Книга Истины
Шрифт:
В комнату шагнули четверо вооруженных до зубов стражей. Лонцо мгновенно оказался на ногах и с обнажённым мечом.
– Не советую, если не хотите оказаться в кандалах ещё до ужина, - спокойно проговорил страж.
– Уберите оружие и спускайтесь в общий зал.
Когда он замолчал, из коридора донеслось хлопанье дверями и командные выкрики.
– Похоже, сейчас лучше не спорить, - нахмурился музыкант.
Лонцо резко вбросил клинок в ножны, обулся, и оба друга под конвоем спустились вниз. Общая зала была полна народу. Полуодетые раздражённые люди стояли между столами и мрачно взирали
– Забери его Седьмая, - прошипел Лонцо, отворачиваясь.
В этот миг капитан стражи заговорил:
– Господа, в первую очередь приношу извинения за доставленные неудобства. Мы получили приказ поймать опасного преступника, убийцу и грабителя. Нам известно, что он скрылся в этих местах. Сейчас мы каждого из вас допросим и проверим документы. Сопротивления оказывать не надо, чем быстрее мы закончим, тем быстрее вы сможете вернуться к своим делам. Всё это делается в первую очередь ради вашей безопасности, поэтому будьте благоразумны. Отказ подчиниться будет воспринят как содействие преступнику, и разговор с вами будет продолжен в Холодном Замке.
Лонцо увидел, как побледнели некоторые лица. Холодный Замок, самая надёжная тюрьма Лагодола, славился не только неприступными стенами, но и единственной в королевстве пыточной камерой. Капитан в сопровождении двух рядовых двинулся к ближайшему постояльцу.
– Кто вы и что здесь делаете?
– Або Холм, торговец благовониями. Везу товар в Карду, - нервно проговорил румяный толстяк.
– Почему этой дорогой, а не столичным трактом?
– У меня родственники в Такке, навестить хотел…
– Разрешение на торговлю, - протянул руку страж.
Толстяк торопливо зашуршал бумажками, три уронил, четвёртую отдал капитану. Тот пробежал её глазами и вернул владельцу.
– Можете быть свободны.
– Благодарствуйте, - толстяк кинулся собирать рассыпанное, а капитан повернулся к следующему.
– Кто вы и что здесь делаете?
Лонцо напряженно изучал расстановку сил. Похоже, на этот раз выхода из ловушки не было. Двери и окна оцеплены, он и шагу сделать не успеет. А придумывать что-то нужно было срочно. Количество не опрошенных стремительно сокращалось. Вирин попытался отодвинуться назад и затереться в толпу, но люди стояли слишком плотно. Очередной допрошенный, облегченно вздохнув, отошёл к лестнице.
– Ваше разрешение два года, как просрочено, - заметил рядовой страж, просматривая очередную бумагу.
– Дырявая голова, забыл продлить!
– всполошился похожий на растрепанного воробья мужчина.
– Мы этим не занимаемся, - капитан жестом велел вернуть документ.
– Пусть торговые надзиратели сами своих нарушителей ловят.
– Сохрани вас Шестеро, - быстро проговорил «воробей» и поторопился скрыться с глаз долой.
Проверяющие шагнули к Лонцо и Вирину.
– Кто вы и что здесь делаете?
– скучающим голосом спросил капитан.
Дорский, стиснув зубы, смотрел в пол.
– Эти двое со мной, - послышался из-за спин властный голос.
Лорд Райфэ поднялся с кресла и вышел вперёд.
– Моё почтение, лорд, - вытянулся по стойке капитан.
– Эти двое - братья моего близкого друга и мои гости. Я попросил бы вас избавить их от допроса, - хищно осклабился ловчий.
– Они свободны, лорд, - коротко поклонился капитан.
Райфэ положил руки на плечи двух друзей и повёл их к своему столу. Лонцо возразить не посмел, отчаянно соображая, как выпутываться из новой ловушки и что понадобилось ловчему. Вирин недоверчиво косился на нежданного спасителя, тоже пытаясь разгадать его замысел. Лонцо сел на предложенный стул и оказался с главным ловчим лицом к лицу.
– И так, ваша светлость, вы не только живы и, как будто, здоровы, но и находитесь в опасной близости от столицы, - неспешно заговорил лорд.
– Слухи порой безбожно врут.
– Быть может, вы обознались, лорд Райфэ?
– невозмутимо поинтересовался Лонцо.
Он уже успел вернуть себе самообладание, и теперь волнения его не выдавал ни один мускул.
– Если это так, я извинюсь перед капитаном и верну ему добычу. Однако мы оба знаем, что я не обознался, - ловчий с интересом смотрел юноше в глаза.
– С чего же вы решили уберечь меня от разоблачения?
– Лонцо скопировал взгляд собеседника.
– С того, что главному ловчему Порт-Эртара не пристало делиться благородной дичью с дворнягами, - Райфэ откинулся на спинку и хищно облизнулся.
– А есть ли у главного ловчего загонщики и стрелки, чтобы справиться с благородной дичью?
– Дорский казался воплощением спокойствия, хотя сердце уже уверенно постукивало в левой пятке.
– Опытный охотник всегда держит в кустах свору-другую, - лорд неторопливо пригубил вино и перевёл взгляд на Вирина.
– Ваша светлость, кажется, мы с вашим молчаливым другом не были друг другу представлены.
– Мой друг - талантливый музыкант. Имя его едва ли что-то скажет вам. О вас же он знает достаточно.
– Что ж, спасибо и на этом, - развёл руками ловчий.
– Расскажите мне, почему вы не изволили почтить своим присутствием коронацию? Ваши братья были бы счастливы видеть вас.
– Не сомневаюсь, - хмыкнул Лонцо.
– Но вышло так, что к моменту коронации я уже умер. Я не хотел омрачать им час торжества возвращением из пламени Седьмой.
– От чего же? Говорят, хорошая примета для будущего монарха увидеть призрака в день своей коронации, - усмехнулся ловчий.
– Несомненно, нет ничего приятнее милой беседы у камина, но ваши планы относительно меня простираются гораздо дальше, это очевидно. Так давайте перейдём к делу, - не выдержал Дорский.
– Планы мои действительно простираются весьма далеко, - посерьёзнел Райфэ.
– Я рад, что мне удалось отыскать наиболее разумного из потомков Великого Лага. Отпадает необходимость искать общий язык с его светлостью Оларом. Меня, как и многих истинных детей своей страны, беспокоит дальнейшая судьба Лагодола. Мне не нравится разорванная империя, мне не нравятся головы, подпирающие её короны.