Книга сказок о белых птицах
Шрифт:
– Да, мы найдём раненую птицу и спасём добрый мир. Спасём, потому что иначе нельзя, - твёрдо заключил Алеко.
– Я тоже возьму с собой меч, потому что добрая фея Агни предупредила об опасностях, которые будут подстерегать нас в пути. А ещё я возьму с собой скрипку, ведь мы всегда были неразлучны и в радости, и в печали, и она всегда мне помогала!
– Береги себя, сынок, - обняла его мама и поцеловала.
– Берегите и вы себя.
– Она обняла Аллабэллу и Райвенго.
– Я не могу вас остановить, ведь вас ведут ваши благородные сердца спасать добрый мир. Мне остаётся только с верой в лучшее ждать вашего возвращения.
–
– Я в этом не сомневаюсь, сынок. Возьмите только с собой вот это древнее лекарство из подснежников, которым лечились ещё наши далёкие предки, - она протянула Аллабэлле небольшой глиняный кувшин.
– Им вы окропите рану птицы. И я не сомневаюсь, что птица быстро поправится. А теперь в добрый путь, родные мои!
И они втроём, облачившись в походные одежды, которые должны были их надёжно защитить от порывистых ветров и колких дождей в горах, отправились на поиски раненой птицы.
Впереди смело шёл Алеко. Он держал над головой переливающийся всеми цветами радуги амулет, от которого простирался вперёд белый луч. На поясе его висел меч, а на плечах он нёс бочонок с водой и футляр со скрипкой. За ним также смело, совсем не отставая от любимого, шла Аллабэлла с луком и стрелами за плечами. На поясе у неё висел кувшин с древним лекарством из подснежников. Как самый опытный воин, последним шёл Райвенго с топором и мечом на поясе. На спине он нёс мешочек с парой хлебных лепёшек, чашкой дикого мёда и горстью сушёного винограда. Райвенго внимательно вглядывался по сторонам, готовый каждое мгновение к любым неожиданностям.
Благородные спасатели пробирались через дремучие леса и холодные горные реки, взбирались на снежные вершины и спускались в глубокие ущелья, замерзали под луной ночами и жарились на солнце днём. Их постоянно преследовали дикие звери и птицы, которые не смели, всё-таки, приблизиться близко, поскольку, боялись светящегося амулета.
IV
Однажды на рассвете луч их привёл к пещере, из которой доносился женский голос:
– Помогите мне, люди добрые! Прошу вас, помогите мне! Помогите...
Благородные спасатели кинулись на помощь.
Они бежали на голос по тёмным, сырым пещерным коридорам и только разноцветное сияние амулета освещало им дорогу. Луча же не было, поскольку, двигались они в неверном направлении. Спасатели углублялись в жуткие и запутанные пещерные глубины, совершенно не думая, как будут выбираться из них, ведь они бежали на помощь женщине, попавшей в беду, в чём ни секунды не сомневались. Но странное дело: женский голос к ним не приближался, а отдалялся от них!
– Это ловушка!
– крикнул, наконец, Райвенго.
И в этот момент они услышали оглушительный хохот:
– Ха-ха-ха-ха-ха!
– И увидели стоявшего перед ними на возвышении человека в шубе и шапке из волчьего меха. На шапке его торчали настоящие волчьи уши. Сразу всем бросилось в глаза его очень худое скуластое лицо с изогнутым в виде подковы носом. Он держал в руке факел, потому в пещерной мгле был хорошо различим.
– Ха-ха-ха!
– продолжал он смеяться.
– Вы в западне!
– закричал он.
– Я заманил вас в неё, благодаря своему таланту говорить женским голосом, ха-ха-ха! И теперь здесь вам никакой амулет не поможет: он перестал вам показывать направление пути, он бессилен, он стал обыкновенной каменной пластинкой, которую нужно выбросить, ха-ха-ха! И вы никогда не выберетесь отсюда. И так и останетесь здесь, пока не умрёте от голода или вас не растерзает пещерный медведь Чодра! Ха-ха-ха-ха...
И, действительно, сзади во тьме раздалось ужасное рычание большого зверя.
– Что вам от нас надо?
– сурово спросил его Алеко.
Человек, похожий на волка, перестал смеяться. Лицо его злобно перекосилось и потемнело. Чёрные брови нахмурились. Изо рта выставились большие зубы, похожие на волчьи клыки.
– Мне нужен амулет!
– проговорил он так, что в пещерном каменном пространстве его голос напомнил настоящее волчье рычание.
– Отдай мне его и я выведу вас отсюда. И вы спасётесь!
– Мы вам не верим!
– крикнула Аллабэлла.
– Если вы были способны на такой недостойный для честного человека поступок, как заманить нас в ловушку обманом, то вам ничего не будет стоить обмануть нас снова, заполучив то, что вам надо!
Лицо незнакомца исказилось в презрительной ухмылке.
– Раз так, тогда погибайте в зубах зверя! Вы сами выбрали это!
– И он повелительно закричал: - Чодра, убей их, я приказываю тебе!
И вновь раздалось во тьме за спинами благородных спасателей ужасное рычание. А ещё вместе с рычанием раздался какой-то очень неприятный звон. Райвенго выхватил меч и приготовился к бою, закрывая собой дочь. Алеко протянул амулет в сторону приближающегося рычания и его разноцветное сияние осветило огромного лохматого медведя. Зверь разевал красную пасть с большими острыми зубами. Но передвигался он с трудом, поскольку, лапы его были закованы в тяжёлые железные цепи, которые и звенели так неприятно по каменному полу.
Алеко крепко обнял сильно испугавшуюся Аллабэллу. Она вся дрожала.
– Не бойся, любимая, я с тобой!
– прошептал он ей и выхватил меч.
Мужчины были готовы сразиться со зверем, рычание которого, а особенно звон его тяжёлых цепей становились уже невыносимыми. А человек, похожий на волка, продолжал дико повелевать:
– Убей их, Чодра, убей их, я приказываю тебе! За это я сниму цепи с твоих лап и отпущу тебя на волю!
И медведь повиновался. Было понятно, что зверь был полностью во власти этого человека и не мог ему не подчиняться ради обещанной, такой желанной свободы. И он приближался. И уже был совсем близко от прижавшихся к стене людей. И раскрытая пасть его уже нависла над их головами. И Райвенго, стоявший впереди всех, уже поднял на зверя меч...
Но вдруг Алеко прошептал:
– Заткните уши.
И в следующее же мгновение он выхватил скрипку, взмахнул смычком и заиграл. И в замкнутом ограниченном пространстве раздались невероятно звонкие, писклявые звуки. Эти звуки отражались от каменных стен и словно бесчисленными стрелами или жалами разъярённых ос вонзались в уши. И боль в ушах была нестерпимой! Спасатели изо всех сил заткнули уши. Но человек, повелевающий пещерному медведю убить их, не смог этого сделать из-за длинных ногтей на пальцах, похожих на настоящие волчьи когти. Потому он упал на колени и буквально завыл от боли, как настоящий волк, прикрывая уши ладонями. Помучившись так ещё немного, он вскочил и со стоном и воем убежал, бросив горящий факел. Медведь же не никак не мог дотянуться до ушей из-за скованных лап. Потому он оглушительно взвыл от нестерпимой боли в ушах. И жалко было на него смотреть!