Конторщица
Шрифт:
Что ж, если и была у меня какая-то благородная мысль по отношению к лидочкиным родным, то после такого "приема" она развеялась без остатка. С такими родными нужно однозначно категорически рвать и дальше жить спокойно без них. Хотя, с другой стороны, было любопытно, что же такого натворила Лидочка, что даже родная мать ей явно не рада?
Пока я думала, скрипнула калитка и во дворе появилось еще одно действующее лицо: молодая женщина в заношенной фуфайке и резиновых сапогах. Судя по тому, что она была постарше Лиды, но неуловимо
— Здрасти, явились, не запылились! — сделала гримасу она, откинув отросшую челку с глаз, — какие люди в нашей деревне! Что, в городе не понравилось тебе? Обратно вернулась?
— Да нет, приехала в гости, семью проведать, — нейтрально ответила я, рассматривая лидочкину сестру.
Лариса была посимпатичнее Лидочки, хотя концептуально такая же, как и все женщины этого семейства — толстозадая, коротконогая, с маловыраженной талией. Длинные, когда-то выкрашенные в желтоватый блонд волосы были небрежно сколоты в хвост и остро нуждались в мытье, зато глаза, хоть и подведены перламутрово-синим карандашом, однако, всё равно красивые, чуть миндалевидные, оливково-зеленого цвета. На вид ей можно было дать лет сорок. Хотя, по логике, она была старше Лиды всего года на два-три.
— Лариска, ты дрожжи принесла? — донеслось из сарая глухо.
Значит, стопроцентно, — сестра.
— Да где я вам их откопаю, в лавку уже неделю как не завозят! — таким же недовольным рявком огрызнулась сестра.
"Высокие отношения" — мелькнула мысль у меня.
— И как я, по-твоему, хлеб теперь печь буду? — возмущенно задала риторический вопрос лидочкина мать, выглянув из сарая.
— Дрожжи я привезла, — сказала я, перебивая Ларису. — Свежие.
— Так давай неси в дом, — велела лидочкина мать. Она вышла из сарая и, кряхтя, с ворчанием, сняла замызганный халат, под которым у нее оказалось вполне себе приличное бордовое шерстяное платье, правда заношенное.
Я подхватила одной рукой рюкзак и оглянулась на лидочкину сестру. Та, недовольно скривилась, но авоську взяла и с видом святой мученицы понесла за мной. Мать вытащила ключ из-под коврика у порога, отперла дом, и мы вошли внутрь.
В деревянной веранде пахло сухими яблоками, зверобоем и мятой. На дощатом некрашеном полу лежали в ряд плетеные круглые коврики. Мать с сестрой разулись на улице, глядя на них, сняла свои кроссовки и я. Но лидочкина мать внесла их в веранду со словами "куры щас обсерут", что сопровождалось раздраженным фырканьем сестры.
Внутри дом был большой и чистый "до скрипа", на дверях к каждой из четырех комнат висели одинаковые цветастые занавески с рюшами, каждая была перевязана лентой на бант.
Мы вошли в среднюю, где громко тикал голубой пузатый будильник на столе, это оказалась кухня, точнее в этой комнате был большой сервант с посудой, стол, полки, какие-то коробки с крупой и макаронами, начатые мешки с мукой и сахаром. Но следов приготовления пищи я не заметила.
Я принялась выгружать подарки на стол. Мать и Лариса наблюдали за мной.
— Зефир я не люблю, — заявила лидочкина сестра и надулась.
Я пожала плечами и продолжила выкладывать продукты.
— А почему ты торт не привезла? — спросила она, разворачивая фантик на шоколадной конфете.
— Не было в магазине, — ответила я и достала упаковку с пряниками.
— А пироженки? — попеняла Лариса, с набитым ртом. — Я люблю бисквитные пироженки с розочками из масляного крема.
— Жирный крем вредно для фигуры и желудка, — ответила я.
— Ууууу, какие мы городские стали, — скривилась Лариса, развернула еще одну конфету и сунула в рот, — а то я смотрю ты сохнуть начала… от зависти, наверное…
— А зачем так обкарнала себя? — перебила Лариску мать, выразительно зыркнув на нее.
— Да это мне в парикмахерской химией пережгли, пришлось срезать, — соврала я, чтобы не объяснять того, что они наверняка никогда не поймут.
— Ужас, — удовлетворенно констатировала лидочкина сестра с плохо скрываемым ехидством. Пока я выгружала подарки, она смолотила полкулька конфет и потянулась за пряником.
— Не наедайся, ужинать скоро будем, — нахмурилась лидочкина мать. Крышки и закаточный ключ она одобрила, на отрез ткани неодобрительно проворчала "баловство", но Лариске не отдала, и сразу же положила себе в сундук, который запирался на ключ.
Платок мать сразу примерила, глядя в небольшое зеркало на стене. А вот лидочкина сестра на платок разозлилась, даже смотреть не стала. Хотя я взяла ей модный, в красно-белую клетку.
Но настоящее скандал грянул после того, как я вытащила "Шипр" и носки:
— А это отцу и Вите, — сказала я, пристраивая все это добро на столе среди остальных подарков.
— Вите? — сузила глаза Лариска и заорала, — мам, ты глянь, она тут моему Вите подарки взялась возить… так ты из-за этого приехала, а?
— Что-то не так? — не поняла я ее реакцию.
— "Нетак"? — взвизгнула Лариска, — я тебя сейчас за твои патлы и будет тебе "нетак"! Ты посмотри на нее, стервь такая! Приехала тут она! На чужих мужиков вешаться!
На всякий случай я отодвинулась от нее:
— Что с ней? — осторожно спросила я лидочкину мать, которая с каким-то странным выражением лица следила за событиями.
— Замолчи, Лариска, — припечатала мать, и та заткнулась, злобно зыркая на меня.
Мать исподлобья глянула на меня и продолжила:
— А ты, Лидка, чем думала? Ты зачем сюда приехала? Подарки чужому мужу дарить? Так поздно подарки дарить, он на Лариске женился, а не на тебе. Пора бы уже смириться. Сколько времени прошло, люди до сих пор смеются.
Я сидела, мягко говоря, в шоке. А мать тем временем говорила и говорила: