Кинг
Шрифт:
И я знаю, что он гордится собой из-за того, насколько я возбуждена.
Я бы отругала свою предательскую вагину за то, что она так намокла для этого психа, но когда его губы смыкаются вокруг моего клитора, а один из его больших пальцев проникает в мой вход, я хвалю ее за то, что она так подготовлена.
Быстро нарастающее удовольствие заставляет меня покачиваться, поэтому я тянусь и хватаю пряди волос Кинга, чтобы удержаться в вертикальном положении. Затем вскрикиваю, когда он засовывает в меня еще
У Кинга, возможно, есть свои недостатки, но умение полизать киску не входит в их число.
Его пальцы полностью выходят из меня, а затем медленно возвращются внутрь, в то время как его язык танцует взад-вперед по моему клитору.
«К-кинг».
Он почти болезненно всасывает мой клитор в свой рот, и я вспоминаю его слова.
«Муж», — задыхаюсь я. И Кинг одобрительно стонет.
Я смотрю, как он опускает руку, не касаясь моей киски, к себе на колени. Этого не видно, но мне удается услышать звук молнии, поверх звука его ласк по моему ядру.
Его плечо начинает двигаться, когда он начинает гладить себя, и осознание того, что он возбуждается, вылизывая меня, приближает меня к краю пропасти.
«Повтори это еще раз», — хрипит он мне в плоть.
«Муж», — выдыхаю я слово. «Муж».
Кинг отстраняется ровно настолько, чтобы выпустить свой член, проводит рукой по моей щели, собирая влагу на ладони, затем снова обхватывает рукой свой член по всей длине.
«Блядь», — простонала я, и это зрелище навсегда запечатлелось в моей памяти.
Моя киска сжимается вокруг пустоты, пока он не начинает засовывать пальцы обратно в меня, и это так приятно. Все это так чертовски приятно.
«Еще раз, жена». Глаза Кинга впились в мои. «Скажи мне, кто я».
Мы смотрим друг на друга, пока он гладит свой твердый член, его пальцы скользят в меня и обратно. И я говорю ему, кто он.
«Мой король», — шепчу я. «Мой муж», — обещаю я.
ГЛАВА 56
Кинг
"Мой муж."
Я вытаскиваю пальцы из ее входа, скольжу ими вверх, чтобы потереть ее клитор, даже стоя.
«Возьми эти сиськи».
Саванна не колеблется, она слишком далеко зашла, чтобы спорить, она поднимает руку и сводит вместе свои большие сиськи.
«Ущипни соски», — говорю я ей, чувствуя, как ее киска начинает сокращаться под кончиками моих пальцев.
Она стонет, а ее пальцы делают так, как я говорю, перекатывая маленькие пики.
«Ты кончишь, детка? Ты кончишь за своим мужем?» Она кивает. «Скажи это», — рычу я, крепче сжимая свой член.
«Я…» — ее глаза закрываются, а голова откидывается назад. «О, черт, муж заставь меня кончить».
И вот она это делает. Рот ее открыт, тело трясется.
Но последней каплей для меня стал свет, отражающийся
С громким стоном я выпускаю потоки своей спермы на ее колышущуюся грудь, помечая ее как свою.
ГЛАВА 57
Саванна
Я снова падаю на одеяло, когда Кинг заходит в ванную.
Я задыхаюсь, как будто только что бежала, спасая свою жизнь, в чем у меня уже есть некоторый опыт. Но это…
Дрожь, но не от холода, пробегает по моей коже.
Возможно, это связано с интенсивностью самого мужчины или с интенсивностью всех наших сексуальных взаимодействий, но между нами что-то формируется.
И наша связь, возможно, началась с травмы, но сейчас мы так не чувствуем.
Кинг возвращается в комнату, держа в руках мокрую тряпку.
Полностью обессиленная, я позволила ему убрать с меня весь беспорядок, не предложив никакой помощи.
Вместо этого я поднимаю руку и смотрю на огромное кольцо.
"Оно тебе нравится?"
Его вопрос настолько абсурден, что я смеюсь.
Он прекращает свою работу, и я поднимаю взгляд и вижу, что он хмурится.
«Мне нравится?» Повернув руку так, чтобы он мог видеть кольцо, я приподнимаю брови. «Мы смотрим на одно и то же кольцо? Потому что эта вещь великолепна. Это совершенно нелепо, но это великолепно».
«Рад, что ты так думаешь. Оно никогда не покинет твой палец».
Ах да, вот он, придурок.
«Муж», — медленно произношу я имя, чтобы успокоить его. «Эта штука, наверное, стоит больше, чем мой фургон. Когда он был новым», — уточняю я, поскольку цена, которую я получила за свой фургон у того подозрительного дилера несколько дней назад, не окупила бы даже платиновое кольцо, к которому прикреплены бриллианты.
«Ну и что?» Кинг даже не делает вид, что кольцо не было безумно дорогим.
«Так что я сниму его, пока буду рисовать». Я повышаю голос на последних трех словах, чтобы заглушить его немедленную жалобу. «Ты можешь использовать свои кучи денег, чтобы поставить сейф в моей студии, прямо рядом с дверью, а потом я смогу надевать его снова каждый вечер, когда закончу».
У меня такое чувство, будто я торгуюсь с ребенком, но, должно быть, это срабатывает, потому что он опускает подбородок.
Ну, раз уж я на волне…
«Мне также нужен способ слушать музыку, пока я рисую. У меня есть наушники, но с тех пор, как ты забрал мой телефон, мне не с чем их синхронизировать».
Он еще раз проводит тканью по моей груди: «Я принесу ее тебе завтра».
Я не знаю, что это, но решаю не спрашивать и просто воспринимаю это как победу.