Когда улыбается удача
Шрифт:
С любопытством он спросил:
— Кто ты такой и что привело тебя сюда?.
— Господин, — смело спросил Далабехера, — это верно, что вы предложили вознаграждение в тысячу рупий за голову Далабехеры?
— Да, это правда. Ты знаешь, где находится этот человек? — спросил капитан.
И Далабехера ответил:
— Пожалуйста, выслушайте, господин, я и есть Далабехера, которого ваши люди не смогли выследить Я сам пришел к вам. Арестуйте меня, господин, и исполните свое обещание. Пожалуйста, выплатите вознаграждение в тысячу рупий этому несчастному.
Затем он поведал печальную историю мужчины:
— У него сейчас нет ничего, кроме одежды, прикрывающей тело, я не могу спокойно видеть такое горе, поэтому и пришел к вам. Арестуйте меня и заплатите этому
В немом изумлении британский капитан выслушал рассказ о беде купца и неслыханной жертве Дала, бехеры, а затем воскликнул Далабехера, я был в заблуждении. Я никогда не подозревал, что вы так сильны духом! Как я мог мстить человеку такого величия? Возьмите тысячу рупий для своего друга, а также примите и свою свободу!
А тот несчастный человек, который был свидетелем этой удивительной сцены, упал в ноги Далабехере со словами:
— Господин, я думал, что вы — только богатый человек, который помогает бедным, как и многие другие богатые люди, но теперь я вижу, что вы воистину бог, а не человек!
МАХАРАШТРА
САТИ ГОДАВАРИ
95
Заступник веры, покровитель Матери коровы и брахманов — эпитет, входивший в титул махараджи Шиваджи, национального героя маратхов, боровшегося против владычества Великих моголов.
Случилось так, что некто Гангадхар Шастри из Ратнагири, что в Конкане, был в пути вместе со своей невесткой Годавари. Он сопровождал ее к своему сыну, за которого она вышла замуж, живущему неподалеку от Райгарха. Годавари славилась своей красотой и целомудрием. Она только недавно достигла брачного возраста, и ее впервые везли к мужу [96] .
Во время веселой верховой прогулки Самбхаджи заметил группу странников. Это были старый Шастри, двое слуг и прелестная молодая женщина. Он расспросил, кто это, а затем, когда его взгляд vпaл на нее, он был сражен ее красотой. Самбхаджи захотел жениться на ней, и забыв о том, что он сын махараджи, и не страшась опасности, напал на трех мужчин. Царевич был хорошо вооружен и вскоре одержал победу.
96
дезли к мужу — после совершения свадебного обряда в детстве будущие муж и жена живут в своцх семьях. По достижении определенного возраста жену везут в дом свекра, после чего и начинается брачная жизнь.
Неподалеку от крепости Райгарх, на границе между двумя деревнями Пане и Пандхери, стоит укрепление Лингана. Вблизи от его стен в окрестных горах находится большая пещера. Во времена Шиваджи в ней содержали узников и поэтому соорудили прочные железные двери.
Самбхаджи отвез Годавари в эту пещеру, приставил к ней служанку и двух солдат для ее охраны. Каждый день он приходил туда и пытался уговорить девушку выйти за него замуж. Но Годавари отвечала:
— Я уже замужем, а вы мне — словно брат. Отошлите меня обратно к моему свекру или мужу.
Проходили дни, однако Самбхаджи не терял надежды. Он все еще верил, что когда-нибудь убедит Годавари. Но вскоре новость стала известна в крепости и достигла Джиджаматы и Шиваджи.
Джиджамата немедленно послала за своим внуком и тотчас же стала упрекать его:
— Нам стыдно за тебя, — говорила она, — ты порочишь великое имя своего отца. Позор тебе! Скажи мне, кто эта девушка, которую ты терзаешь?
Самбхаджи стоял, опустив голову, и молчал. А Шиваджи, сидевший рядом с матерью, сказал скорее с болью, нежели с гневом:
— Я зовусь «Покровителем Матери коровы и брахманов», а мой сын, будущий махараджа маратхов, пытается отнять у жены брахмана ее добродетель! Уйди с глаз моих долой.
Однако Самбхаджи не двинулся с места.
На следующий день Шиваджи послал двух приближенных в пещеру, и они доставили Годавари в крепость. Когда ее привели во дворец, то оба — Джиджамата и Шиваджи — поклонились ей, а Шиваджи прикоснулся к ее ногам [97] .
Увидев великого махараджу и его мать, которые хотя и были значительно старше ее, но выказали ей уважение, Годавари смутилась. Она была потрясена. Заметив ее состояние, Джиджамата сказала:
97
прикоснулся к ее ногам (взять прах от ног) — высшая форма почитания и уважения.
— Дочь моя, это царство Шиваджи, который дал обет защищать священную корову и брахманов. И брахманское сати пользуется нашим уважением, хотя ты еще совсем юна.
Затем Джиджамата позвала Самбхаджи и приказала ему поклониться Годавари.
— Это единственный способ искупить твои грехи, — еказал Шиваджи.
А когда Самбхаджи после некоторого колебания поклонился ей в ноги, лицо Годавари просветлело. Она сказала:
— Вот теперь-то ты мой брат.
На следующее утро Годавари неожиданно сказала Джиджамате:
— О царица-мать, у меня к вам просьба. Начните, пожалуйста, приготовления для моего погребального костра. Я хочу совершить сати.
Джиджамата воспротивилась этому. Она созвала Шиваджи, Самбхаджи и других и рассказала им о желании Годавари. Все были поражены. Ведь Шиваджи собирался отправить ее к мужу. И он сказал Годавари:
— Дочь моя, мы готовимся отвезти тебя домой. Скажи нам, куда желаешь отправиться — к своему отцу или мужу? Мы стремимся искупить нашу вину перед тобой. Мы попытаемся убедить свекра и мужа в твоем целомудрии и добродетели и скажем им, что ты так же чиста, как воды Ганга.
— Но как это возможно теперь? — ответила Годавари. — Что говорили о Сите [98] , которая прошла сквозь огонь, чтобы доказать свою невинность? Я же — простая смертная, а не богиня. Я не знаю другого способа доказать свое целомудрие, кроме как сжечь себя. Пожалуйста, готовьте погребальный костер.
Пока она говорила это, лицо Годавари озарилось неземной красотой, и все поняли, что ее решимость принести себя в жертву была тверда и непоколебима.
Тогда Шиваджи послал слуг искать место для погребального костра. Другие же начали приготовления к религиозному обряду. Джиджамата вместе с Годавари и другими женщинами царской семьи отправились в паланкине к Вади — месту, где обычно устраивалось сати. Сам Самбхаджи был одним из носильщиков.
98
Сита — жена царевича Рамы.