Чтение онлайн

на главную

Жанры

Когда он получает
Шрифт:

Мой взгляд перескакивает на нашу хозяйку — Виту Ферраро, которая улыбается мне с другого конца дубового обеденного стола. Я глотаю вино. Сказать, что я чувствую себя дезориентированной, было бы преуменьшением.

Если бы меня спросили, как, по моим представлениям, должна выглядеть жена босса крупной мафии, Вита бы ею не стала. Она стройная и живая, в ней чувствуется утонченная элегантность, которая завораживает и обезоруживает. Я ожидала, что она будет холодной и отстраненной. Но она излучает

тепло, которое заставляет меня чувствовать себя удивительно непринужденно.

Это сбивает с толку.

Когда отец привел нас с Макстоном в трейлерный парк, где жил он и многие члены «Железных хищников», невозможно было ошибиться в том, что люди там были преступниками. От этого места воняло преступностью. На каждом углу, казалось, шептались секреты незаконных сделок и жестоких столкновений. Когда мы с Макстоном проходили мимо, разговоры стихали — мы были чужаками, а значит, нам нельзя было доверять. Это было место, где верховенство закона давно забыто и заменено кодексом выживания, написанным кровью.

Но, похоже, Ферраро действуют иначе.

Их дом — пентхаус, еще более грандиозный, чем у Неро, — отличается спокойствием.

Здесь нет ни бродячих собак с ребрами, ни разбитых окон, заклеенных скотчем, и уж точно нет мусора на полу.

Вместо этого в воздухе витают тонкие нотки сосны и лаванды. Звук журчащей воды пронизывает пространство, словно нежная колыбельная. Куда бы вы ни посмотрели, везде есть что-то прекрасное. Будь то картина на стене, старинная ваза на комоде или сверкающие украшения на шее Виты.

Если бы я не знала, кто эта семья, то ни за что бы не догадалась, что все здесь оплачено кровью.

Пережив первоначальный шок от того, что меня сюда пригласили, я решила, что это прекрасная возможность поумнеть. Мне понадобится помощь, если я хочу вырваться из железной хватки Неро. Мне понадобится чертов паспорт, но я понятия не имею, к кому обратиться за помощью.

Сначала мне нужно понять правила игры и фигуры на шахматной доске. Сегодняшний вечер — мой шанс сделать это.

Неро слегка сжимает мою руку под столом, напоминая, что Вита ждет от меня ответа.

Я делаю еще один глоток вина, прежде чем ответить. — Он поселился по соседству со мной, а потом поджег мой дом, чтобы я с ним встречалась.

Неро кашляет, едва не подавившись вином, и я чувствую удовлетворение от его реакции. Он хотел, чтобы я придумала какую-то историю? В таком случае он должен был дать мне понять это. Вместо этого он сделал все возможное, чтобы не отвечать на большинство моих вопросов о «Ферраро» по дороге сюда.

Как будто он хотел держать меня в неведении.

— Ну, это, конечно, один из способов произвести впечатление, — с усмешкой говорит Джино Ферраро, его глаза весело блестят.

Козимо

Ферраро, единственный из братьев и сестер, который присоединился к нам на этом ужине, смотрит на Неро с хмурым видом. — Так вот к чему ты прибегаешь, чтобы заставить женщину приблизиться к тебе на расстояние пяти футов?

— По крайней мере, мне не нужно было, чтобы мой папаша устраивал мой брак, — отвечает Неро, не упуская ни секунды.

Глаза Козимо сужаются.

Улыбка Виты не дрогнула, но вокруг ее глаз появилась легкая напряженность. — Мальчики, давайте не будем забывать, что мы здесь для того, чтобы насладиться приятным вечером.

Неро отрывисто кивает и слегка ослабляет хватку на моей руке.

— Мне трудно представить тебя в маленьком городке, Неро, — говорит Джино. — Должно быть, тебе было очень скучно.

Поначалу да, но Даркуотер-Холлоу пришелся мне по душе. Особенно после того, как я встретил Блейк.

В глубине моего живота появляется предательский трепет.

Боже, что со мной не так? Этот человек заставил меня выйти за него замуж, и вот я трепещу.

Именно поэтому я должна найти способ уехать из Нью-Йорка, и сделать это нужно быстро, пока я еще больше не запуталась в своих чувствах.

— Интересно, как Блейк ко всему этому относится, — говорит Козимо, нарезая телятину. — Похоже, ты принес ей одни неприятности. Блейк, я полагаю, ты сначала не знала, кто такой Неро.

Рядом со мной Неро замирает. Мой взгляд падает на нож для стейка, который он крепко сжимает.

— Нет, не знала. Я узнала об этом только недавно.

— Ты должна сильно любить его, чтобы оставаться рядом с ним.

Губы Козимо кривятся в насмешливой улыбке.

Я вижу, что Козимо не любит Неро, и на секунду задумываюсь, не может ли он мне помочь.

Но от этой мысли у меня сводит живот. Козимо никогда не позволит Неро забыть об этом, а Неро будет в такой ярости, что может попытаться убить Козимо.

Я прикусываю губу. Нет. Мне не нужно, чтобы это было на моей совести. Должен быть способ ускользнуть, не причинив никому вреда.

— О, вот и он, — внезапно говорит Вита, переводя взгляд на дверной проем.

Я прослеживаю ее взгляд и вижу, как в комнату входит Алессио Ферраро.

Неро сказал мне, что Алессио — главный силовик семьи Ферраро. Ему не нужно было рассказывать мне подробности. Я знаю, что значит быть «силовиком».

Неудивительно, что Неро выглядел таким ошеломленным, когда я накричала на темноволосого мужчину. Полагаю, большинство людей так не поступают. Но в тот момент я действительно не думала рационально и не обращала внимания ни на что, кроме своего избитого и покрытого синяками мужа.

Поделиться:
Популярные книги

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Набирая силу

Каменистый Артем
2. Альфа-ноль
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.29
рейтинг книги
Набирая силу

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена