Колокол по Хэму
Шрифт:
– Кто еще мог его убить, если не Мальдонадо? – осведомился писатель.
Я отвел взгляд от залитого дождем лобового стекла.
– Я запретил Сантьяго следить за ним и вообще за кем бы то ни было вплоть до нашего возвращения. Не думаю, что он ослушался меня.
– И все-таки он за кем-то наблюдал, – заявил Хемингуэй.
Я покачал головой.
– Дорога, на которой его нашел Октавио, ведет к хижинам, где он ютился, когда была жива его мать. Еще Октавио сказал, что Сантьяго отсыпался там, когда в городе бывало слишком шумно.
Несколько минут
– Лукас, – заговорил он наконец, – кто еще мог убить мальчика?
– Отвечу позже, – сказал я.
– Отвечай немедленно, или у тебя не будет никакого „позже“, – потребовал писатель. – Объясни, кто ты такой, на кого работаешь и кто, по твоему мнению, мог убить мальчика, или вылезай из машины и не возвращайся в усадьбу.
Я колебался. Если бы я ответил хотя бы на один из его вопросов, это означало бы, что я больше не работаю ни в ФБР, ни в ОРС. По лобовому стеклу метались „дворники“. Шум сильного дождя, бьющего по матерчатой крыше „Линкольна“, звучал, словно удары капель по гробу Сантьяго. Я понял, что уже не работаю ни на ФБР, ни на ОРС.
– Я работал в ФБР, – заговорил я. – Эдгар Гувер прислал меня шпионить за вами и докладывать о ваших действиях через связника.
Хемингуэй остановил машину на обочине. Мимо мчались грузовики, обдавая нас брызгами. Хемингуэй повернулся на водительском сиденье и, пока я говорил, не спускал с меня глаз.
Я рассказал ему о Дельгадо, о досье Тедди Шлегеля, Инги Арвад, Хельги Соннеман, а также об Иоганне Зигфриде Бекере.
Я объяснил, каким образом ФБР и Абвер передавали деньги Мальдонадо и его шефу, Хуанито Свидетелю Иеговы. Я рассказал о своей встрече с командором БКРГ Яном Флемингом по пути на Кубу и о беседе с Уоллесом Бета Филлипсом по прибытии сюда. Я рассказал о винтовочном выстреле во время нашей пиротехнической атаки на усадьбу Стейнхарта, а также о второй радиопередаче, которую я перехватил на пути к пещерам.
– И что же говорится в этой, второй? – ровным голосом осведомился Хемингуэй.
– Не знаю, – ответил я. – Ее закодировали неизвестным мне цифровым шифром. Думаю, она не предназначалась для наших ушей.
– Ты имеешь в виду, что кто-то хотел, чтобы мы расшифровали первую передачу… о двух агентах, которые высадятся на сушу в следующий вторник?
– Видимо, да, – ответил я.
– Зачем?
– Не знаю.
Хемингуэй посмотрел в лобовое стекло.
– Они взяли нас в кольцо – ФБР, может быть, BMP, британская группа… как бишь ее?
– БКРГ, – сказал я. – Кажется, так.
– ОСС, – продолжал Хемингуэй, – немецкая разведка…
– Обе ее ветви, – перебил я. – Абвер и РСХА АМТ IV.
– Впервые слышу, – проворчал Хемингуэй. – Я не знал даже, что в германской разведке существуют какие-то две ветви.
– Я знаю, – сказал я. – А вы не имеете об этом ни малейшего понятия.
Хемингуэй сердито посмотрел на меня.
– А ты?
– А я имею.
– Почему ты мне рассказываешь все это? – спросил он. – И какого дьявола я должен тебе верить, если все, что ты говорил раньше, было враньем?
Я ответил
– Я рассказываю вам об этом, потому что они убили мальчика. И еще потому, что они готовят нас к чему-то, чего я не понимаю.
– Так кто же убил мальчика?
– Это мог сделать Мальдонадо, – сказал я. – Если Сантьяго был неосторожен и лейтенант знал, что за ним наблюдают, он мог дождаться нашего отплытия, проследить за мальчиком до хижин и перерезать ему горло.
– Кто еще?
– Например, Дельгадо.
– Сотрудник ФБР? – В голосе Хемингуэя зазвучало презрение. – Я думал, что вы стреляете только в людей, которые уклоняются от армейского призыва так же, как вы сами.
– Дельгадо – особый случай, – объяснил я. – Если он именно тот, за кого я его принимаю, то ему уже доводилось убивать. И я не знаю наверняка, на кого он работает теперь.
– Думаешь, он перекинулся к фрицам?
– Возможно, – ответил я. – Немецкие разведывательные сети в нашем полушарии не стоят выеденного яйца, но у них много денег. Они вполне могли подкупить наемника вроде Дельгадо.
– Кто еще, Лукас? Кто еще мог расправиться с парнишкой?
Я пожал плечами.
– Теодор Шлегель, хотя это не в его духе. Он скорее нанял бы для этой работы кого-нибудь из немцев или сторонников Германии, проживающих в Гаване. Это могла сделать Хельга Соннеман…
– Хельга?
Я процитировал ему несколько выдержек из ее досье.
– Ради всего святого, – пробормотал Хемингуэй. – Можно подумать, каждый встречный-поперечный лично знаком с Гитлером.
– Даже ваши гости, – сказал я.
– Мои гости?
– Ингрид Бергман встречалась с ним, помните? А Дитрих получила от немецкой разведки предложение работать на них.
– И послала их ко всем чертям.
– Так она говорит.
Хемингуэй оскалился:
– Ты мне не нравишься, Лукас. Ты совсем мне не нравишься.
Я промолчал.
После нескольких мгновений тишины – даже дождь прекратился – он сказал:
– Назови мне хотя бы одну убедительную причину, которая помешала бы мне сейчас же вышвырнуть тебя из автомобиля и пристрелить, если ты появишься рядом с усадьбой или моими детьми.
– Такая причина имеется, – ответил я. – Происходит что-то странное. Кому-то потребовалось, чтобы вы захватили двух агентов, которые высадятся тринадцатого.
– Зачем?
– Не знаю, – сказал я. – Идет сложная игра, и вы со своим дурацким „Хитрым делом“ – пешки в ней. Думаю, вам понадобится моя помощь.
– Чтобы ты мог докладывать обо всем Эдгару Гуверу?
– Моя работа в ФБР закончена, – ровным голосом отозвался я. – Как и прежде, я буду посылать отчеты, но не стану сообщать ничего важного до тех пор, пока мы разберемся, что происходит.
– Думаешь, это опасно?
– Да.
– Для Джиджи и Мышонка или только для нас с тобой?
Я помедлил.
– Думаю, опасность грозит всем, кто вас окружает.
Хемингуэй потер подбородок.
– Неужели ФБР поднимет руку на американского гражданина, его семью и друзей?