хотела показать ему, что рядом с ним не могу быть в безопасности.
— А нельзя было это сделать другим способом?
— Он настолько тупой, что не понимает.
— И ты решила поощрить его?
— Нет. Я выхожу замуж за тебя. Он много раз делал мне предложение. Если бы я стремилась его поощрять, я приняла бы его предложение и вышла за него замуж.
— Значит, где-то в глубине души ты собиралась отомстить мне за то, что я не разрешил тебе знакомиться с моими родителями.
— Может быть.
— Я не люблю своего отца. И я не люблю его не просто так. Мой отец фантастически мил и обаятелен с женщинами. Я не хочу быть похожим на него. И я не хотел, чтобы ты увидела, что я его напоминаю.
— У тебя его улыбка!
— Вот именно! Зачем мне улыбка ловеласа, если я таковым не являюсь?
— Может, она была дана тебе для того лишь, чтобы завоевать меня?
— Тогда я согласен ее носить, — улыбнулся Декьярро.
— Ты умеешь мирить меня с моим отцом, с Дарио… Но больше всего ты удивляешь меня тем, что пытаешься мирить меня с моими недостатками!
— У тебя нет недостатков.
— Есть. Их очень даже много. Я не хотел тебе знакомить со своими родителями. Это недостаток.
— Это следствие боязни остаться в одиночестве.
— И с Ричардом.
— Это один из твоих самых милых и замечательных недостатков! Почему я обязана влюбиться в Ричарда? Мне нравишься ты! Твое лицо я считаю очень красивым, любимый.
— Это ты по старой памяти зовешь меня любимый без добавки друг?
— Да. Я всегда буду помнить тот момент, когда ты впервые меня ошарашил признанием в любви!
— Разве это было? Ты сказала, что любишь!
— Ты меня поцеловал, помнишь? Мне казалось, что этого никогда не произойдет. Тогда я поняла, что ты меня любишь.
— И ты не обиделась? Мое долгое молчание…
— А ты не молчал! С первого дня нашего знакомства ты понемногу, постепенно открывал свои чувства. Сначала я вообразила, что ты странный или злой.
— Злой? Вовсе нет!
— Да ладно тебе! Ты имеешь право злиться на меня… из-за Дарио.
— Он всегда будет тебя любить.
—
— Женщины и не просят. Они красивые и желанные. Для Дарио ты стала той самой, роковой.
— Я для этого чересчур простая.
— Ты совсем не простая. Да и бывают ли простые женщины? Не ты, уж точно! Ты загадочная, серьезная, добрая.
— Иногда грустная.
— Со мной тебе будет весело. Я в этом уверен…
— Властью, данной мне, объявляю Вас мужем и женой. Можете поцеловать невесту.
Декьярро поцеловал Деметру очень красиво, скромно и торжественно. Родственники захлопали. Потом к ней по очереди стали подходить гости и родственники. Все они целовали Деметру, реже — Декьярро. Первыми поцеловали ее отец и мама, следующим — Роберт Дауни младший. Последним подошел Дарио.
— Ладно, разрешаю тебе себя поцеловать, — Деметра нервно засмеялась и взглянула на мужа.
Он старательно пытался держать себя в руках. Дарио поцеловал Деметру не в щеку, как все, а в губы и еле слышно произнес:
— Поздравляю, Деми. Я тебя люблю.
Она не ответила, но смутилась. После совместных фотографий все поехали в ресторан отмечать бракосочетание. Деми села в машину к Декьярро. Тот захлопнул дверцу и спросил, пытаясь оставаться спокойным:
— Что он тебе сказал?
— Поздравил, вот и все, — Деметре не хотелось отвечать мужу.
— И от обычного поздравления ты так смущена?
— Меня просто слегка напрягает его любовь ко мне.
— Значит, вот оно что! Три простых слова.
— О чем ты?
— Он сказал тебе: «Я тебя люблю». По-моему, он ведет себя так, как должен. Непонятно только, зачем ты мне лжешь?
— Я не хотела тебя обижать.
— Ты просто ангел, а не женщина. Жаль только, что я не единственный, кто это понимает. Интересно, что подарит тебе этот красавчик?
— Странно, мне это совсем неинтересно.
— Может, это лишь потому, что ты и так это знаешь?
— Нет.
— Белье он бы тебе не подарил из чувства самосохранения…
— Он тебя не боится, — попыталась Деми возразить.
— Ясно, значит, уже подарил. Но все-таки на свадьбу такие типы, как этот, дарят что-то грандиозное, вселенского масштаба!
— Не имею понятия, что это может быть.
— Придется теряться в догадках. Кстати, а вот и мой подарок, — Кьярро протянул ей коробочку из хрусталя.
Внутри было платиновое колечко с изумрудом — бабочкой на бриллианте в 2,5 карата.
— С ума сойти! Волшебство просто! — Деми поцеловала мужа.