Клинок Гармонии
Шрифт:
— Все мы — бойцы! — уже и сам Фридрих под впечатлением невольно заговорил. — Каждая душа в этом городе всегда сражалась и всегда будет сражаться, какие бы сложности не стояли на пути! Мы преодолели однажды, преодолеваем сейчас, и преодолеем любые невзгоды в будущем! Честь и слава всегда были, есть и будут частью Гармонии, и мы никому не позволим осквернить нашу бессмертную гордость! За Гармонию!
— За Гармонию! — уже куда громче прокричали бойцы, и за спинами стали раздаваться звуки оголенных мечей и шаги, устремившиеся вперед.
— Покажите им нашу решимость! — напоследок прокричал
Так с места сорвалась переполняемая силой сражаться и желанием жить сотня носителей. Множество шагов зазвучали на поле боя, и были они в разы громче и быстрее, чем у той гвардии, единственной мотивацией сражаться которой была воля их покровителя. Эдвард прекрасно понимал, что теперь не сможет оставаться в стороне и будет обязан задействовать все свои силы и резервы, но над его мечтой в тот момент взяло верх новое неудержимое желание расправиться с парнем, который послужил самой большой преградой на пути. Так, недооценив противника единожды, генерал проиграл свой первый бой, став жертвой собственного высокомерия.
***
Уже через считанные минуты обе стороны столкнулись лицом к лицу, и гвардия неожиданно дала трещину под напором озверевших носителей. Среди толп сражающихся в активном темпе людей гремели взрывы, разлетались пятна крови и мелькали разные по своей природе вспышки, будь то что-то посредственное или совсем необычное. Мечи скрещивались в дуэлях, длинные холодные лезвия пронзали насквозь и рассекали мягкую плоть, а тела замертво падали на выжженную боем землю, все больше и больше заполняя ее смертью.
Так среди своих собратьев вперед пробивалась и Солен, слегка отставая от первой линии атакующих, но все еще встречая на своем пути ожесточенное сопротивление, с которым девушка весьма достойно справлялась, не получая ни царапины в нередких схватках. Никто бы и не подумал, что один грамотный и харизматичный юрист сможет удержать в руках холодное оружие, размахивая им так, что и заядлый мастер меча не смог бы настигнуть. Так, например, подошедшие на расстояние поражения мгновенно получали колющий удар, лишающий возможности продолжать бой, ведь в руках грамотного человека рапира становится настолько смертоносной, что противопоставить ее хозяину становится нечего.
По мере продвижения противников становилось все меньше, ведь самое большое внимание отводилось идущим впереди под флагом Ашидо, а также раскатам молний от внезапно вернувшейся в строй Эмили, которая присоединилась к альянсу орденов на моменте столкновения. Солен же старалась поспевать и продвигаться вперед, минуя всех встречных быстрыми и точными ударами, пока в один момент ее рапира не остановилась на месте, так и не достигнув цели.
Удар приходился прям в сердце рядового гвардейца, но прямо за миллиметр от заветной цели лезвие замерло, будучи зажатым между двумя сморщенными пальцами, неожиданно вынырнувшими из-за спины бедолаги.
— Уходи, боец, — спокойно проговорил мужской голос позади гвардейца, после чего тот медленно отошел в сторону, подняв над головой руки в знак собственной капитуляции.
Стоило рядовому отойти, как перед Солен предстало знакомое лицо человека в возрасте с сияющей
— Назад, госпожа Юстиция! — прокричал молодой паренек, встав перед Клерико и направив в сторону деда копье. — Я возьму его на себя.
— Брось, боец, он тебе не по зубам, — с улыбкой на лице произнесла Солен, отодвигая юношу в сторону. — Продолжай наступление, а я займусь им сама.
Не став спорить, с непонимающим видом на лице парень быстро ушел, оставив этих двоих полностью друг на друга, в то время как остальные наступающие расходились в стороны подобно первому смельчаку, что означало неприкосновенность дуэли.
— Давно не виделись, Шень, — с ухмылкой поприветствовала старика Солен.
— Смелости вам не занимать, мисс Клерико, — столь же играючи произнес Инь. — Какая удача вот так встретиться лично.
— Не для тебя, старпер, — внезапно загубила девушка. — У меня есть уйма причин избавиться от такого незаконопослушного гражданина.
— Ни к чему лицемерить, Солен, — с серьезным лицом отмахнулся старик. — Коли ты решила поворошить прошлое, я бы и сам был не против озвучить парочку причин, по которым ты отлично вписываешься в интерьер моей комнаты своей умилительной головой.
— Жаждешь отомстить, Инь? — снова ухмыльнулась девушка. — Неужто глубоко обижен?
— Ты все еще помнишь, что натворила в прошлом?
— У меня отличная память.
Эти двое со стороны выглядели так, словно много лет знакомы, но в образе мыслей и одежды значительно расходятся. Так, например, Солен облачилась в сияющие одеяние из комбинации множественного белого, как и старик, однако некоторые детали выбивались из образа: белая рубашка с черным галстуком скрывалась сразу и под коротким жилетом до ребер, и под корсетом, ниже которого растянулась длинная элегантная юбка. Руки девушки скрывали характерные для высоких по своей значимости особ рукава, переходящие в перчатки с наплечниками ордена «Юстиция», а ноги облегались столь же белыми колготками, уходящими в элегантные ботинки с позолотой. Наконец голубоглазую блондинку с аккуратно заплетенной позади косой до талии дополняла роскошная диадема с драгоценными камнями в цвет глаз, закрепляя образ. В свою очередь Инь не выглядел так напыщенно, скромничая в традиционном белом китайском кимоно с изредка палевыми и коричневыми вставками на швах.
— А ведь мы могли еще долго работать вместе, если бы не твое лживое великодушие, — малость обозленно проворчал Инь.
— Крайне неправильно называть отказ собирать деньги с обедневших людей лживым великодушием, — отрезала Солен. — Тогда я и не предполагала, каким мой напарник может быть жадным на деньги, будучи готовым обобрать любого бедняка до ниточки.
— За такие услуги в кодексе Гармонии предусмотрена плата, которую мы имели полное право взымать, а если у человека нечем было платить, могли и отказать в помощи.