Как выйти замуж за дракона
Шрифт:
Стэйси как раз нашла момент вручить конфеты, и они были переданы дворецкому.
– Джей! – крикнула ему вслед лиа Руан. – Вели уже готовить чай. Мы будем в Голубой гостиной.
Мы не успели пройти и нескольких шагов, Джей тоже отдалился лишь немного от нас, когда на крыльце дома послышались торопливые шаги.
– Кажется, господин вернулся. – Дворецкий остановился.
– Так это замечательно! – воскликнула Вилма. – А я не ждала его раньше семи.
Дверь распахнулась, и в холл шагнул мужчина. В горле моем тотчас пересохло.
– Рональд, мальчик мой. – Лиа Руан уже тянула к нему руки для объятий. – Как хорошо, что ты вернулся пораньше! А я пригласила на чай двух очаровательных лий.
Рональд Кэйхарр (а это, конечно же, был он) перевел взгляд на меня, и желваки на его лице заметно напряглись. Что ж, кажется, эта встреча стала неприятной для нас обоих.
– Позвольте представить вам моего любимого племянника, – тем временем ворковала Вилма, – Рональда. А это мои новые подруги, Рон: лиа Стэйси Саммер и лиа Габриэлла Ланье.
– Мы, кажется, знакомы. – Я постаралась улыбнуться Рональду как можно милее. Руку я предусмотрительно не протянула ему, не желая, чтобы ее вновь проигнорировали, сделала лишь легкий книксен.
– Да, имели честь, – сухо отозвался дракомаг.
– Правда? – Его тетушку это, похоже, неимоверно восхитило. – Тогда тебе вдвойне будет любопытно узнать, какое доброе и отважное сердце у Габриэллы. Вы ведь не против, если я буду обращаться к вам так по-дружески? – Вилма приобняла меня.
– Нет, конечно, – заверила ее я.
– Тогда пойдемте же поскорее в гостиную. Рональд, ты ведь почтишь нас своим присутствием? Мне не терпится рассказать тебе, что сегодня приключилось. – Вилма выжидательно посмотрела на племянника.
– Вообще-то, я собирался немного отдохнуть и не мешать вашим женским беседам, – тот нервно повел шеей.
– Рональд Кэйхарр, – тон лии Руан стал почти угрожающим.
Дракомаг закатил глаза и обронил:
– Присоединюсь к вам, как только переоденусь.
– Вот и чудненько, – снова беззаботно прощебетала Вилма. – Идемте же, милые мои, идемте. Это ужасно нелюбезно с моей стороны – держать вас столько времени у входной двери!
По пути в гостиную я переглянулась с подругой. Та была не меньше меня ошеломлена открывшимся родством лии Руан и Кэйхарра, с одним лишь исключением: Стэйси это развлекало, мне же доставляло дискомфорт. И все же я решила для себя, что буду стараться быть как можно любезнее с этим пренеприятнейшим дракомагом, дабы не потерять расположение его тетушки.
Голубая гостиная в полной мере соответствовала своему названию: вся мебель, ковры, стены, шторы имели тот или иной оттенок синего цвета – от небесной лазури до морской волны. Уюта комнате добавляли элементы светлого дерева и большой белый камин. Нужно признать, что у хозяев этого дома был действительно хороший вкус.
Мы со Стэйси присели на мягкий диванчик, лиа Руан расположилась на софе напротив, рядом со своей Мармалетой, которая спала, свернувшись клубком. Когда мы зашли, она едва ли глянула на нас и продолжила дремать как ни в чем не бывало. Ее рыжая шерстка была уже сухой и лоснилась в лучах вечернего солнца.
Фрея по-прежнему молчала. Она заняла кресло у камина и открыла книгу, которая все так же была при ней.
– И где же вы познакомились с моим племянником, позвольте полюбопытствовать? – спросила Вилма, пока горничная расставляла на кофейном столике блюда со сладостями и разливала по чашкам чай.
– Это произошло не далее чем вчера, – ответила я. – На Королевских скачках. Нас представил друг другу лэр Говард.
– А, этот повеса. – Лиа Руан чуточку нахмурилась. – Юным девицам с ним лучше не водить знакомств.
– Мы и с ним были знакомы до этого не более получаса, – улыбнулась я. – А с лэром Кэйхарром и того меньше.
– Рон ужасный зануда, согласитесь? – со вздохом произнесла Вилма.
– Не могу делать подобные выводы, лиа, поскольку наше общение ограничилось лишь парой фраз, – уклонилась я от прямого ответа, хотя меня прямо распирало с ней согласиться. Вместо этого я улыбнулась, сделав вид, что приняла ее замечание за забавную шутку.
– Зря вы так, тетушка, – внезапно подала голос Фрея, – Рональд может быть весьма остроумен.
– Скорее, саркастичен, – хмыкнула Вилма.
– А я даже не могла и подумать при встрече, что вы с лэром Кэйхарром состоите в родстве, – решила вставить слово Стэйси.
– Я его тетушка по материнской линии, – усмехнулась лиа Руан и показала на портрет красивой светловолосой женщины, что висел над камином. – Это моя дорогая сестра. Увы, ныне покойная, как и ее супруг. – Теперь она тяжело вздохнула. – А я вот осталась присматривать за их детишками.
– Кому еще за кем следует присматривать, – раздался голос Кэйхарра.
Он размашистым шагом прошел к свободному креслу, которое по досадной случайности оказалось недалеко от меня, и опустился в него, тут же закинув ногу на ногу. Дракомаг всем своим видом выражал нежелание находиться в этой комнате.
– Спасибо, что почтил нас своим присутствием, Рональд, – едко заметила Вилма. – Мы как раз обсуждали тебя и твой несносный характер.
Стэйси тихонько хихикнула в ладошку, я же сдержалась и обратилась к нему, как мне казалось, с самой доброжелательной и искренней улыбкой:
– Лиа Руан шутит, мы ничего такого о вас не говорили, лэр Кэйхарр. Только если самое хорошее. Ваша сестра, например, похвалила ваше остроумие.
Но ответом мне были снова неприязненный взгляд и молчание. Да что с ним не так? Или же со мной?
– Ну и что же сегодня приключилось такого, что тебе не терпится мне рассказать, Вилма? – обратился он уже к тетушке.
Глаза той сразу загорелись:
– Габриэлла сегодня спасла нашу Мармалету, представляешь?
Я скромно улыбнулась и взяла чашку с чаем.