Клятва Мерлина
Шрифт:
Приведя себя в порядок, юная ведьма направилась в дворцовую библиотеку. Художественных книг там не было, это она знала, только научные и богословские. На глаза ей попался трактат на латыни «Как христианам надлежит вести себя с сатанистами». «Что ж, книга полезная, – подумала Мэгги. – Выясню, как правильно общаться с такими, как Джозеф. Учитывая, как горели глаза у наставницы, когда она смотрела на этого черного мага, встречать его теперь придется часто. Заодно и латынь в памяти освежит».
Она вернулась в свою комнату, устроилась возле окна и начала читать.
– Привет, Маргарет! Все целительство изучаешь? Оно тебе надо? Почему просто не выйти замуж и жить в свое удовольствие? Вот я через месяц выхожу за графа, а его бездетный дядя, между прочим, – герцог. Глядишь, через годик-другой я уже герцогиней стану. А ты? Кого ты там, среди магов, себе подберешь? Или метишь в старые девы, как твоя наставница?
– Не знаю, Корделия. Мне еще рано думать о замужестве.
– Тебе рано выходить замуж. А думать и готовиться – никогда не рано, вот поздно – вполне может оказаться, ты и оглянуться не успеешь. Ладно, давай не будем о грустном. Смотри, какое колечко он мне подарил! Изумруд как раз в тон к моим сережкам, помнишь их?
– Не помню.
– Маргарет, вот скажи мне, как девушка может быть такой равнодушной к драгоценностям? Кстати, почему сама серьги не носишь? Разве ведьмам запрещено?
– Нет, конечно. Просто неудобно. К серьгам нужны перстни…
– О! Делаешь успехи! Я думала, ты в этом не разбираешься. Так почему бы тебе не носить серьги, кольца, ожерелья и броши? Я бы еще поняла, если бы ты работала с чернью, но ведь твоя наставница исцеляет в основном аристократов и богатых купцов.
– Тут три причины, Корделия. Во-первых, если я стану изображать из себя ювелирную лавку, меня непременно попытаются ограбить. А сама я пока за себя постоять не могу. Сегодня еще раз в этом убедилась.
– Только попроси, и отец даст тебе охрану. Какая вторая причина?
– Целитель работает руками. Кольца мешают.
– Кольца можно снять, когда исцеляешь. И в любом случае это не причина, чтобы не носить серьги. Называй третью.
– Я не люблю их носить.
– Вот! Это и есть одна-единственная причина! Ты считаешь, что драгоценности – это красивая упаковка, нужная только для того, чтобы удачно продать девушку замуж.
– Я такого не говорила, – смутилась Мэгги.
– Но ты так думаешь. Замуж ты не хочешь, и потому дырочки в ушах у тебя скоро зарастут.
– Уже заросли. Надо заново прокалывать.
– Зачем прокалывать уши, если носить серьги ты все равно не собираешься?
Мэгги
– День добрый, красавицы! – поздоровался он. – Как дела?
– Папа! – пискнула Корделия и повисла у отца на шее, поджав ноги. – Смотри, какое у меня новое колечко!
– Мне не видно, – улыбнулся вошедший. – Твой перстенек сейчас у меня на шее сзади.
– Точно! – Его старшая дочь встала на ноги и разомкнула объятия. – Вот он! – она завертела у отца перед лицом своей изящной ручкой.
– Какое именно кольцо ты мне показываешь? Глаза разбегаются, так их на тебе много.
– Скоро будет еще больше! А показываю я вот это, на безымянном пальчике. Обручальное. Жених подарил.
– Красивое, – похвалил отец. – Сама выбирала или он?
– Сама, конечно!
– Я навел о твоем женихе некоторые справки, дочь. И о нем, и о его семье. Тебе нужно хорошо подумать, прежде чем выходить за него.
– Что такое? – обеспокоилась Корделия. – Он замешан в чем-то плохом?
– Нет. Репутация у твоего жениха безупречна. Будь иначе, я бы не дал согласия на брак. Дело в его дяде, герцоге.
– И что не так с его дядей?
– Жениться этот дядя надумал на старости лет. Так что, скорее всего, не быть тебе герцогиней.
– Папа, у тебя тонкий английский юмор! Я так похожа на стерву, у которой единственная цель жизни – герцогский титул? Меня и графский вполне устроит. Тем более герцог очень стар, и неизвестно, способен ли он в таком возрасте не то чтобы произвести на свет наследника, а хотя бы исполнить супружеский долг.
– Если он действительно на это не способен, наверняка найдутся помощники. Кучер там, садовник или кто-то из стражников. Так что исходи из того, что наследник будет, – посоветовала сестре Мэгги.
– Что ты такое говоришь! – ужаснулся отец. – Вот уж не думал, что услышу нечто подобное от собственной дочери!
– А что я сказала не так?
– Ты, конечно, права, но можно же было выразиться более обтекаемо! Например, что сын у герцога родится, но похож на него не будет. Да, дочь моя, общение с магами на тебя плохо влияет. Ладно, леди ведьма, новое колечко Корделии и прочие ее дела мы обсудили, теперь переходим к тебе. Не скучаешь во дворце?
– Очень скучаю. Вот, хотела книгу почитать о сатанистах, а там…
– Этот трактат нашли у попавшего к нам в плен вражеского офицера. Он не понимал латынь, поэтому возникло подозрение, что эта книга, которую он не мог прочесть, содержит какие-то зашифрованные данные. Но наши телепаты, прочитав его мысли, заявили, что он эту книгу просто где-то украл. Офицеры – это, как правило, аристократы, но война, увы, весьма способствует падению нравов или, выражаясь народным языком, оскотиниванию. Наши воины тоже порой ведут себя ничем не лучше. Вот и привезли этот трофейный трактат мне. Я дальше третьей страницы продвинуться не смог.