Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Извините, — выдавила я, — Вино оказалось крепче, чем я думала.

— Приказать разбавить его? — Десмонд неспешно поставил кубок, и чуть повернулся в сторону виночерпия.

— Спасибо, не стоит.

Он пожал плечами и откинулся на спинку стула, устраиваясь поудобнее:

— Тогда не торопитесь, пир обещает быть долгим.

— А вам не хотелось бы слушать мои пьяные речи? — продолжила я его фразу. Он недовольно фыркнул:

— Наоборот, опьянев, вы быстрее выболтаете то, что меня интересует.

— Я это учту.

— Не сомневаюсь!

— Тогда почему предупредили?

— Чтобы не выслушивать

ваши пьяные речи, — он обезоруживающе улыбнулся, — Айрин, сейчас праздник, получайте удовольствие!

— Спасибо, вы очень любезны!

Он слегка наклонил голову, делая вид, что принимает мои слова комплимент. Гарет, услышав нотки сарказма в моем голосе, неодобрительно покосился на меня, но ничего не сказал. Праздник был весьма долгим и скучным. Десмонд не то дремал, не то смотрел на незамысловатое шутовское представление, разворачивающееся в центре зала. Алан явно оправдывался перед Вивиан, смотревшей на него с материнским укором во взгляде, Агнесс, сидевшая слева от Гарета, недовольно хмурила брови, кидая выразительные взгляды на Филиппа. Тот делал вид, что увлечен разговором с соседом. Я невольно покосилась на герцога, заметил ли он интерес сестры к белокурому красавцу, но по его скучающему виду понять что-либо было невозможно. Внезапно Гарет громко расхохотался над ухом, заставив меня вздрогнуть. Я проследила за его взглядом: в центре зала один шут бил другого палкой по спине. Я невольно поджала губы.

— Вы не одобряете развлечения? — герцог шевельнулся и слегка наклонился ко мне.

— Вы не спите? — не совсем тактично удивилась я.

— Нет, хотя такая мысль приходила мне в голову, — он усмехнулся, — вы не ответили.

— Я не одобряю такие развлечения, — я кивнула на шутов, — никогда не понимала, почему смешно, когда человек поскальзывается и падает.

— А ваш муж? — вопрос застал меня врасплох. Я с удивлением посмотрела на герцога. Он смотрел на меня в упор. — Ему бы было смешно?

— Почему вас это интересует? — спросила я.

— Интересно, что он был за человек, — он пригубил вина и заметил с лукавой улыбкой, — Вы мне не ответили.

— Вы так привыкли к покорности окружающих?

— Я привык, что собеседник отвечает на мои вопросы.

— Даже если они ему не нравятся?

— Вам он не понравился? — он внимательно разглядывал мое лицо.

— Нет.

— Почему?

Я неопределенно пожала плечами и поднесла к губам кубок, но Десмонд не собирался отступать:

— Зачем вы вышли за него замуж?

— Что? — от неожиданности я даже расплескала вино. Герцог повторил вопрос:

— Почему вы вышли за него?

Я нервно огляделась, если кто и слышал наш разговор, то это был Гарет, но он благоразумно молчал.

— К чему этот вопрос?

— Ни к чему. Так ответе же!

Я прищурила глаза, стараясь прочесть мысли герцога. Он приподнял брови, отвечая открытым, обезоруживающим взглядом. Я сдалась:

— Так получилось.

— Как?

Я задумалась, а действительно, как получилось? я с трудом вспомнила бесшабашные институтские годы, как я разрывалась между учебой и спортом, большей частью предпочитая последний, недовольство родителей, которые хотели для меня обычной, стандартной жизни. С каким энтузиазмом они восприняли появление у меня постоянного поклонника, как они хотели,

чтобы я вышла замуж. Они ли подтолкнули меня, или я устала от своего вечного одиночества, не смотря на друзей? Зачем вообще я вышла замуж именно за этого человека? Я отхлебнула из кубка. Крепленое вино обожгло мне горло, приятной теплотой разливаясь в желудке, это придало мне храбрости:

— Зачем вам это знать?

— Простое любопытство, — Десмонд вновь откинулся на спинку стула, — Он умер давно?

Меня так и подмывало сказать, что вообще-то он еще не родился и посмотреть на лица всех подслушивающих. Но благоразумие вновь одержало верх:

— Да, давно.

— И вы не вышли замуж второй раз?

— Нет.

— Почему?

— Хватило и одного раза. И да, вы правы, все это бы его насмешило.

Десмонд усмехнулся и поднял кубок, точно в мою честь.

— Женщине нужен мужчина! — пробасил Гарет, — Без мужа она наделает глупостей!

Несколько мужчин одобрительно закивали. Было ли виной выпитое вино или нервное напряжение последних дней, но я не на шутку разозлилась:

— Самая большая глупость для женщины — найти мужчину, который так считает!

Герцог неожиданно закашлялся, вокруг нас послышались приглушенные смешки. Гарет вскочил, опрокидывая кубок. Вино волной выплеснулось на столешницу, мелкими струйками-змейками разбегаясь по дубовому узору. Музыка оборвалась на самой визгливой ноте. Все присутствующие замерли, смотря на Гарета. В тишине стало слышно, как капает разлитое вино. Военачальник угрожающе навис надо мной, его глаза метали молнии.

— Гарет, — негромко окликнул его Десмонд, тот резко повернулся, — Сядь.

Гарет грозно сверкнул глазами, но подчинился беспрекословному тону. Герцог изобразил что-то наподобие улыбки и махнул рукой музыкантам. Те послушно заиграли новую мелодию, которую два шута тут же подхватили незамысловатой песенкой. Десмонд подождал, пока все перестанут поглядывать на нас, и процедил сквозь зубы:

— У вас удивительная способность выводить мужчин из себя!

Я молчала, пристально рассматривая свою тарелку. Герцог еще что-то хотел сказать, но музыка вновь прекратилась, сидящие за столами, начали выходить в центр зала, образуя пары.

— Сейчас начнутся танцы, — Демонд кивнул на них, — Вы танцуете?

— Нет! — я испуганно затрясла головой.

— Зря, мой брат жаждет пригласить вас.

— Я так понимаю, что вы одобрили его увлечение мной?

— Разве и он, и вы нуждаетесь в этом?

— Я не знаю ваших обычаев. Я всего лишь… — я задумалась подбирая слово. Гостья? Пленница? Я раздраженно дернула плечами: — Я всего лишь женщина, волею судьбы заброшенная в ваш замок…

Герцог скептически посмотрел на меня.

— Айрин, желаете ли потанцевать? — Алан с сияющей улыбкой склонился передо мной.

— Как я только что узнал, миледи не танцует, — ответил за меня Десмонд. я кивнула, подтверждая правоту его слов.

— Как жаль, — Алан облокотился на спинку моего стула, — Ну пусть тогда Агнес потешит свое тщеславие. Или, может ты, брат, хочешь выйти в круг?

— Спасибо Алан, но я уже потанцевал сегодня с мечом, пока ты сладко нежился в своей постели, — герцог лениво наблюдал, как выстраиваются пары, — О, Агнесс решила проявить благоразумие и обойтись без Филиппа?

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого