Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Конец всех песен
Шрифт:

– Чайник!
– вздохнул он, будто это слово имело для него мистическое значение.
– Великолепно!

С плохо скрытым удивлением (так как она ожидала, что чай появиться немедленно). Железная Орхидея наблюдала, как Амелия Ундервуд удалилась в кухню. Как раз в этот момент вошел Джерек.

– Ты выглядишь менее хмурым сегодня, мой мальчик.

– Самый ласковый из цветов, я совершенно беззаботен! Какое удовольствие видеть тебя. Доброе утро, сэр.

– Доброе утро, - сказал путешественник во времени.
– Я временно остановился в замке Канарии. Железная Орхидея предложила сопровождать

ее. Надеюсь, что я не помешал.

– Конечно нет, - Джерек жестом пригласил их сесть и сам сел на ближайший диванчик.
– Ремонт вашего экипажа продвигается хорошо?

– Очень хорошо. Должен сказать, ваш Лорд Джеггет, - ваш отец замечательный ученый. Точно понял, что необходимо. Мы, фактически, закончили, и как раз вовремя, кажется, - осталось только проверить регулировку, вот почему я решил приехать. У меня могло не оказаться другого шанса попрощаться с вами.

– Вы продолжите путешествие?

– Это превратилось в поиск. Капитан Вестейбл сделал мне несколько намеков, и, если я смогу вернуться в Палеозой, где у них есть база, думаю, смогу попасть на определенный след, - путешественник во времени начал описывать сложные теории, большинство из них совершенно гипотетические и абсолютно бессмысленные для Джерека. Но он вежливо слушал, пока не вернулась Амелия с чайным подносом. Он встал, чтобы принять его у нее и поставить на низкий столик между собой и гостями.

– Нам еще нужно разрешить проблему слуг, - сказала Амелия, наливая чай.

Железная Орхидея, к ее достоинству, прониклась духом чайной церемонии.

– У Джерека были - как ты их называл, дорогой - сербы?

– Сервы. Механические слуги в виде людей. Но они были древней конструкции.

– Ладно, - сказала Амелия, протягивая чашечки, - мы справимся сами, по крайней мере, некоторое время. Все, кого мы имели в Бромли - это служанка и повар и нам хватало, - когда путешественник во времени взял чашку, она добавила: - Для меня было бы большим удовольствием отблагодарить вас за вашу доброту, когда мы были в Палеозое. Вы должны, по крайней мере, пообедать у нас.

– Благодарю вас, милая леди. Для меня большое утешение знать, что в этом особенном мире есть, по крайней мере, несколько людей, которые поддерживают старомодные традиции. Тем не менее, как я уже сказал мистеру Корнелиану, я скоро буду в пути.

– Сегодня?

– Вероятно, завтра утром. Я боюсь это необходимо, так как Лорд Джеггет скоро завершит временную цепь, и тогда этот мир будет невозможно ни покинуть, ни вернуться в него.

Она сделала глоток и задумалась.

– Итак последний камень эшафота скоро будет положен на место, пробормотала она.

– Не стоит характеризовать это в подобных терминах, милая леди. Если вы должны провести вечность здесь... Она глубоко вздохнула. Джерека встревожило возвращение ее вчерашнего настроения.

– Давайте поговорим на другую тему, - предложила она жизнерадостно.

– Это вряд ли похоже на тюрьму, дорогая, - сказала Железная Орхидея, отрывая крыло бабочке, щекотавшей ей подбородок.

– Некоторые назвали бы это Небесами, - тактично сказал путешественник во времени.
– Нирвана.

– О, конечно, подходящая награда для мертвого индуса! Но я живая христианка, -

ее улыбка была попыткой разрядить атмосферу.

– Говоря об этом, - сказал путешественник во времени, я готов оказать последнюю услугу для лорда Джеггета и для вас всех, смею сказать, - он засмеялся.

– Что это?
– спросил Джерек, благодарный за смену предмета разговора.

– Я согласился взять мистера Ундервуда и полицейских назад в 1896 год прежде, чем продолжу свое путешествие.

– Что?
– чуть слышно произнесла Амелия.
– Вы вероятно не знаете, что кое-что произошло в городе совсем недавно. Они верят, что им явился Бог, и жаждут вернуться, чтобы...

– Мы видели их, - сказал ему Джерек взволнованно.

– Ага. Что же, раз я ответственен за доставку их сюда, когда лорд Джеггет предложил, чтобы я взял их назад...

– Джеггет!
– воскликнула Амелия Ундервуд, приподнимаясь с кресла. Это все его заговор.

– Почему Джеггет должен делать "заговор"?
удивилась Железная Орхидея.
– Какой интерес у него к твоему мужу, моя дорогая?

– Никакого, кроме тех сторон, которые касаются меня, - она повернулась к расстроенному Джереку.
– И тебя, Джерек. Это продолжение его планов на наш счет. Он думает, что когда Гарольд исчезнет, я соглашусь...
– она помедлила, - принять тебя.

– Но он оставил свои планы относительно нас. Он сам сказал нам об этом Амелия.

– В одном аспекте.

Железная Орхидея мягко вмешалась: - Я думаю, ты подозреваешь Джеггета в слишком большой хитрости, Амелия. В конце концов, он целиком занят гораздо большим делом. Почему он должен себя вести как ты предполагаешь?

– Это единственный вопрос, на который у меня нет готового ответа, Амелия приложила ладонь ко лбу.

Раздался стук в переднюю дверь. Джерек вскочил, чтобы ответить, обрадовавшись отсрочки, но это был его отец, весь в пышных одеждах лимонно-желтого цвета, со спокойными и ироничными чертами лица.

– Доброе утро, мой мальчик.

Лорд Джеггет Канарии вошел в гостиную и, казалось, заполнил ее всю. Он поклонился всем присутствующим, которые уставились на него.

– Я помешал? Я пришел сказать вам сэр, - обратился он к путешественнику во времени, - что кристалл затвердел удовлетворительно. Вы можете отправиться утром как хотели.

– С Гарольдом, инспектором Спрингером и всеми остальными!
– почти выкрикнула Амелия.

– А, вы знаете.

– Мы знаем все...
– она раскраснелась, глаза сверкнули, - кроме того, почему вы организовали это!

– Путешественник во времени любезно предложил транспортировать джентльменов назад в их собственное время. Это их последний шанс. Другого не появиться.

– Вы сделали наверняка, Лорд Джеггет, чтобы они захотели уехать. Это возмутительное видение!

– Боюсь, что я не понимаю вас, прекрасная Амелия, - Лорд Джеггет вопросительно посмотрел на Джерека.

Амелия села на диванчик сжав зубы.

– Нам кажется, - лояльно ответил Джерек своему отцу, - что вы имеете отношение к недавнему видению Гарольда Ундервуда, в котором ему явился Бог в горящем шаре и приказал вернуться в 1896 год с миссией предостеречь мир от грядущего ужаса.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый