Князь Китежа
Шрифт:
— Да подожди ты, — огрызнулся я.
«Только не включай юродивого, — раздалось в голове».
«Только не включай стерву».
«Моя стервозность помогала мне по жизни. А тебе твое юродство?».
«Так помогла, что в бочку на сто лет засунули».
Подруга стиснула зубы, но промолчала, хотя по глазам видел — сказать есть чего и много. Но меня больше беспокоили успехи внезапной ученицы, на которых я и предпочел сосредоточиться.
— Ты ведь знаешь, что важнее всего для твоей стихии?
— Ну… да, — Фрида покраснела и отвела
— С чем — с этим?
— Ну… — йотунша, казалось, вот-вот провалится сквозь землю от стыда. — Со всякими… плотскими штуками.
Я незлобно усмехнулся.
— Похоть — не единственное топливо для Тьмы. Весьма мощное, — вспомнил сбитое лучом существо, — но все же не последнее. Куда важнее знать о том, что Тьме мешает, иначе подпитывать ее будет попросту бесполезно. А самый страшный враг Тьмы — это страх и все его производные. Неуверенность, уныние, самоедство, тревожность — все это не дает тебе использовать дар в полную силу. Просто расслабься, дай волю чувствам и повтори то, что я показал. Тебя никто не отругает, не осудит и не станет насмехаться. Конечно, что-то рождается великим волшебником, но большинство этому учатся. Вот и ты учись.
— Как скажете, господин граф.
Фрида нахмурилась, собрала волю в кулак, подняла его и… не добросила соплю даже до середины зала. После чего упала на колени и закрыла лицо руками.
— Простите… Я не знаю, что со мной…
— Вставай, — я протянул ей руку. — Так дело не пойдет.
— Простите, я…
— Фрида, — я взял ее за подбородок и заглянул в глаза. — Прекрати извиняться через слово. Договорились?
— Да.
— У меня есть к тебе одно… нескромное предложение слегка интимного свойства.
— Интимного? — на скулах проступили темные пятна. — Что вы имеете в виду?
— Я хочу проникнуть в твое сознание. И попробовать немного пошаманить над твоей чрезмерной зажатостью. Или на худой конец понять природу ее появления. Ты патологически боишься ошибиться. В таком состоянии учиться просто невозможно. Так что если ты против — я пойду возвращать избу иным способом.
— А это поможет?
— Надеюсь. Пятьдесят на пятьдесят.
— Х-хорошо… Если иного пути нет, то я согласна. Начнем прямо здесь?
— Нет. Мне нужно присесть, а тебе — прилечь. Есть подходящее место?
— Ну… — она зарделась еще сильнее. — Моя спальня. Но мне нельзя водить туда молодых людей. Я приличная девушка.
— Послушай. Если к вечеру я не верну избу — меня не допустят к экзаменам. Ты — колдунья. И должна понимать, что это значит.
— Я… понимаю. Идемте за мной.
Мы поднялись в просторную комнату на втором этаже. Большую ее часть занимала кровать и письменный стол, а шкафы вдоль стен были доверху набиты древними фолиантами. Перед ними тут и там стояли куколки самых разных эпох и народов — и глиняные, и соломенные, и вырезанные из костей.
— Отец потратил немыслимые деньги на эту библиотеку, — Фрида с опаской
— Книги редко теряют в цене, — проворчала Яра. — Их всегда можно продать.
— Ложись, — я двумя руками и щупальцами кое-как подтянул стул к изголовью. — Глубоко вдохни, закрой глаза и расслабься.
— Постараюсь… — великанша осторожно легла на шкуры.
— Сейчас я налажу ментальную связь, — сел поудобнее и настроился на прием-передачу. — Не бойся, не нервничай и не пытайся вытолкать меня прочь. Чем спокойнее ты будешь, тем лучше получится.
— Поняла. Я готова.
Судя по вздувшимся мышцам, спокойствием там и не пахло, но времени было в обрез, так что я вошел в нее быстро и без предварительной подготовки. И двинулся все глубже по узкому туннелю из черных клубов и молний, похожему на скрученный в трубку грозовой фронт.
Несколько мгновений спустя туннель выплюнул меня посреди заснеженного городка в кольце могучих каменных стен. Я оказался посреди площади, от которой вдаль уходили нестройные ряды крупных — в два-три этажа — домов. Но как я не вглядывался, так и не мог ничего рассмотреть дальше сотни метров — улицы утопали в тумане, будто в старой компьютерной игре.
Ни людей, ни животных на глаза не попалось — поселение казалось давным-давно заброшенным. Я решил, что нырнул на слишком низкий уровень психологического сумрака и хотел подняться повыше, как вдруг услышал вкрадчивый детский голосок:
— Дядя, что вы здесь делаете?
Обернувшись, увидел тощую, но довольно рослую девчонку в волчьей шубе и с подстриженными под горшок темными волосами. Малышка с тревогой хлопала ресницами и прижимала к себе игрушку в виде набитой соломой шкуры.
— Привет, — я чуть наклонился, хотя разница в роста была куда как более незначительной, нежели разница в возрасте. — Ты ведь Фрида, верно?
— Да… — она сильнее прижала к себе куль. — А вы кто?
— Меня зовут Савелий, — коснулся ладонью груди. — Я здесь, чтобы тебе помочь.
— Ты пришел спасти меня от рыжего деда? — девочка с недоверием сощурилась. — Ты мелковат, чтобы с ним справиться.
— Рыжего деда? Это еще кто?
Тонкий пальчик указал на стену, выросшую, казалось, вдвое, и серой тенью нависшую над нами. Из-за нее раздался трубный глас, словно созданный гудками океанских супертанкеров:
— Фри-и-и-и-да!!
Сразу после этого дрогнула земля, и судя по нарастающим ударам, к нам приближалось нечто громадное. Я бы даже сказал — титаническое.
— Прячься! — девочка потянула за руку. — Это рыжий дед!
Но не успел я и шагу ступить, как на боевой ход обрушилась громадная дубина, вырезанная из цельного ствола вековой сосны. В образовавшейся бреши показалось перекошенное злобой лицо с длинными рыжими волосами и бородой. И тварь эта выглядела настолько огромной, что проглотила бы меня, даже не жуя.