Клуб Одиноких Сердец
Шрифт:
— Я немного боюсь того, что это означает.
Рэйли погладила Лиз по щеке.
— Чего ты боишься?
Лиз удивилась, как просто было рассказать Рэйли о своих страхах. Она настолько доверяла Рэйли, что могла позволить ей не только выслушать, но и сказать правду. Даже если эта правда разрушит все ее мечты.
— Я боюсь, что ты не захочешь встречаться со мной, что ты не будешь хотеть меня, когда моя беременность станет более заметной.
— Почему ты так думаешь? — мягко спросила Рэйли.
— Ты сказала,
— Лиз, — шепнула Рэйли, — ты не Энни.
— Нам нужно поговорить о ней, — сказала Лиз.
— Я знаю. Я… — у Рэйли прервалось дыхание, когда ее пейджер опять просигналил.
— Все в порядке. Ответь.
— Это из операционной сообщают, что они готовят пациента. Я позвоню им из машины. Мне надо идти. Спасибо.
— Ничего. Иди. Поговорим потом.
Рэйли спрыгнула с постели и натянула тренировочные штаны и футболку, которые дала ей Лиз.
— Завтра у меня будет много операций, а вечером у Шон экзамен на черный пояс, так что я сразу из клиники поеду. А во вторник ночью я буду на дежурстве. — Она расстроено пробежалась рукой по волосам. — Я позвоню тебе, когда у меня будет время. Мы поговорим. Обещаю.
— Я понимаю. У меня тоже много работы. — Лиз встала с кровати и нашла на полу свою блузку. Пытаясь говорить беззаботно, она продолжила, — Не беспокойся, если не сможешь позвонить. Может быть, поужинаем вместе вечером в пятницу?
— Звучит здорово, но до пятницы еще далеко, — Рэйли подошла к Лиз и обеими руками обхватила ее голову и поцеловала ее. — Слишком далеко.
Лиз положила руки на плечи Рэйли. Ей хотелось толкнуть ее обратно в постель.
— Я не буду против, если ты зайдешь ненадолго до пятницы.
Рэйли улыбнулась.
— Значит, все дело в сексе?
— Точно. Разве есть что-то еще?
— Да, — шепнула Рэйли, крепко обнимая Лиз, — есть кое-что гораздо большее.
— Тогда увидимся в пятницу, — Лиз поцеловала подбородок Рэйли. — Кроме того, небольшое расставание пойдет нам на пользу.
К четвергу Лиз поняла, что она попала. Она не могла ни на чем сосредоточиться. Каждые пятнадцать или двадцать минут, пока она притворялась, что работает, она смотрела на часы и спрашивала себя, чем сейчас занимается Рэйли. Если звонил телефон, она сразу хватала его — только для того, чтобы разочароваться, потому что это была секретарша, которая напоминала ей о встречах, о которых она забыла. В те два раза, когда Рэйли смогла позвонить ей, их короткие разговоры и волновали и разочаровывали Лиз. Ей казалось, что она сходит с ума. Звук голоса Рэйли возбуждал ее, и она постоянно вспоминала, как невероятно хорошо ей было, когда Рэйли целовала ее.
— Хватит, — сказала Лиз, откладывая дело, которое она просматривала. У нее был еще целый час до ланча с
Через сорок минут она была голодна и готова к тому, чтобы увидеться с друзьями. Ей все еще хотелось хоть краем глаза увидеть Рэйли, и она призналась себе, что даже один день — это очень долго. Она набрала номер Рэйли и попала на голосовую почту.
— Я знаю, что ты, наверно, весь день в операционной, но если сможешь, приходи ко мне вечером. Я скучаю по тебе.
Когда она переходила дорогу, зазвонил телефон, и она сорвала его с пояса, надеясь, что это Рэйли получила ее сообщение.
— Алло?
— Отлично, — сказала Джулия, — я наконец-то смогла дозвониться до тебя. Давай поужинаем вместе.
Лиз встала на тротуаре и закрыла глаза. Глубоко вздохнув, она попыталась ответить голосом, который звучал бы как можно более благоразумно.
— Извини, это невозможно.
— Я могу заехать за тобой через полчаса. Я заказала отдельную кабинку в «Найтингейл», мы сможем там поговорить.
— Нам не о чем говорить. Ты, наверно, уже получила подписанные документы на квартиру и…
— Я съехала из ее квартиры в субботу. Сейчас я живу в отеле.
Лиз ничего не почувствовала по поводу этого заявления.
— Я не…
— Я хочу вернуться домой. Я знаю, что ты сердишься…
— Нет, ты не вернешься. Это больше не наш с тобой дом, — Лиз вздохнула и пошла дальше. — И я не сержусь. Мне грустно. Мне грустно, я устала, и мне больше нечего сказать.
— Мне есть, что сказать. Я хочу извиниться, я хочу, чтобы ты прислушалась к голосу разума. Ты всегда была благоразумной.
— Извини, Джулия, — сказала Лиз, останавливаясь около бара. Кэндис улыбнулась и помахала ей через окно. Брен, сидящая напротив нее, губами произнесла «привет». Это согрело ее. — У меня уже есть планы на ланч. До свиданья.
Лиз захлопнула крышку мобильного, прошла через дверь и подошла к подругам.
— Боже, как я рада вас видеть.
— Мы не виделись всего три дня, — заметила Кэндис. — Я тоже по тебе скучала.
— Кажется, будто это были три года.
— У тебя какие-то проблемы? — спросила Брен. — Ты неважно выглядела, когда говорила по телефону.
— Это была Джулия. — Лиз кивком подозвала официантку и, не глядя в меню, сделала заказ.
— Чего хотела эта сучка? — сердито проворчала Кэндис.
— Она хотела вернуться домой. Можете в это поверить? — Лиз заметила, что вместо делового костюма на Кэндис были джинсы и футболка. И пила она что-то похожее на холодный чай. Лиз задумалась, что с ней не так — то ли она была уже навеселе, то ли еще не проснулась.