Кольца Мирты
Шрифт:
Скептично хмыкнув, Ройс незаметно повел плечом, разминая затекшую мышцу. Даже в такую погоду старая рана давала о себе знать тянущим, противным ощущением. Видимо, оттого милое и степенное очарование Мирты не тронуло его ни на грамм.
Неподалеку спокойно открывались лавочки торговцев, продающих мелкие сувениры и изделия из металла, которым так славилась Мирта. Однако Ройс сомневался, что в тех кинжалах действительно содержался митлин, разве что крохи. Но цены, наверняка, будут повыше, чем на чистое изделие.
Мимо медленно проехала груженная чем-то телега. Колеса тихо поскрипывали, прогибаясь под весом накрытого материей фургона. Сонный селянин, покачиваясь
И правда, сонное царство! Если весь мир такой, как пригород столицы, зачем им сдались наемники для охраны? Отгонять мух, чтобы те не нарушали сон наследников?
Хмыкнув, Ройс перевел взгляд вдаль. Там, на расстоянии метров пятисот, наверное, возле одной из лавок, торгующих чем-то съедобным, имелось единственное оживление. Какой-то толстый, почти круглый коротышка, забавно семеня ногами и нещадно ругаясь на идущего рядом человека, бежал в их сторону. Кружевной воротник и оторочка рукавов пышного камзола забавно развевались, делая его похожим на гротескно перекормленную стрекозу.
«Очевидно, это и есть комитет торжественных встреч Мирты», — ехидно решил Ройс, — «по крайней мере, для наемников».
— Тихо, — кратко бросил он, не оборачиваясь к команде. Парни тут же умолкли и повернули головы в его сторону. Ройс кивнул на приближающихся. — Это — по нашу душу, я думаю, — задумчиво заметил он.
— Ну и гоблин! — Кайл хохотнул, как обычно, имея свое мнение по любому вопросу. — Его бы на пару боев — мигом потерял бы эту бочку с жиром. Небось, ничего тяжелее свиного окорока дядька в руки в жизни не брал.
Ройс хмуро свел брови, одергивая остряка. Хоть и разделял веселье своего сержанта.
Но заказчики редко обладали достаточно развитым чувством юмора, чтобы по достоинству оценить шутки над собой. Пусть этот коротышка не мог быть герцогом, явно принадлежал к приближенным. И вполне был способен посчитать такие слова оскорблением. Хотя, что уж тут скрывать, те именно им и были.
Не то чтобы Ройса особо волновала тонкая душевная организация дворян Мирты. Но и накалять обстановку не успев прибыть — не стоило.
Заметив хмурый вид капитана, Кайл умолк. А Фил с Трэвом, видно, отыгрываясь за предыдущие насмешки приятеля, что-то ехидно, но тихо прошептали тому на ухо. Кайл уже было раздраженно распахнул рот, чтобы им ответить. Однако поймав предупреждающий взгляд Ройса, обиженно стиснул челюсти и фыркнул, пытаясь демонстрировать, что выше их намеков.
«Малые дети, а не отряд наемников». Ройс обвел команду взглядом, красноречиво выражающим его мысли. И повернулся к коротышке, который, несмотря на свои габариты, передвигался довольно быстро, и уже приветственно махал им рукой.
— Мастер Ройс! — безошибочно выделив главного среди их мрачной компании, коротышка подскочил к нему.
Его более высокий спутник застыл в паре шагов. Вероятно он был охранником или слугой.
— Мастер Ройс! — похоже этого гнома просто распирало от избытка чувств. Ройс несколько недоуменно наблюдал за тем, как мужчина пытается ухватиться за его руку. — Мы так рады приветствовать вас в Мирте! Так рады… — приветственный энтузиазм несколько поутих под хмурым взглядом самого Ройса.
Коротышка немного отступил, оставив свои попытки пожать его ладонь, видимо испугавшись за сохранность своих пальцев, когда заметил, как Ройс плавно положил руку на эфес меча.
— Взаимно, — безучастно и скупо ответил он.
Парни за его спиной молча стояли, как и полагалось, ожидая приказа капитана.
— Эм… — похоже, встречающий немного растерялся от такого… «восторга» прибывших. — Я — барон Вельм, личный секретарь и помощник Герцога, — церемонно взмахнув рукой, представил барон сам себя, немного горделиво вздернув лысеющую голову. — Именно мне Герцог доверил честь встретить своего близкого друга и проводить вас к нему.
— Что ж, ведите, — соглашаясь, кивнул Ройс, отметив для себя, что несмотря на всю «личность» этого секретаря и помощника, Герцог не сообщил барону истинную природу прибывших.
Он почти наяву ощутил в воздухе душок дворцовых интриг, которые уже научился чуять за версту. И чуть скривил ноздри, будто и правда пованивало.
Коротышка-барон несколько раз моргнул, открыл рот, наверное, не ожидая такого обращения и поведения от простолюдина, пусть и друга Герцога, но очевидно, счел за лучшее промолчать.
Впрочем, от внимания Ройса не укрылся тот факт, что барону не по нраву такое пренебрежение с его стороны. Что ж, тут он уже ничего не мог менять. Ройсу, например, тоже не всегда нравилось, как особы, подобные барону, обходились с ним самим и его людьми, но ничего, терпел. И этому урок выдержки не помешает.
— Кгхм… Да, прошу следовать за мной, — барон Вельм несколько обиженно развернулся и засеменил в сторону, откуда пришел.
Ройс кивнул своим людям и, проигнорировав любопытный взгляд слуги барона, направился следом за коротышкой. Как оказалось, за той лавкой, в которой торговали горячими пирожками и какой-то местной разновидностью лепешек, у барона имелся экипаж, куда он и пригласил «мастера Ройса». Для его же «слуг» барон предусмотрительно приволок с собой повозку.
Ройс и сам предпочел бы поехать с отрядом, дыша свежим воздухом, а не задыхаясь от благовоний барона. Но следовало поддерживать мало о чем ему пока говорившее реноме «друга Герцога». Потому он, все так же молча, махнул своим людям на открытую повозку, на козлы которой уже проворно взобрался слуга барона. Легким кивком запретил Кайлу лезть с предложением об охране своей личности, о чем явственно свидетельствовали настороженные глаза сержанта. В случае чего Ройс и сам мог о себе позаботиться. И все-таки, не имея больше поводов оттягивать сие событие, забрался внутрь кареты, обитой лиловым бархатом и парчой. Опустившись на подушки, в изобилии разбросанные по сидению, он усмехнулся неуместной схожести данного средства передвижения с катафалком и гробом в одном механизме. И, чтобы сразу исключить недопонимание между собой и бароном, отвернулся, принявшись разглядывать в окне незнакомый и новый для себя мир Мирты.
Если барон и думал скоротать поездку «приятной» беседой, Ройс не планировал принимать в той участия. Да и не собирался ляпнуть что-то не то, не владея информацией и не зная, как именно Герцог объяснил их появление.
Однако барон оказался крепким орешком — даже видя явное нежелание спутника общаться, он упорно продолжал задавать вопросы. А где-то на полпути между порталом и пунктом их назначения, так и не получив ответа ни на один из них, более того, не добившись от Ройса даже междометия, великодушно решил выступить в роли гида. Из него, словно из энциклопедии, сыпались даты и события, связанные с тем или иным столбом или домом. Для каждого камушка в брусчатке улиц, по которым они ехали, барон Вельм находил слезливую историю. Впрочем, Ройс не поддался, и, старательно выбирая истинные факты из гор словесной шелухи, не задал Вельму ни одного уточнения. Мало ли, вдруг тот воспримет интерес как поощрение и ринется пересказывать ему всю историю своего мира от сотворения Мирты великой Богиней?