Кодекс
Шрифт:
— Стало быть, все хорошо? — беспомощно брякнул он.
— Просто отлично, пока кодекс у вас. — Она с материнской заботой тронула его за руку. — Ведь он у вас, да?
Эдвард слабо кивнул — его мысли унеслись далеко вперед.
Он пошел проводить Лору, но на пороге она задержалась и обернулась к нему. Ему вдруг показалось, что она стала намного старше, почти постарела. Красное пятно над торчащими ключицами напоминало карту Австралии. Глаза смотрели мечтательно, и Эдвард подумал, уж не хочет ли она
— Можно мне взглянуть?
— На что? — сморгнул Эдвард.
— Да на кодекс же, глупенький.
— Его нет здесь.
— Как нет? — Тень сомнения пересекла ее восторженный взгляд. — А где же он?
— Дома у Маргарет.
— Маргарет?
— Маргарет Нэпьер. Это та девушка из Колумбийского университета.
Она откинула голову так, словно хотела плюнуть ему в лицо.
— Ты, идиот долбаный. Когда ты сможешь его забрать?
— Когда захочу…
— Так иди и возьми его! — Лицо Лоры исказилось почти до неузнаваемости. Ее буквально трясло. Она попыталась хлопнуть дверью, но Эдвард ей помешал.
— Лора, это в Бруклине, сразу за мостом. Все нормально. Времени еще полно.
Она, злобно поджав губы, стала рыться у себя в сумке. Эдвард ждал. Какого черта она там ищет? Пистолет? Тампакс? Перчатку, чтобы хлестнуть его по лицу? Она достала квадратный сверточек в розовой папиросной бумаге и произнесла ледяным тоном:
— Герцогиня просила меня передать вам вот это.
Он, стоя в дверях, развернул пакетик. В нем лежала одинокая серебряная сережка в форме песочных часов. Эдвард нежно взял ее кончиками пальцев, а Лора захлопнула дверь у него перед носом.
Эдвард долго стоял под теплым душем, разбитый после отрывочно проспанной ночи. Сантехника в доме была еще довоенная, и вода подавалась под мощным напором без ограничений во времени. Стеклянные струйки били в лицо, прилизывали волосы, массировали прикрытые веки. Он чувствовал себя отважным путешественником, преследуемым пигмеями-каннибалами и нашедшим укрытие за стеной водопада.
Потом он осознал, что пора вылезать. До самолета теперь уже меньше пяти часов. Он закрыл воду, поспешно вытерся и оделся. Перед уходом он отправил электронное письмо Зефу и Кэролайн, уведомив их о происходящем.
Он вышел на улицу в одиннадцатом часу. В субботнее утро на ней было пусто. Голова все еще кружилась. Сочный лист, еще зеленый, слетел с ясного неба и прозаически шмякнулся на мостовую. Эдварду казалось, что он идет по Луне.
У тротуара стоял блестящий черный седан. Когда Эдвард поравнялся с ним, задняя дверца открылась.
— Эдвард, подождите!
Он обернулся и увидел долговязую фигуру трусящего к нему Ника Харриса. Серый костюм выглядел так, будто Ник в нем спал, причем беспокойным сном. Волосы отросли еще больше. В темных
При этом он улыбался. Эдвард, ничему уже не удивляясь, улыбнулся в ответ, заметив про себя, что элемент случайности в его встречах сильно вырос.
— Да?
— Надо поговорить.
Эдвард не хотел останавливаться, а Ник не хотел его отпускать, поэтому они вместе зашагали по тротуару. Ник сказал что-то в черный мобильный телефон, который держал в руке, и спрятал его в карман.
— Вы меня ждали?
— Да. Книга у вас?
— Вы что, дежурили у моего дома?
Ник снял очки. Глаза у него покраснели от недосыпания.
— Да. Парковка здесь — просто кошмар, вы не находите?
— У меня нет машины.
— Так что же — она у вас?
— Теперь вы, кажется, поверили, что она существует.
Последовала неловкая пауза. Утреннее солнце светило до боли ярко. Эдвард заслонил глаза свободной рукой. В самом ли деле он так крут, как ему кажется?
— Для нас это не игра, Эдвард.
— Особенно когда вы проигрываете. На ваш вопрос отвечаю: нет. Кодекс не у меня.
Краем глаза Эдвард заметил, что черный седан движется за ними.
— Но вы знаете, где он, — не отставал Ник. — И можете его взять.
— Возможно.
— Так вот: от него надо избавиться. Лучше всего сжечь.
— Он не загорится.
— Как так? — Ник захлопал глазами и отвел назад лохматую челку.
— Он написан на пергаменте, а не на бумаге. Поэтому не воспламеняется. Знаете, я вообще-то спешу…
Ник снова достал мобильник.
— Его светлость на линии. У него к вам финансовое предложение, которое вы, полагаю, найдете поразительно щедрым. Мы хотим уладить это мирным путем.
Не церемонясь, он почесал голову. Эдвард видел его всего несколько дней назад, но дни эти, похоже, выдались трудными. Ник давно не брился, и знаменитых карманных часов что-то не было видно. Эдвард, не слишком его жалея, со вздохом закрыл глаза. Скорее бы закончить эту сцену. Никакого же интереса. Чего они пристали к нему? Кодекс найден, вполне реален и принадлежит ему со всей своей тайной начинкой, которую Маргарет вывела на свет. Как бы это выразить простыми словами? Игра окончена, и выиграл я?
— Дайте-ка мне телефон. — Эдвард остановился, и Ник протянул ему мобильник. Эдвард закрыл его и отдал назад.
— Извините, — развел он руками, — но нам не о чем разговаривать.
Ник, не особенно удивившись, взглянул на него с неунывающей стойкостью человека, привыкшего к отказам, и на этот раз почесал плечо.
— Мне кажется, есть о чем. Вы никогда не задумывались, как вам досталось заманчивое местечко в Лондоне, Эдвард? Его вам устроил герцог, и с той же легкостью он может все отменить.