Книга о букве
Шрифт:
Жоссан считал кохау ронго-ронго идеографией, письмом, где знак представляет предмет, и, следовательно, передает слово, этот предмет обозначающее. Истрин полагает, что еще не все знаки-картинки превратились в логограммы, многие иероглифы еще оставались пиктограммами. Другой грамматолог, Дэвид Дирингер в монографии «Алфавит», напротив, полагает, что кохау ронго-ронго — это только «язык рисунков», еще не дошедший до стадии логографии, своего рода «заметки для памяти», которые должны дополняться «устными пояснениями».
Доктор Томас Бартель из ФРГ после нескольких лет работы над теистами кохау ронго-ронго пришел к выводу, что они написаны так называемым «эмбрио-письмом», в котором предложение передается не полностью, а записываются лишь основные понятия (все остальное — подразумевается — вроде наших телеграмм). Советские ученые Н. А. Бутинов и Ю. В. Кнорозов в 1956 году опубликовали «Предварительное
Конечно, это не более чем гипотеза, — так же, как и все остальные предположения ученых. И мы будем оставаться на шаткой почве гипотез до тех пор, пока не удастся прочитать иероглифы кохау ронго-ронго. Тексты же «говорящего дерева», вопреки своему наименованию, храпят молчание и по сей день, хотя первая попытка прочитать их была сделана более ста лет назад.
История дешифровки письмен острова Пасхи напоминает приключенческий роман. В ней участвуют миссионеры и школьник из Ленинграда, прокаженный знаток древних иероглифов и электронные вычислительные машины (история эта изложена автором этих строк в брошюре «Тайна кохау ронго-ронго»). И если самый увлекательный роман имеет конец и читатель может заглянуть в него, дабы найти ответ на все интересующие его вопросы, то история дешифровки кохау ронго-ронго еще не закончена. Письмена ждут своей разгадки.
Не раз и не два в печати появлялись сообщения о том, что наконец-то удалось расшифровать иероглифы острова Пасхи. Но всякий раз, после проверки, оказывалось, что сенсация была ложной: «прочтение» достигалось путем подгонок, произвольных допущений. Неудачу потерпели в попытки проникнуть в тайну «говорящего дерена» о помощью электронных вычислительных машин. Современные программы дешифровки рассчитаны на «нормальное» иероглифическое письмо. А система кохау ронго-ронго, по всей вероятности, очень примитивна, архаична и потому требует особых программ. К тому же и объем текстов не очень велик — двадцать памятников письма острова Пасхи содержат около 12 тысяч иероглифов.
Быть может, в будущем удастся создать программы, которые помогут людям, в содружестве с умными машинами, разгадать тайну письмен. Не исключено, что какому-либо исследователю посчастливится отыскать новые памятники письма на острове Пасхи. Первоначально полагали, что все дощечки кохау ронго-ронго были уничтожены после принятия островитянами христианства, сожжены и т. п. Но ведь дерево высоко ценилось на безлесном острове Пасхи и вряд ли кто стал бы бросать в костер дощечки, сделанные из столь ценимого материала! «Что же случилось с многочисленными дощечками, которые брат Эйро видел в 1864 году? — пишет лучший знаток языка и психологии жителей острова Пасхи Себастьян Энглерт, более трех десятков лет живущий на острове. — Трудно попять, куда они могли исчезнуть. Самое правдоподобное объяснение: их спрятали в тайниках-пещерах. Миссионеры, получившие распоряжение от епископа Жоссана собирать дощечки, приобрели всего несколько штук. Похоже, что пасхальцы в это время считали святотатством отдавать дощечки, которые были табу, то есть священными и запретными для чужеземцев… Потайные пещеры служили хранилищами именно таких ценных и священных предметов,
Успешная дешифровка поставила бы письмена острова Пасхи в одни ряд с другими, ныне хорошо изученными, письменностями-иероглифами египтян и хеттов, клинописью и рисуночным письмом Двуречья и т. д. Разгадка тайны кохау ронго-ронго представляет огромный интерес для грамматологии. Ибо речь здесь идет уже не только о своеобразном письме жителей маленького островка в Тихом океане, а об одной из самых важных, самых спорных и самых увлекательных проблем науки о письме. Сформулировать эту проблему можно так: «В одной или в нескольких точках земного шара родилось искусство „настоящего“ письма, то есть передача звуков речи фонетическими знаками, соотношение графической системы не только со „смыслом“, но и „звучанием“ речи? „Центр письма“ или несколько таких центров? Колыбель или колыбели?» Ответу на этот вопрос мы посвятим особую главу.
Глава десятая. Центр или центры?
Самые древние памятники письма мы находим в Двуречье, у шумеров. Тут, вне всякого сомнения, находился первый «центр», первая «колыбель» письменности. Немного позже появилась письменность в Древнем Египте и в Эламе. Еще несколько веков спустя мы находим памятники письма в долине Инда и на острове Крит. Если брать округленные цифры, то древнейшим письменам шумеров около пяти тысяч лет, письменам египтян и жителей Элама — около сорока пяти веков, протоиндийцев и критян — около четырех тысяч лет. Во втором тысячелетии до нашей эры появляются хеттская иероглифика и древнейшие письмена Китая. Таким образом, тридцать — тридцать пять веков назад существовало по край и ей мере шесть самостоятельных «колыбелей», шесть цивилизаций, где пользовались оригинальными системами письма: Двуречье, Египет, Индия, Крит, Малая Азия, Китай (и, возможно, Элам). По-видимому, особый «центр» существовал в Западной Африке, где из пиктографии нсибиди формировалось иероглифическое письмо (назовем эту колыбель «гвинейской», так как и дагомейцы, и бини, и йоруба живут в районе Гвинейского залива). Вероятно, два очага письма существовали в Новом Свете: в Центральное Америке (письмена астеков, майя, сапотеков, ольмеков) и Южной Америке (потомки, дожившие до наших дней — письмена индейцев купа и письмо килка). Быть может, оригинальное письмо острова Пасхи является последним образцом «полинезийского центра» или же сам остров является колыбелью кохау ронго-ронго. Вероятно на земном шаре когда-то было немало других колыбелей письма, и мы их откроем в будущем.
Мы уже рассказывали о находке в земле Туркмении статуэток, на которых начертаны знаки. Не исключено, что удастся найти и более длинные тексты. Кроме «туркменского центра», еще одна колыбель письма существовала, вероятно, на Кавказе. Об этом свидетельствует надпись на табличке, найденная на территории древнего государства Урарту, покрытая иероглифами, не похожими на хеттские, а также особые обозначения емкости на сосудах урартийцев (быть может, кроме этого «протоурартского» центра, на Кавказе был и еще одни центр письма, образцом которого является нерасшифрованная Майкопская плита, покрытая геометрическими знаками).
Уже более века ученые ведут спор о том, существовала ли у славян письменность до принятия христианства на Руси, с тех пор как на древнерусских предметах быта и различных изделиях ремесленников были обнаружены загадочные надписи и знаки. Наиболее интересна надпись, нанесенная на сосуд из глины, открытая в 1897 году при раскопках у села Алеканово, под Рязанью. Алекановская надпись состоит из четырнадцати знаков, расположенных в одной строке. По словам открывшего ее археолога В. А. Городцева, «надпись сделана местным или домашним писцом, т. е. славянином», и так как знаков слишком много, чтобы считать их клеймом мастера, «остается предположить, что знаки представляют собой литеры неизвестного письма».