Чтение онлайн

на главную

Жанры

Коллекционеры смерти
Шрифт:

Мы влетели в Мобил и прямиком направились на телестанцию.

– Мне нужно уладить здесь несколько вопросов. Не больше сотни. Если позвонит Уолкотт, я смогу вырваться, – пообещала Денбери.

Она побежала к дверям, ее волосы пытались не отставать от нее. Я надавил на газ и помчался к себе, чтобы побыстрее принять душ, убрать картину из дома и дожидаться звонка Уолкотта.

Телефон зазвонил, когда я выходил из ванной. Голос Уолкотта звучал напряженно.

– Я не знаю, где это будет происходить, но думаю, что случится

это сегодня или завтра. Я позвонил двум клиентам с деньгами и устремлениями к фигурам масштаба Гекскампа. Обоих не оказалось в городе; мне ответили, вернутся они не раньше чем завтра или послезавтра.

– Вы считаете, на это можно ориентироваться? Возможно, это обычные деловые поездки.

– Это пенсионеры, и кроме коллекционирования им особенно заниматься нечем. Они всегда отвечали на мои звонки. Еще одна клиентка пообещала мне перезвонить через пару дней. Она сказала, что, если дела у нее пойдут хорошо, ей могут понадобиться координаты хорошего реставратора, специалиста по живописи маслом.

– Продолжайте.

– Последний человек, которому я звонил, тоже сообщил не так уж много. Я сказал, что у меня есть кое-что, что могло бы его заинтересовать, ранний Рамирес. Он ответил, что все складывается удачно и он заедет ко мне взглянуть на него завтра.

– Ну и?…

– Ему принадлежит пара небольших казино в Лас-Вегасе, но он сказал, что у него есть дела в наших краях сегодня и завтра. Еще он спросил, сколько стоит Рамирес, чтобы знать, сколько ему точно можно будет потратить. Сказал, что свяжется со мной через день-два.

В зависимости от того, сколько он истратит на коллекцию Гекскампа? – подумал я, хотя «дела в наших краях» вполне могли быть связаны с находящимися неподалеку от нас Билокси или Паскагулой, где также были расположены казино.

У меня нет даже ничего похожего на Рамиреса, – сказал Уолкотт. – Что я буду делать, когда он…

– Вы действительно не знаете места проведения?

– Я рассказал вам все. Клянусь.

– Но вы уверены, что аукцион состоится сегодня или завтра?

– Должно произойти какое-то крупное событие; я это чувствую.

– Назовите всех этих людей. – Я подумал, что смог бы найти места, где они поселились, если, конечно, они зарегистрировались под своими настоящими именами. Почему бы им этого и не сделать.

– Я не могу вам их назвать, детектив Райдер. Я сделал то, о чем вы меня просили. А теперь и вы выполните свое обещание – оставьте меня в покое.

Он повесил трубку. Я выругался и чуть не запустил телефон в стенку – за неимением рядом башки Жиля Уолкотта, но вместо этого набрал номер Гарри.

– Гарри? Аукцион сегодня или завтра. Уолкотт знает кое-кого из покупателей, но со мной запирается. Как насчет того, чтобы ты пообщался с ним на эту тему? Я сейчас положу трубку и подожду твоего звонка.

Мне показалось, что в доме тесно, душно – слишком большое напряжение для такого

маленького пространства. Я вышел на террасу и тупо уставился на воду. Мои телефон зазвонил снова. На определителе был номер Уиллоу. Я нажал на кнопку ответа.

– Я не могу сейчас говорить; события развиваются слишком стремительно.

– Что случилось? – спросил Уиллоу.

– Похоже, что покупатели собираются где-то в нашем районе; на севере, на юге – понятия не имею. Гарри пытается вытянуть что-то из Уолкотта. Я сижу дома и места себе не нахожу. И мне нужен телефон.

– Я в таком состоянии уже тридцать лет. Позвони мне, когда что-то узнаешь.

Расхаживая по террасе, я пытался представить себе наши действия, если мы выясним место проведения аукциона. Надо попытаться зафиксировать всех его участников на своих местах, сконцентрировав особое внимание на Койле и на ком-то еще, кто работает с ним в одной связке.

Мысли мои прервались звуком хлопнувшей двери подъехавшего автомобиля. Женский голос прокричал:

– Рубин!

Рубин?

Голос слышался от соседнего дома. Я заглянул за угол. В конце подъездной дорожки к дому Мартинсов стояла Лидия Барстоу и причитала:

– Рубин, выйди! Я боюсь. Прошу тебя, Рубин.

Я рванул через комнату, сбежал по ступенькам и пулей пересек дюны между нашими домами. Лидия стояла перед синим «фордом-эксплорер» с большой коричневой сумкой у ног.

– Лидия, что случилось? Что вы здесь делаете?

От испуга она подскочила на месте и резко повернулась ко мне.

– Детектив Райдер? Что… я хотела сказать… Как вы здесь оказались?

– Я здесь живу, Лидия. Вот в этом доме. А вы здесь занимаетесь?

Она в смятении переводила глаза с одного дома на другой.

– Час назад позвонил Рубин. Ему нужна была его сумка. Он что-то кричал в трубку, потом принялся просить меня привезти ее. Я спросила, что происходит, но он сказал, чтобы я заткнулась, хватала сумку и…

– Вот как? Он хотел, чтобы вы привезли ему сумку сюда?

Она помахала розовым листком для заметок.

– Он продиктовал мне этот адрес и велел никому не рассказывать, где он находится, поскольку ему угрожает ужасная опасность.

Я взял листок: на нем был адрес Мартинсов. Я опустил глаза на сумку. Набита до отказа.

– Что в сумке?

– Он послал меня за ней в камеру хранения. Ключ лежал у него в письменном столе. – Лицо ее покраснело. – Я должна была сделать это, детектив Райдер. Я пыталась уйти от него, но… чувства к нему у меня остались. Я все еще…

Она разрыдалась, закрыв лицо трясущимися руками. Красной машины не было, и дом выглядел необитаемым. Я склонился над сумкой – сделана из прочной парусины, крепкая змейка с замком на конце. Я прощупал ее, пытаясь определить, что находится внутри. Гнущиеся прямоугольные кирпичики размером с пачку денег. Много кирпичиков.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат