Коммуналка 2: Близкие люди
Шрифт:
Вот об этом бы рассказать на сцене.
Сыграть.
И Эвелина смогла бы… нет, не безумного мага, но несчастную его возлюбленную, которая и вправду думала, что поступает правильно, что спасает от бессмысленной любви обоих.
— Правда, ему бы следовало выбрать чью-то еще душу, но…
…цена была названа, и он, верный старым идеалам, чести родовой, заплатил её сам.
— Как этот камень… оказался в чужих руках.
— Твой дед служил у моего денщиком, — Матвей знал ответ. И… он появился в городе неслучайно, это очевидно. — А после его смерти исчез. Как раз началась смута, да и
…исчез.
Ушел, прихвативши с собой невзрачный серый камень, о свойствах которого знал. Не мог не знать, потому как, пусть Эвелина совершенно не помнит деда, но ведь очевидно, что этот человек не случайно встретился на бабушкином пути.
— Вот так все и получилось, — Матвей развел руками.
Вот так…
…мстил ли он? Или же воспользовался случаем? Сыграл птице-гамаюн песню, против которой она не способна оказалась устоять? Увез ее, посадил на цепь… мучил.
Только и сам умер рано.
Случайно ли? Или… он успел передать камень и тайну его.
— А ты… — Эвелина повернулась к мужчине, которого хотелось ударить и обнять. — Ты… почему ты пришел ко мне?
— Не знаю, — он стянул шапку и взлохматил волосы. — Честно. Для меня все это было сказкой… такой, жутковатой, но сказкой… матушка редко, но все же рассказывала о том, прошлом мире. Первый бал. Мой отец… встреча их. Танец. О том, что вовсе не любила его, но предложение приняла, поскольку было оно выгодным. О… многом. Но чаще всего о любви. Возможно, потому что самой ей не случилось влюбляться, чтобы до безумия. Жалела ли она о том? Или радовалась? Я совершенно не понимаю женщин. Главное, я запомнил… когда моя невеста… ушла, она сказала, что это из-за проклятья. Я высмеял. Никакого проклятья нет, просто… неудачный роман. Неправильно оценил женщину. И бывает же. А она посмотрела так печально. Сказала, что у отца тоже никогда-то не получалось с женщинами. Что… он тоже ее не любил, но сделал предложение, поскольку показалось, что из нее получится хорошая жена. И потом, уже когда они были в браке, отец заводил любовниц, только всякий раз неудачно. Одна изменяла. Вторая и вовсе обокрала… последняя убила. Не сама. Просто оказалось, что у нее есть еще один любовник, с другой стороны, вот ему-то она отца и выдала. Завела в засаду, так что…
Про то время, которое и ныне робко именовалось смутным, Эвелина знала немного. Да и не спрашивала вовсе. Что ей до истории, когда иных забот хватает?
— Матушка была уверена, что эта неудачливость происходит от проклятия, снять которое способна лишь птица-гамаюн.
— А проклятье откуда взялось?
Матвей лишь руками развел.
— Понятия не имею. Я спрашивал, но она, в целом женщина разумная, рационального складу характера, в данном случае теряла и разумность, и рациональность. И столь убедительна была, что, признаюсь, я и сам стал задумываться. Помимо невесты у меня… случались романы.
А вот о его романах Эвелине совершенно, категорически даже не хотелось слышать. И более того, она с великим удовольствием убедила бы себя, что нет и не было, и быть не могло никаких романов, что вся-то его жизнь началась именно со встречи с нею, с Эвелиной.
— И всякий раз неудачно. Я понимаю,
И хорошо, если бы он еще и красивым был, это вовсе невозможно было бы вынести.
— Да и многим рядом со мной находиться неприятно. Но все равно… я начинал встречаться с женщиной, лишь когда интерес был взаимен. А после уже, по прошествии некоторого времени узнавал… всякое.
Матвей поморщился.
— И на войне, и после… Маги… в моем ведомстве хватает специалистов, и все до одного утверждали, что нет никакого проклятья, что и личное мое энергетическое поле, и тонкое, семейное, чисты. А невезучесть… всякое бывает.
— И ты нашел меня?
— Не совсем. Сперва мне понадобилось уехать из Москвы. На время. Мне поручили одно дело, весьма перспективное на первый взгляд. И очень нужное. Так я оказался в этом городе. Провинция. Никого знакомого. И дома пустота. Тоска смертная. От этой тоски я и направился в театр, где и увидел птицу-гамаюн… настоящую.
И за этот детский восторг Эвелина простила ему, если не все, то весьма многое.
Бестолочь.
И… и она тоже.
— Как только я услышал твой голос… Боги, эта дрянная пьеска, самодеятельность по сути, от которой еще недавно зубы сводило, вдруг обрела жизнь. И я понял своего деда. Так мне показалось. Иметь рядом с собой птицу-гамаюн означало получить возможность заглянуть в иной мир, во многие миры… ты сама не осознаешь собственного дара!
— Не только я, похоже.
Слушать было, пожалуй, приятно. Определенно, приятно.
— Отнюдь… думаю, дело не в том, что тебе отказывали из-за слабого дара или происхождения, вовсе нет. Подумай сама, кому нужны конкурентки? Одно дело принять в театр провинциалочку на третьи роли, такую, что счастлива будет, что эти роли ей достались, гореть уже от осознания, каких высот она достигла, и совсем другое — птицу-гамаюн. Ты слишком талантлива, чтобы оставаться незамеченной. И слишком брезглива, чтобы пойти иным путем.
— Ты… узнавал?
— Конечно. Я ведь должен был понять, что ты такое.
И за руку взял.
А пальцы у Матвея ледяные. И кожа побелела. И надо бы руку забрать, пощечину отвесить, а ее, глупую, волнует, что у него пальцы ледяные.
— Я надеялся, что мне просто назовут цену твоей симпатии. В столице это не то чтобы обычное дело, скорее уж многим людям что-то нужно, и я вполне способен исполнить некоторые из этих желаний. Однако то, что удалось узнать, заставило меня усомниться…
Комплимент?
Весьма… двусмысленный.
— Твой худрук нашептывал мне, что ты определенно враждебный социуму элемент, осколок старого мира, который дурно влияет на коллектив и не позволяет раскрыться настоящим талантам.
Почему-то это признание не удивило.
— А… ты? Что ты ему ответил?
— Что, стало быть, такие это таланты, если жалкий осколок давно забытого мира им мешает. А потом попросил о встрече.
И встреча состоялась.
— Признаюсь, я собирался предложить тебе стать моей любовницей.
А Эвелина согласилась бы.
Она слишком устала, чтобы отказываться.
— Но когда оказался рядом, когда заговорил, услышал твой голос… я вдруг испугался, что ты откажешься. И мне придется уйти, а вернуться я не смогу.