Когда она жаждет
Шрифт:
Дядя Лайл снова заносит руку назад.
Я поднимаю руки, чтобы защититься. — Нет, пожалуйста!
Он останавливается, подняв руку вверх. В его глазах мелькает осознание. — Ты действительно не знаешь, кто такой Роуэн?
Я качаю головой.
Он долго смотрит на меня, а потом начинает смеяться. Он жестокий и уродливый, и от него мне становится чертовски страшно.
Ужас заполняет мой желудок, густой и тяжелый. Я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться. У меня ничего не получится, если я буду продолжать действовать
— Ты глупая девчонка, — говорит он сквозь смех. — Он тебя обманул.
Его глаза темнеют.
— Именно поэтому ты теперь останешься со мной. Ты не можешь позаботиться о себе, не так ли? Последние несколько недель ты спала с нью-йоркским гангстером и даже не подозревала об этом?
С нью-йоркским гангстером?
Офис Бретта. Те фотографии. Я забыла о них во всем этом хаосе, но теперь они вернулись ко мне. — Что?
— Он был высокопоставленным. И у него неплохая репутация.
Болезненная улыбка дяди Лайла исчезает. На долю секунды мне кажется, что я вижу намек на страх в его глазах. — Его называют Ангелом Смерти.
Я моргаю на него. — Ты лжешь.
— Не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы ты увидела, как мы передадим его людям, которые заплатят нам кучу денег за его поиски. За него назначена большая награда.
— Кому он нужен?
— Семье Ферраро. Ты когда-нибудь слышала о них?
Я покачала головой.
— Это одна из семей мафии в Нью-Йорке. Твой «Роуэн» убил одного из членов их семьи, а потом инсценировал свою смерть. Он прячется, как гребаная крыса.
Он все неправильно понял. Он понятия не имеет, о чем говорит. Кто-то солгал ему, и теперь он собирается разрушить мою жизнь и жизнь Роуэна из-за этой лжи. Это был Бретт?
— Роуэн позвонит в полицию. Они найдут нас, и ты отправишься в тюрьму.
Он хихикает.
— Такая наивная. У твоего парня судимость в два раза длиннее, чем у меня. Прежде чем исчезнуть, он работал на Рафаэле Мессеро. Конечно, ты и понятия не имеешь, кто это такой. Мессеро — глава очень влиятельной мафиозной семьи.
Моя голова поплыла.
— Ты действительно доверяла ему, не так ли? — Он наклоняется вперед и берет меня за подбородок. — Ну, тогда тебе будет не так сложно доверять мне.
Роуэн, гангстер в подполье? Вся эта история безумна, но дядя Лайл считает, что говорит мне правду. Либо кто-то сумел его одурачить, либо…
Он опускает руку. — Я оставлю тебя ненадолго. Мне нужно сделать несколько звонков. Но не думай ни о чем. Один из моих парней будет прямо за дверью.
Он ждет, пока я кивком подтвержу, что услышал его, а затем выходит за дверь.
Я прижимаюсь к стене, сердце бешено колотится. Потом я вспоминаю, что ключи Сэма все еще лежат у меня в заднем кармане.
Я достаю их и держу перед
И тут я вижу это.
Метка AirTag.
Облегчение распирает мою грудь, как воздушный шар. У Роуэна есть способ отследить меня. Предположим, он догадается, я должна верить, что так и будет.
И тут меня осеняет: Сэм провел свои последние минуты, думая о том, как спасти меня. Он знал, что они собираются убить его, и все равно пытался защитить меня.
По щеке скатывается слеза, но я вытираю ее. Я должна быть сильной. Сильной, как Сэм. Если я снова сорвусь, это мне не поможет, но если буду помнить о своем окружении и быть готовой к приходу Роуэна — поможет.
Комната в мотеле маленькая и пустая. Мне требуется всего пятнадцать минут, чтобы обыскать каждый уголок в поисках чего-нибудь, что я могла бы использовать в качестве оружия. Но здесь вообще ничего нет. Нет даже телефона, чтобы позвонить в службу приема. У меня есть ключи Сэма…
Я снимаю AirTag с кольца для ключей, засовываю его в крошечный кармашек, расположенный внутри большего кармана джинсов, и продолжаю сжимать ключи в руке.
Вскоре возвращается дядя Лайл. В одной руке он держит засаленный бумажный пакет. — Я принес тебе поесть.
Я поднимаюсь на ноги, сидя на кровати. — Я не голодна.
Он закрывает дверь и бросает пакет на маленький столик у окна. — Как хочешь, но не жалуйся, если потом захочешь есть. Мы не будем делать незапланированных остановок.
Мой взгляд следит за его движениями. — Хорошо.
Он снимает свои кожанки и вешает их на спинку стула. — Тебе нужно поспать. Через три часа мы снова отправимся в путь.
Поспать? Понадобится слоновий транквилизатор, чтобы уровень адреналина в крови упал настолько, что я смогу заснуть.
Когда я ничего не говорю, его глаза скользят по моему телу, задерживаясь на очертаниях груди. — Если ты не хочешь спать, мы можем сделать кое-что еще. То, о чем я думал очень долгое время.
Я делаю шаг назад.
Он мерзко ухмыляется и подходит ближе.
Я начинаю двигаться по кровати, пытаясь сохранить между нами дистанцию, но тут он прыгает вперед, и вот он уже рядом, прижимает меня к стене.
Я вскрикиваю, и он закрывает мне рот ладонью.
— Тихо, — шипит он. — Ты же не хочешь меня злить, Блейк. Если ты будешь вести себя хорошо, я смогу сделать так, чтобы тебе было хорошо.
Мое тело становится очень неподвижным, в то время как мой мозг работает в усиленном режиме. Я не могу бороться с ним. Он сильнее, и он одолеет меня за несколько секунд. Может быть, если я соглашусь и нанесу ему удар, когда он меньше всего этого ожидает… Если я смогу застать его врасплох, то, возможно, мне удастся сбежать.