Когда она сказала да
Шрифт:
Нет смысла разыгрывать добрую старшую сестру, если перед тобой несносные близнецы! Калли скрестила руки и притопнула ножкой:
— Это что?!
— Это, дорогая сестра…
— То, что в прошлом было известно…
— Как Чертова штуковина.
С четырнадцати лет близнецы постоянно работали над очередным вариантом Чертовой штуковины, иногда втягивая в это Атти и даже Айрис. За прошедшие годы все Уортингтоны внесли свой вклад, так что эта штука стала почти членом семьи.
Однако
— Если это Чертова штуковина, где спаренные щупальца? И как насчет шпиля из серебряных расчесок, который должен вибрировать под музыку сфер? Если вы его разобрали, отдавайте мою расческу!
— Ой! — ахнула Электра. — И мою тоже!
Близнецы ответили почти отцовскими улыбками.
— Все в свое время…
— Все в свое время…
— Вы их продали, верно? — возмутилась Электра.
Калли, которая тоже хотела бы услышать ответ, знаком велела сестре замолчать.
— Вы так и не сказали, зачем притащили это!
Она оглядела гостей, собравшихся вокруг и явно обсуждавших чудачества Уортингтонов.
Калли вздохнула. Она столько трудилась, чтобы ее приняли, и вот теперь ее семейка все испортила!
Кто-то в толпе хихикнул. Калли развернулась и злобно уставилась в ту сторону. Пусть она сетует на странности родственничков, но никто в Эмберделле не смеет говорить гадости о ее любимой семье!
Однако большинство гостей казались заинтригованными и ждали сюрприза. Как было бы чудесно, изобрети Кас и Полл что-то интересное, что действительно удивило бы людей… ах, если бы не их поразительный талант устраивать взрывы!
Но тут вперед выступил Орион.
— Спаренные щупальца не соответствовали новому варианту. Приемник из расчесок просто смехотворен. Я заставил их снять его, пока пересматривал техническое решение.
Калли покачала головой.
Если Орион помогал близнецам, значит, предмет, известный ранее как Чертова штуковина, вполне может работать!
— Но… — нерешительно обратилась она к ученому брату, не в силах скрыть беспомощные нотки, — что это?
К ним подошла мама, опиравшаяся на руку Арчи.
— Праздник, разумеется. Мы все трудились над ним много дней!
С этими словами она направилась к уставленным закусками столам.
Калли с нежностью и досадой смотрела вслед матери. Иногда мама умеет выбить дочь из колеи!
Она потерла виски, прежде чем спросить:
— Орион, ты намерен взорвать мой бальный зал?
Орион серьезно смотрел на нее:
— Нет. Никакие разрушения не планировались.
Калли нашла некоторое утешение в том, что Орион никогда не лжет. Даже во спасение. Он просто не видел смысла щадить чьи-то чувства.
Калли попыталась услышать хоть один голос разума:
— Дейд?
Старший брат выступил вперед:
— Прости, Калли. Получив приглашение, я решил поехать один, но…
Он в отчаянии взмахнул рукой.
— Без тебя они окончательно распустились, и некому их урезонить!
Приглашение?
Калли поискала взглядом. Но нигде не увидела этого предателя, мистера Баттона. Наверное, он не хотел ничего дурного. Да и откуда он мог знать?!
К Калли подошла Беатрис под руку с Генри. Они сердечно приветствовали ее отца. Ах да, они встречались на свадьбе… и после всего были готовы возобновить знакомство?! Мнение Калли о Генри поднялось на недосягаемую высоту.
— Мы привезли для вас совершенно необычное зрелище, которого еще не видывали в вашей деревне, — сообщил Арчи. — Все начнется ровно в полночь, одновременно с моментом разоблачения.
Стоявший неподалеку Рен мрачно трогал ногой грязное пятно, оставленное на мраморном полу колесом тележки. Услышав слова Арчи, он похолодел.
Момент разоблачения. Когда все должны будут снять маски.
И он тоже.
Беатрис отошла от Генри и с любопытством подобралась к закрытой парусиной тележке. Двое одинаковых юношей возились с чем-то, запустив руки под парусину.
— Вот. Закрути это…
— Болт, да, нашел. А теперь…
— Пружину затяни…
— И не забудь…
Один вынул руку и стал возиться с чем-то в деревянном ящике для инструментов, стоявшем на краю тележки. Беатрис осторожно подкралась ближе.
— Чеку.
В пальцах молодого человека блеснул медный болт около пяти дюймов длиной.
— Вот. Не хотелось бы…
— Обойтись без него.
— Несчастье!
Последнее было сказано весело и с явным удовольствием.
— Проверено. А теперь шампанское?
— И девушки! Деревенские девушки, у которых можно сорвать поцелуй.
— Да они так поражены нашим появлением, что сами подставят губки!
Братья Калли ушли, так и не заметив Беатрис, приподнявшую парусину.
— Но меня не было совсем недолго, — уговаривала Калли Лизандра, попутно отняв бокал с шампанским у Атти и заменив его своим лимонадом. — Неужели вы, старшие, не можете поддерживать порядок дольше, чем несколько дней подряд.
Лизандр ответил мрачным взглядом. Калли покачала головой:
— И нечего сердиться. Я все равно рано или поздно должна была выйти замуж.