Калигула. Тень величия
Шрифт:
Германик с облегчением заметил, как Мессалина улыбнулась.
— А может, и зря. В борьбе все средства хороши, — с хитрой улыбкой сказала она. — Мне же придется переспать с Калигулой. Это единственный способ проникнуть в его покои, не правда ли?
Германик застонал и схватился за голову.
— Она права, — поспешил сказать Макрон. — И ты выставишь себя глупцом, если посмеешь отговаривать ее. Но не все так просто. Для встреч с женщинами Калигула использует другие покои. А тебе нужно оказаться именно в тех, где он предпочитает спать один.
Мессалина предупреждающе подняла руку.
— Предоставь это мне, уж я сумею
Макрон отрицательно покачал головой.
— Дата назначена, но детали туманны. Из-за происков Лепида мы долго не могли собраться все вместе. Риск был слишком велик.
— А что за дата? — Валерия облизнула губки язычком.
— День торжественной церемонии обожествления Друзиллы, — ответил Германик. — Сенатор Ливий Гемин, за вознагражение в миллион сестерциев, уже принес на заседании в курии ложную клятву в том, что видел орла, взмывшего в небеса из дыма погребального костра. А там уже дело за сенатом, который, исходя из этого "правдивого" свидетельства, разрешит обожествление. Это всего лишь формальность для жителей империи, но уже отобраны двенадцать жрецов и двенадцать жриц для коллегии культа Друзиллы.
— А я могу просмотреть эти списки? — вдруг спросила Мессалина.
— Да, но зачем? — удивился Германик. — Они еще не утверждены. Я собирался завтра представить их цезарю для одобрения.
— Не спеши пока, — сказала Валерия. — Ты придумаешь способ, как мне проникнуть ночью во дворец?
Изумленный Гемелл пожал плечами и открыл было рот для нового вопроса, но Мессалина приложила ладонь к его губам.
— Не спрашивайте меня ни о чем. Мне надо все хорошенько обдумать. А ты, — обратилась она к Германику, — делай все в точности, как я скажу.
Макрон довольно улыбнулся.
— Давай доверимся Мессалине. Мне кажется, то, что она задумала, достойно одобрения. Дай знак, госпожа, когда назначишь следующую встречу. Удачи!
Германик и Валерия попрощались и покинули дом бывшего префекта претория.
На улице уже совсем стемнело, и услужливый раб с факелом проводил их до носилок.
— Заговорщица! — вдруг неожиданно произнесла Мессалина, будто пробуя это слово на вкус. — Я — заговорщица! — опять повторила она с удовольствием, но тут же испуганно закрыла рот ладонью и весело рассмеялась. Германик не сводил с нее влюбленных глаз и молчал.
Лепид попробовал открыть глаза. Веки, точно налитые свинцом, долго не желали подниматься, но в конце концов ему все-таки удалось их разлепить. Он смог увидеть лишь мутные очертания предметов. Голова гудела, и приподнять ее от подушки не представлялось возможным.
— Очнулся! — услышал он знакомый голос. — Наконец-то! Лепид попытался повернуть голову, но нежные девичьи руки предотвратили эту попытку, возложив ему на лоб что-то тяжелое и ледяное.
— Куда ты? Тебе нельзя шевелиться! — Эмилий узнал голос Ливиллы. Значит, он смог достичь цели своего путешествия. — Преторианец, что прибыл с тобой, рассказал, что на вас напали разбойники, и ты получил удар по голове. Сейчас ты вне опасности, но покой нужно соблюдать еще недели две.
Лепид хотел спросить у нее, где Юлий Луп, но с его уст слетел лишь тихий стон. В глазах помутилось, резко накатила тошнота. Все его силы ушли на попытки подавить этот приступ, и он вновь впал в забытье.
Ливилла смотрела на него со смешанным чувством жалости и страха. Зачем он здесь? Явно ехал с целью увидеть ее. Она догадывалась, что ее бегство привело Лепида в бешенство, но девушка уже говорила ему, что не сближалась с Фабием Астуриком. Что за интерес к этому юноше? Эмилий что-то недоговаривал, и, видимо, все было гораздо серьезнее, чем она считала. Ливилла чувствовала себя виноватой в том, что случилось. Не прими она решение покинуть дворец, он не лежал бы сейчас перед ней с перевязанной головой. Вся правая сторона лица представляла собой сплошной кровоподтек, распухшая и страшная. Ливилла поежилась, ей было страшно. Ведь стоит Лепиду окончательно прийти в сознание, и он немедля призовет ее к ответу. А что она скажет ему?
Шелест занавеса отвлек ее от грустных мыслей. Красивый преторианец, что спас Эмилия, заглядывал и нетерпеливо махал рукой.
— Известия от брата? — шепотом спросила Ливилла.
— Да, госпожа. Гай Цезарь обеспокоен состоянием своего друга. Скоро должен прибыть его личный лекарь с необходимыми снадобьями. Цезарь шлет пожелания скорейшего выздоровления Эмилию Лепиду и сообщает, что лично навестит его после торжественной церемонии. Твоя сестра тоже написала несколько строк, она хотела приехать, но из-за грядущего празднества брат запретил ей покидать Рим. А вот тебе, госпожа, дозволено остаться и ухаживать за больным.
Ливилла горестно вздохнула. Что за привычка появилась у брата? Вначале истощенный Фабий Астурик на грани переутомления и обморока, теперь раненый Эмилий Лепид. Она мечтала сбежать, а оказалась в плену у того, кого так боялась.
Юлий заметил, как тень омрачила ее лицо.
— Госпожа, если Лепид спит, может, прислать служанку посидеть у его изголовья? Тебе нужен отдых и горячее питье, — сказал он.
— А ты что, лекарь? — с вызовом спросила Ливилла. — Откуда тебе знать, что мне нужно?
Луп не поддался на ее сердитый тон.
— Дозволь мне проявить о тебе заботу, госпожа. Если ты не голодна, то свежий воздух тебе просто необходим.
Обеспокоенность в его голосе и искренняя забота напомнили Ливилле Марка Виниция, и неожиданно накатившая тоска по мужу, заставила ее склонить голову в знак согласия и опереться о локоть преторианца.
Она ничуть не пожалела, что вняла его доводам. Душный воздух кубикулы уже порядком ей надоел, и в саду она наконец-то смогла вздохнуть полной грудью. Она даже ощутила голод. Ливилла в первый раз улыбнулась за эти два дня, полные тревоги, и с благодарностью посмотрела на Юлия Лупа. Сделать это оказалось непросто, рослый мужчина был выше ее на целую голову. Обнаружив такое досадное недоразумение, девушка тихо рассмеялась.
— Я рад, что госпожа улыбается, и что румянец вернулся на ее лилейные щечки, — Луп склонился над ней и неожиданно нежно пожал ее тонкую руку.
Ливилла смутилась и спрятала ее за спину. Некоторое время они молчали, продолжая идти по дорожке среди цветущих кустов.
— Тебе лучше присесть на эту скамью, госпожа, — нарушил тишину Юлий, — а я распоряжусь, чтобы тебе принесли поесть. Ты едва стоишь на ногах от усталости.
Он бережно усадил Ливиллу на мраморную скамейку и ушел. Девушка облокотилась на спинку, склонила голову и сразу же задремала. Разбудил Ливиллу божественный аромат. Луп принес огромный поднос с различной снедью. На ее колени он положил красивый букет.